`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Юрий Кузнецов - Изумрудный дождь

Юрий Кузнецов - Изумрудный дождь

1 ... 58 59 60 61 62 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ко­гда Чар­ли за­ду­мал ку­пить соб­ст­вен­ную ях­ту, что­бы на­ла­дить тор­гов­лю с друзь­я­ми-ту­зем­ца­ми ост­ро­ва Ку­ру-Ку­су, где он про­вёл не­сколь­ко лет в пле­ну у лю­до­едов, я одол­жил ему тыс­чон­ку мо­нет. Ка­пи­тан Блек не хо­тел ос­та­вать­ся в дол­гу и сде­лал ме­ня ком­пань­о­ном и сов­ла­дель­цем сво­его су­дё­ныш­ка. Ос­та­ет­ся толь­ко впи­сать на­зва­ние ях­ты - и де­ло в шля­пе. У «Ар­за­ка» бу­дут на­стоя­щие су­до­вые до­ку­мен­ты! Вас я най­му мат­ро­са­ми, что­бы пе­ре­пра­вить мою ях­ту к ка­пи­та­ну Бле­ку на мек­си­кан­ское по­бе­ре­жье. А за­од­но... - тут Джон сде­лал дол­гую пау­зу, вздох­нул и до­ба­вил, - дос­та­ви­те ему на­ше­го об­ще­го вну­ка Кри­са!

По­сле этих не­ожи­дан­ных слов ка­ж­дый из при­сут­ст­вую­щих от­реа­ги­ро­вал по-сво­ему. Кау-Рук серь­ёз­но и одоб­ри­тель­но кив­нул, Зор под­миг­нул маль­чи­ку, мис­сис Ан­на всплес­ну­ла ру­ка­ми, а Крис, не удер­жав­шись, из­дал та­кой ра­до­ст­ный вопль, что его ус­лы­ша­ла да­же Каг­ги-Карр, дре­мав­шая на кло­ти­ке мач­ты ка­та­ма­ра­на. Она встре­пе­ну­лась, по­кру­ти­ла го­ло­вой, со­об­ра­жая, что бы это мог­ло быть, и не гро­зит ли «Ар­за­ку» по этой ко­ман­де раз­бой­ни­чье на­па­де­ние су­хо­пут­ных пи­ра­тов?! Но звон­кий пе­ре­лив­ча­тый клич рез­ко обор­вал­ся. Эхо пы­та­лось под­дер­жать его про­сту­жен­ным от ве­чер­ней сы­ро­сти гор­лом, но па­ру раз глу­хо каш­ля­нув, за­молк­ло, слов­но по­да­ви­лось кус­ком гус­то­го ват­но­го ту­ма­на, за­но­че­вав­ше­го в ов­ра­ге.

Во­ро­на, как об­раз­цо­вый бди­тель­ный ча­со­вой, карк­ну­ла: «Стой, кто идёт!» Ни­кто не ото­звал­ся, и Каг­ги-Карр, ус­по­ко­ив­шись, сно­ва за­дре­ма­ла.

Мис­тер Смит сер­ди­то гля­нул на маль­чу­га­на за не­уме­ст­ный в та­кое позд­нее вре­мя крик. Мис­сис Ан­на вос­поль­зо­ва­лась бла­го­при­ят­ным мо­мен­том и по­пы­та­лась бы­ло воз­ра­зить про­тив от­прав­ки Кри­са на ях­те. Но Джон ре­зон­но за­ме­тил, что им не­го­же ос­та­вать­ся в сто­ро­не, ко­гда речь идёт о спа­се­нии чле­на их се­мьи, ес­ли да­же ино­пла­не­тя­не при­ле­те­ли на по­мощь. А что ка­са­ет­ся ка­та­ма­ра­на, то да­же сам Чар­ли был бы в вос­тор­ге от та­ко­го на­дёж­но­го суд­на и по­ста­вил бы всё своё со­стоя­ние про­тив фаль­ши­во­го цен­та; так что маль­чи­ку не­че­го бо­ять­ся в этой экс­кур­си­он­ной за­го­род­ной про­гул­ке. И Ан­на сми­ри­лась с не­из­беж­но­стью рас­ста­ва­ния с вну­ком, хо­тя ос­та­лась при сво­ём мне­нии.

Кау-Рук лов­ко раз­ря­дил об­ста­нов­ку, гроз­но ско­ман­до­вав:

- Юн­га Крис Талл! Как ка­пи­тан суд­на при­ка­зы­ваю ид­ти спать!

- Есть ид­ти спать! - ли­кую­ще от­ра­пор­то­вал юн­га и убе­жал вы­пол­нять при­каз. На этом и за­кон­чи­лось ве­чер­не-ноч­ное со­ве­ща­ние пред­ста­ви­те­лей двух пла­нет.

Кау-Рук и Зор ре­ши­ли вер­нуть­ся на ях­ту, не­смот­ря на все уго­во­ры хо­зя­ев фер­мы ос­тать­ся но­че­вать в до­ме.

- Нуж­но сме­нить Каг­ги-Карр на её по­сту вах­тен­но­го мат­ро­са, - от­шу­тил­ся штур­ман. - Дис­ци­п­ли­на на суд­не - пре­ж­де все­го!

Во­ро­на одоб­ри­ла про се­бя их по­сту­пок, с удо­воль­ст­ви­ем по­ме­няв свой на­блю­да­тель­ный пункт на уют­ное гнез­дыш­ко в свёр­ну­той бух­те пень­ко­во­го тро­са. А ка­пи­тан и мат­рос за­ня­ли свои мес­та на от­кид­ных кой­ках.

НА ВО­ДЕ

Весь сле­дую­щий день был по­свя­щён сбо­рам в до­ро­гу. Мис­сис Ан­на хло­по­та­ла у пли­ты. Она на­пек­ла та­кое не­имо­вер­ное ко­ли­че­ст­во лю­би­мых Кри­сом пи­рож­ков с ма­ком, что их хва­ти­ло бы на­кор­мить це­лую ора­ву го­лод­ных, как гал­ча­та, маль­чи­шек. Крис был на седь­мом не­бе от при­ва­лив­ше­го ему сча­стья уча­ст­во­вать в экс­пе­ди­ции. Он как уго­ре­лый ме­тал­ся ме­ж­ду фер­мой и ка­та­ма­ра­ном.

Маль­чиш­ка ухит­рил­ся поч­ти од­но­вре­мен­но уро­нить на кух­не блю­до с оче­ред­ной пор­ци­ей пи­рож­ков, лов­ко вы­бив его из рук ба­буш­ки, при­ще­мить хвост кош­ке, ко­то­рая оп­ро­мет­чи­во хо­те­ла вы­ско­чить из до­ма вме­сте с ним, и уст­ро­ить­ся от­дох­нуть на ми­нут­ку имен­но на той бух­те тро­са в руб­ке ях­ты, где без­мя­теж­но дре­ма­ла Каг­ги-Карр. Во­ро­на, не ра­зо­брав спро­со­нья, что на неё упа­ло, всё-та­ки ре­ши­ла по­сто­ять за се­бя. Она ущип­ну­ла клю­вом что-то мяг­кое, и маль­чик мгно­вен­но взвил­ся вверх, как ре­ак­тив­ный. Руб­ка не бы­ла рас­счи­та­на на та­кие ак­ро­ба­ти­че­ские но­ме­ра, и Крис за­ра­бо­тал се­бе шиш­ку на за­тыл­ке. Это не­мно­го ох­ла­ди­ло его пыл, и маль­чик ре­шил при­сое­ди­нить­ся к де­ду и ра­ме­рий­цам, об­су­ж­дав­шим мар­шрут пла­ва­ния. В де­ло по­шёл школь­ный ат­лас Кри­са. Су­хо­пут­ный спо­соб пе­ре­дви­же­ния на ка­та­ма­ра­не по гус­то­на­се­лён­ной ме­ст­но­сти при­влёк бы не­же­ла­тель­ное вни­ма­ние к экс­пе­ди­ции. Ос­та­вал­ся толь­ко вод­ный путь. Бла­го­да­ря воз­душ­ной по­душ­ке «Ар­зак» мог вос­поль­зо­вать­ся лю­бой ре­чуш­кой. Все ре­ки впа­да­ют в мо­ре, по­это­му ра­но или позд­но ях­та смо­жет до­б­рать­ся до Мек­си­кан­ско­го за­ли­ва.

Бли­жай­шей ре­кой, до ко­то­рой бы­ло ре­ше­но до­б­рать­ся, не при­вле­кая лю­бо­пыт­ных взгля­дов, бы­ла Смо­ки-Хилл. Сли­ва­ясь ещё с не­сколь­ки­ми ре­ка­ми, она пре­вра­ща­ет­ся в ре­ку Кан­зас. Та, в свою оче­редь, вли­ва­ет­ся в Мис­су­ри. А даль­ше уже, на­вер­но, лю­бой школь­ник, да­же тот, ко­то­рый не очень-то дру­жит с гео­гра­фи­ей, зна­ет, что Мис­су­ри впа­да­ет в Мис­си­си­пи. Их об­щая дли­на - боль­ше 6000 ки­ло­мет­ров.

Крис со­об­щил об этом пред­ста­ви­те­лям Ра­ме­рии. Что-что, а уж гео­гра­фию лю­бой маль­чиш­ка, же­лаю­щий стать пу­те­ше­ст­вен­ни­ком, дол­жен ува­жать.

Из Мис­си­си­пи же - пря­мая до­ро­га пря­мо по Мек­си­кан­ско­му за­ли­ву до пред­по­ла­гае­мо­го ме­сто­на­хо­ж­де­ния ка­пи­та­на Бле­ка. Штур­ман Кау-Рук да­же знал точ­ные ко­ор­ди­на­ты мес­та, где по­тер­пел ко­раб­ле­кру­ше­ние Чар­ли.

Их на вся­кий слу­чай за­пом­нил Грау и со­об­щил ему.

За хло­по­та­ми день про­ле­тел не­за­мет­но. К ве­че­ру всё бы­ло го­то­во к от­прав­ле­нию. Ре­ши­ли от­пра­вить­ся в путь с ут­ра по­рань­ше. Крис ду­мал, что ему бу­дет и не ус­нуть, но ед­ва его го­ло­ва кос­ну­лась по­душ­ки, как гла­за са­ми со­бой за­кры­лись. И вот маль­чик сто­ит уже на мос­ти­ке ях­ты, ко­то­рая на всех па­ру­сах мчит­ся к ко­рал­ло­во­му ри­фу, где на­шёл при­ют Чар­ли Блек. Он про­гля­дел уже все гла­за в ожи­да­нии за­вет­но­го па­ру­са.

Вдруг под дни­щем ка­та­ма­ра­на что-то за­скре­же­та­ло, весь кор­пус за­тряс­ся, как в ли­хо­рад­ке, а вме­сте с ним и юн­га Крис Талл.

«На­ско­чи­ли на риф!» - в ужа­се со­об­ра­зил маль­чик.

- Ав­рал! - что бы­ло сил за­кри­чал он. И... про­снул­ся от соб­ст­вен­но­го во­пля. А воз­ле кро­ва­ти стоя­ла мис­сис Ан­на. Это она по­тряс­ла за пле­чи вну­ка.

Все ос­таль­ные бы­ли уже на но­гах. Да­же Каг­ги-Карр при­ле­те­ла вме­сте с при­шед­ши­ми к Сми­там ра­ме­рий­ца­ми. Ей то­же бы­ло по­ра от­прав­лять­ся в об­рат­ный путь. Ведь пти­чья поч­та ос­та­лась без при­смот­ра. А эти су­ма­тош­ные сой­ки все­гда что-ни­будь на­пу­та­ют!

По­сле зав­тра­ка и эки­паж ях­ты и про­во­жаю­щие на­пра­ви­лись к ов­ра­гу. Вот уже Кау-Рук, Зор и Крис за­ня­ли свои мес­та на «Ар­за­ке», а Сми­ты и Каг­ги-Карр ос­та­лись на краю ов­ра­га.

Ут­ро вы­да­лось на ред­кость без­вет­рен­ное, а в глу­бо­ком ов­ра­ге во­об­ще не ощу­ща­лось ни ма­лей­ше­го ду­но­ве­ния. Па­ру­са под­ни­мать бы­ло со­вер­шен­но бес­по­лез­но, и Кау-Рук ре­шил оп­ро­бо­вать ре­ак­тив­ный дви­га­тель ра­ке­ты, раз­ме­щён­ной ме­ж­ду кор­пу­са­ми ка­та­ма­ра­на. Зор за­нял ме­сто на но­су ях­ты, а Кри­су бы­ло до­ве­ре­но вы­брать кор­мо­вой якорь. Штур­ман на­хо­дил­ся в руб­ке, пе­ред пуль­том управ­ле­ния. По его ко­ман­де па­луб­ный мат­рос и юн­га вклю­чи­ли якор­ные ле­бёд­ки. Че­рез не­сколь­ко ми­нут яко­ря за­ня­ли свои мес­та в бор­то­вых шлю­зах. Зор и Крис по­ма­ха­ли на про­ща­ние Сми­там и во­ро­не и то­же спус­ти­лись в руб­ку. Мис­сис Ан­на в от­вет взмах­ну­ла не­сколь­ко раз но­со­вым пла­точ­ком и ук­рад­кой кос­ну­лась им глаз, ути­рая про­щаль­ные сле­зин­ки. Мис­тер Смит энер­гич­но под­нял в при­вет­ст­вии ру­ку и крик­нул:

- До сви­да­ния! Семь фу­тов под ки­лем!

Кау-Рук за­пус­тил дви­га­тель и ус­та­но­вил са­мую ма­лую ре­ак­тив­ную тя­гу. Но это­го ока­за­лось дос­та­точ­ным, что­бы «Ар­зак», прак­ти­че­ски ви­ся­щий над зем­лёй, рва­нул­ся, как при­шпо­рен­ная ло­шадь, и пом­чал­ся по дну ов­ра­га. В счи­тан­ные се­кун­ды ка­та­ма­ран вы­ско­чил из сво­его убе­жи­ща. Ос­тав­ляя за со­бой пыль­ный шлейф, он ме­тео­ром пе­ре­черк­нул на­ис­кось зе­мель­ные уго­дья фер­мы и вы­мах­нул в пус­ты­ню.

Штур­ман вни­ма­тель­но сле­дил за по­ка­за­ния­ми ком­па­са, не да­вая суд­ну вы­рвать­ся за пре­де­лы вы­бран­но­го кур­са в на­прав­ле­нии Смо­ки-Хилл.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юрий Кузнецов - Изумрудный дождь, относящееся к жанру Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)