без автора - Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум
Лэнни неожиданно остановился.
– Что же я наделал! – произнес он вслух. – Я же, наверное, погубил черепашек – героев комиксов и любимых мультгероев, а теперь собрался уничтожить весь мир!… Нужно срочно все менять!…
Лэнни решительно направился к офису фирмы «Мэджик Свит», где в это время Крэнг разговаривал со Шреддером и его помощниками. В разговоре как раз упоминался Лэнни Витман.
– Дни этого полоумного изобретателя Лэнни сочтены. Мы выжали из него все, что можно, – объявил Крэнг. – После того как он построил нам самый совершенный суперкомпьютер, его нужно уничтожить, чтобы он больше не смог сделать ничего подобного. Сегодня Лэнни мне принесет программу импульсов на всех детей и взрослых, которые потребляют наши шоколадные батончики с начинкой из особого радиомутагена. Послав эти импульсы во все концы земного шара, мы превратим людей в мутантов… Но этим мы займемся завтра, а сейчас для тебя, Шреддер, и для твоих безмозглых помощников у меня есть одна работенка, которая идеально для вас подходит и соответствует вашим умственным и физическим способностям… Вы отправляетесь в квадрат 34-30, чтобы проследить за тем, как из барж, танкеров, сейнеров и сухогрузов сбрасывается в океан все то, что находится в их трюмах…
– А если там будут находиться сладости, то можно будет их не выкинуть, а попросту съесть? – поинтересовался вечно голодный Рокстеди.
– На этот раз можно! – ответил Крэнг. – Ведь ты в последний раз, наверное, будешь есть настоящий шоколад… И не забывайте о вашей главной задаче: следить за тем, чтобы в трюмах кораблей не осталось ни одного зернышка, ни одной конфетки, ни одного барреля нефти… И тогда монополия на все продукты и сырье будет у нас, у компании «Мэджик Свит». Мы будем контролировать все…
Крэнг включил межпространственный переместитель. Ворота открылись. Шреддер, Бип-Боп, Рокстеди и десяток каменных солдат перенеслись в квадрат 34-30 в Атлантическом океане…
Крэнг работал на суперкомпьютере уже без Лэнни. Он приказал всем экипажам судов сбросить в океан все, что они держат в трюмах. Из танкеров тотчас потекла нефть, из сухогрузов посыпалась мука, зерно, крупа, фрукты, кофе и какао-бобы. Из траулеров и сейнеров в океан выплеснулась рыба – как живая, так и уже переработанная, находящаяся в вакуумных упаковках и консервных банках. Все это, смешавшись между собой, образовало в центре Атлантического океана огромное зловонное шоколадно-нефтяное пятно.
Шреддер, Бип-Боп и Рокстеди в сопровождении каменных солдат бдительно следили за выполнением указания Крэнга. Все шло как по маслу. Единственная заминка случилась на одном сухогрузе, идущем из Голландии, в трюмах которого находилась последняя партия продукции разорившейся кондитерской фирмы, выпускавшей шоколадные батончики «Сникерс», «Mapc» и «Баунти». Заминка вышла оттого, что Бип-Боп и Рокстеди, пока не насытились, не разрешали выбрасывать «Сникерсы» и «Баунти» в океан. Но вскоре кабан и носорог уже не могли без содрогания смотреть на батончики и начали соревноваться между собой, кто дальше закинет блок «Баунти».
Увлекшись этим занятием, Бип-Боп, Рокстеди и Шреддер не заметили, как к ним на дирижабле приблизились черепашки-ниндзя, летящие в Европу, чтобы исправить там то, что они натворили, будучи в беспамятстве.
– Эй, друзья! – воскликнул Рафаэль, посмотрев в иллюминатор. – Мне кажется, этим скопившимся судам требуется наша помощь. Команды кораблей ведут себя очень неразумно, они выбрасывают в море весь свой груз.
– Похоже, что в последнее время безумствовали не только мы, – заметил Донателло.
– Ты не прав, Донателло, – сказал Микеланджело. – Посмотри вон на тот сухогруз. На нем виднеются знакомые фигуры кабана Бип-Бопа и носорога Рокстеди.
– А вот и их начальник Шреддер в окружении каменных солдат! – воскликнул Леонардо, смотрящий вниз из другого иллюминатора.
– Работы нам хватит, – озабоченно сказал Микеланджело. – Впрочем, нам не привыкать сражаться с превосходящими силами противника!
– Нам следует выяснить, почему Шреддер так поступает, ведь это угрожает всему миру серьезной экологической катастрофой, – произнес Рафаэль.
– Я уже этим занимаюсь, – ответил Донателло. – У меня на компьютере были сильнейшие помехи, и я решил выяснить, откуда они. Просканировав пространство модульным натурализатором, я обнаружил, что компьютеры управления судами выведены из строя сигналом, посылаемым из Нью-йорка, из офиса фирмы «Мэджик Свит».
– Поэтому судовые компьютеры и отдают столь странные приказания командам кораблей? – поинтересовался Микеланджело.
– Совершенно верно, – вздохнул Донателло. – Я сейчас попробую поставить радиолокационную защиту, направить этот зловредный сигнал в космос, а сам постараюсь вернуть все выброшенное обратно в трюмы… Я только боюсь, что моего модульного натурализатора надолго не хватит. Уж слишком сильный отрицательный сигнал поступает. После завершения работы нам нужно срочно возвращаться в Нью-йорк и выяснить, что скрывается за вывеской фирмы «Мэджик Свит». Я уже не первый раз слышу о ней.
– Банзай! – дружно воскликнули черепашки.
Леонардо, Микеланджело и Рафаэль бросились к трапу, чтобы неожиданно напасть на Шреддера и его помощников. Донателло добавил мощности модульному натурализатору, и находящаяся внизу мешанина из мазута, нефти, муки, зерна, консервов и шоколада начала разделяться и устремляться обратно в трюмы танкеров, сейнеров и сухогрузов.
– Что такое? – удивились Бип-Боп и Рокстеди. Но не успели они оглядеться и выхватить из-за пазухи бластеры, как на них сверху набросились Леонардо и Рафаэль, в одно мгновение обезоружили и ринулись на подмогу Микеланджело, сумевшего ловким маневром сбросить в океан сразу шесть каменных солдат.
Шреддер ничего не понял, с испугу кинулся в ворота межпространственного переместителя и оказался в кабинете у Крэнга. Следом в ворота устремились Бип-Боп и Рокстеди, за ними успели вскочить Микеланджело, Леонардо и Рафаэль.
– А, черепахи, к нам пожаловали! – воскликнул Крэнг, сидевший в это время за суперкомпьютером. – Вы-то мне и нужны. Я знал, что рано или поздно вы придете в себя после воздействия на вас приготовленного мной антимутагена. Я оставил для вас немножко этого зловредного вещества и, похоже, не ошибся, сделав это…
Крэнг направил на ворвавшихся к нему черепах пульверизатор. Леонардо, Микеланджело и Рафаэль, закашлявшись, повалились на пол. Но старый антимутаген не подействовал на черепах. Откашлявшись, они стали приходить в себя, но на них напали каменные солдаты и, связав, заключили в заранее приготовленную клетку.
– Так-то будет лучше, – улыбнулся Крэнг. – Посидите тут, пока я не сделаю другой антимутаген, который будет составлен правильно. Только что-то я не вижу вашего четвертого приятеля – Донателло. Но, я думаю, он скоро заявится сюда. Его встретит мой помощник Лэнни…
Глава 28. Помощь Лэнни
После того как модульный натурализатор устранил образовавшееся в океане большое шоколадно-нефтяное пятно, Донателло с удивлением обнаружил, что его аппарат вот-вот выйдет из строя и его невозможно будет починить.
– Еще одна такая блестяще проведенная операцияи моему аппарату конец, – заключил черепашка. – Видно, слищком мощным был сигнал, идущий из здания компании «Мэджик Свит». Мне нужно непременно лететь туда. Наверное, мои друзья находятся там… А этот почерк очень напоминает мне методы работы Крэнга. Я не удивлюсь, если в «Мэджик Свит» увижу именно его… Стоп! – чуть не закричал от неожиданности Донателло. – Ведь владельцем этой компании является мистер Гнэрк! И если прочесть это имя наоборот, то получается – Крэнг! И как это я сразу не догадался!
Донателло включил квазипротонные двигатели дирижабля на полную мощность и вскоре был в Нью-йорке. Дирижабль подлетел к зданию фирмы «Мэджик Свит», и Донателло увидел, что снизу ему отчаянно машет какой-то темнокожий человек. Что-то подсказало Донателло, что этого человека необходимо непременно выслушать.
Это был Лэнни Витман.
– Извини, друг, – сказал Лэнни, когда поднялся на дирижабль.
– И за что это тебя извинять, ты, по-моему, пока ничего плохого не сделал?
– Это тебе только кажется, – вздохнул Лэнни. – Это я, переодевшись в вашу подругу Ирму, подсунул вам антимутаген Крэнга.
– Ах, вот в чем дело! – хитро улыбнулся Донателло. – Ну ничего, я тебя прощаю. И мои друзья, я думаю, тебя простят. Меня только интересует, где они сейчас?
– Наверное, в секретном кабинете у Крэнга, – ответил Лэнни. – Туда нелегко попасть, но я проведу тебя без проблем. Мы должны уничтожить этого коварного злодея, на которого я работал, думая, что он хочет делать людям добро. Только с ним нужно быть осторожным, ведь у него находится мой неуничтожимый суперкомпьютер, способный вызвать и предотвратить любую опасность.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение без автора - Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум, относящееся к жанру Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

