Читать книги » Книги » Детская литература » Детская проза » Антон Таммсааре - Война Виллу

Антон Таммсааре - Война Виллу

Читать книгу Антон Таммсааре - Война Виллу, Антон Таммсааре . Жанр: Детская проза.
Антон Таммсааре - Война Виллу
Название: Война Виллу
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 16 февраль 2019
Количество просмотров: 115
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Война Виллу читать книгу онлайн

Война Виллу - читать онлайн , автор Антон Таммсааре
1 2 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Виллу, больше не читает газет, и когда другие пастушата упрашивают его рассказать военную историю, он отходит в сторону и молчит. Он любит быть в одиночестве, лежать между кочек на стеблях голубики, думать и размышлять, вспоминая хозяйского брата, молча сидящего дома.

Солдат тоже думает и размышляет? О чем? Ах, если бы он сказал об этом Виллу, намекнул хотя бы двумя словечками! Если бы он рассказал, почему он забыл свое имя и песни и почему он никогда не ходит к деревенским качелям, где заливаются смехом девушки? Почему он не садится есть вместе со всеми за стол и не идет вместе с ними работать в поле, где ждет осыпающаяся рожь? Неужели он не видит, что на глаза хозяйки, когда она кормит его, навертываются слезы, а губы ее болезненно подергиваются?

Никто не отвечает на вопросы Виллу, и поэтому он любит лежать между кочек на стеблях голубики и думать, размышлять. Так он становится посмешищем среди мальчишек, мишенью для издевок, дурачком среди сверстников, но все равно тревожно бьющиеся мысли не покидают головы Виллу ни вечером, ни утром, ни днем, ни даже ночью во сне.

Примечания

1

«Цепи линия» — искаженное слово «цепеллин» — так называли дирижабль по имени его создателя. Цепеллины использовали во время первой мировой войны для разведывательных полетов и бомбардировок. (Примеч. переводчика.)

1 2 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)