Патриция Рэде - Война колдунов и драконов
Шагнув вплотную к жаровне, я набрал полную грудь воздуха и на едином выдохе громко произнес:
— Силою ветра, воды и земли Пламя огнем опали. Спасут от беды, принесут избавленье Свет меча и лесные тени!
С последним словом я погрузил меч Спящего короля в жаровню, в самую гущу углей.
Стоило мечу коснуться горячих углей, как меня охватила, окутала мягкая волна волшебства, и я вдруг совершенно ясно ощутил, понял, откуда оно идет. Это было волшебство замка и самого Заколдованного Леса, живое и растущее, густой сетью ложащееся на землю, деревья, растворяющееся в воздухе. Яркое пламя взвилось над жаровней. Но теперь оно уже не угасало. Языки пламени соединялись, огонь окружал меня, и уже ничего, кроме скачущего и пляшущего огня, не было видно. Раздался оглушающий грохот, словно на меня снова обрушивается потолок пещер Удачи. Пол зашатался под ногами.
И прогремел голос: «Приветствую тебя, пробудитель меча!», а стройный хор невидимых голосов подхватил: «Приветствуем!»
Эхо раскатилось по залу, словно гром по весеннему небу. Ничего, кроме огненной завесы, я не видел, ничего, кроме грохочущего эха, не слышал и вообще, казалось, не чувствовал ничего, не ощущал даже самого себя. Внезапно в моей голове что-то щелкнуло, словно включилось, и гул умолк.
Я на шаг отошел от жаровни. Огонь, застилавший мне глаза, не исчез. Зато теперь трепещущие языки пламени сплетались в яркие и четкие картины. Я видел драконов, дерущихся с колдунами за стенами замка, гномов, нападающих на эльфов, и других эльфов, тех, что бьются на стороне драконов. Трудно было понять, кто побеждает. Огненные фигурки сталкивались, сшибались, разлетались и снова свивались в яростно вертящийся клубок.
Вглядываясь в огненную завесу, я вдруг постиг все звуки, недоступные прежде моему уху. Клокочущую бессильным гневом дрожь колдовских посохов. Глубокий гул волшебства Заколдованного Леса и тихое позванивание самого замка. Теперь я мог даже ощутить жесткую вязь колдовских заклинаний не только рядом, внутри замка, но и снаружи, за его стенами. И волшебная мощь меча невероятно ярким и светлым узором накладывалась на все переплетения волшебных волн, идущих от драконов, колючего колдовства кишащих повсюду колдунов, торжествующего чародейства и звонкой волшебной силы Заколдованного Леса. Я спокойно наблюдал движение всей этой сложной вязи, видел, как затягиваются узлы и напрягаются невидимые волшебные нити. И, постигнув тайные связи волшебства, я протянул руку и натянул нити.
Дрожь колдовских посохов, их жужжание резко оборвалось. И сила Заколдованного Леса поглотила остатки колдовства, сохранившегося в посохах. В тот же миг языки пламени перед моими глазами свернулись, как гигантские огненные листья, и картины битвы растаяли. Я снова оказался лицом к лицу с разъяренными колдунами.
Но теперь посохи их угасли и стали похожи на обычные суковатые палки, а сами они оказались лишены своей колдовской силы.
Но не отступили колдуны, а вдруг выхватили мечи, и предводитель их указал на меня вытянутой вперед рукой. Я не знал, остались ли у них в запасе заклинания, не связанные с посохами, но на всякий случай отступил и поспешил скрыться за жаровней, все еще полыхавшей грозным огнем. Меч я опустил в самое пекло. В это же мгновение до меня долетели пронзительные крики. Подняв голову, я снова увидел колдунов.
Но теперь они забыли про меня и, словно спугнутые крысы, разбегались в разные стороны. Удивленный, я огляделся. Из коридора в зал вбежали Морвен, Телемайн, а по пятам за ними катились на коротких ножках несколько эльфов. Не было времени задумываться, как они сюда попали. Я уже хотел выхватить из жаровни меч Спящего короля и присоединиться к битве, как вдруг…
Языки пламени закрутились над жаровней, становясь все плотнее и ярче. Все застила кипящая завеса бело-желтого света. Почти ослепленный, я зажмурился на мгновение. Когда я снова открыл глаза, пламя рассеялось, а в самом центре жаровни, как раз там, куда я бросил ключ и где белело раскаленное острие меча Спящего короля, обнаружилась… дверь! В углубленном пылающем пространстве высились две стройные колонны, словно сотворенные из света. И дверь между ними тоже казалась сбитой из тонких огненных пластин.
Не отрываясь, я глядел на эту дверь, которая становилась все тяжелее и тверже. Что за нею? Подобные двери, как и дверь в доме Морвен, могут вести куда угодно. Я сжал рукоять меча короля и уже собирался поднять его, как дверь медленно распахнулась, и из нее вышел…
Нет, нет, это наверняка не был снова обманный призрак! Высокий, с черными волосами и уставшими, но очень живыми, серыми глазами. И без бороды. Незнакомец был облачен в красивые, ничуть не помятые и не изодранные одежды. От всего его облика исходила сила и мощь. Даже если бы на голове у него не сиял тонкий золотой обруч, я все равно догадался бы, кто передо мной. Облегченный вздох вырвался из моей груди, когда он легко перешагнул край жаровни и ступил на мраморный пол.
И в тот же миг дверь и световые колонны в глубинах бушующего пламени растворились. Снова перед нами стояла небольшая жаровня с тлеющими углями. Весь зал наполнился звенящей тишиной. Я посмотрел в глаза королю Заколдованного Леса. Все-все сказали мне эти спокойные серые глаза! Протянув руку к мечу, который, к моему удивлению, даже не нагрелся, я вынул его из жаровни. Клинок сиял ярче, чем даже в тот первый день, когда я принял меч из рук мамы. Минуту я смотрел на сияющее широкое лезвие, потом повернулся к королю и тихо сказал:
— Я пришел, чтобы вернуть твой меч, отец.
Глава двадцать первая,
В КОТОРОЙ БИТВА ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, НО АНТОРЕЛЛ НЕ УНИМАЕТСЯ
Долгое время король Заколдованного Леса смотрел на меня, не касаясь меча. Потом протянул руку и взял его. Минуту подержал он меч на весу, словно заново ощущая его тяжесть, а потом с коротким взмахом резко опустил на край жаровни.
Беззвучно раскололась жаровня, развалилась на две части, рассыпав по полу угли. И тут же железные куски и мерцающие угли стали таять, растворяться. Через несколько секунд не осталось ничего, кроме золотого ключика. Король наклонился и поднял его. Распрямившись, он улыбнулся мне и произнес ровным мелодичным голосом одно лишь слово:
— Спасибо.
— Не за что, — глупо засмущался я. И тут заметил Шиару, по-прежнему сидящую на полу в том месте, где она распласталась, когда колдуны метали в нас заклинания. Она переводила взгляд с меня на короля и обратно, как будто не понимала, что здесь происходит.
— О, простите, — спохватился я, — Шиара, это король Заколдованного Леса. Отец, это моя верная спутница и подруга Шиара. Она — Огненная ведьма.
Отец поклонился. Шиара посмотрела на него, тоненько кашлянула, прочищая горло, и пролепетала:
— И… и… вы в самом деле отец Дейстара? И… и король Заколдованного Леса?
Король слегка улыбнулся и кивнул:
— Да. Только короли Заколдованного Леса могут безнаказанно пользоваться мечом. И только им он подчиняется.
Король поднял меч, и свет, лившийся от клинка, заполнил зал до самых отдаленных уголков. Плавным движением вложил король в ножны свой меч, посмотрел на меня и вновь улыбнулся. И свет его улыбки спорил со светом меча.
Шиара сощурилась, недовольно сжала губки и повернулась ко мне:
— Почему ты не сказал, что король Заколдованного Леса твой отец?
— Прости, но я и сам не знал до сих пор, — смутился я.
— Ха! — вскричала Шиара. — А почему…
Прежде, чем она успела договорить, Лунная Ночка взлетела ей на плечо.
— Лунная Ночка! — обрадовалась Шиара, на мгновение забыв обо мне. — Откуда ты явилась?
— Кажется, она пришла с ними, — сказал король, кивая в сторону двери.
Мы с Шиарой быстро обернулись. Около дюжины колдунов беспомощно растянулись на полу. Некоторые из них были накрепко связаны гибкими лианами, другие, казалось, заморожены и не могли шевельнуться, на третьих сидели верхом эльфы или восседали невозмутимые кошки. Как только мы повернулись, эльфы чуть приподнялись, поклонились и тут же поспешно уселись обратно на спины колдунов, чтобы те не могли вскочить и убежать или сотворить какую-нибудь гадость. Кошки не шелохнулись, а лишь прищурились на нас.
— Оставьте их, — обратился король к эльфам. — Пусть поднимаются по очереди, а я решу, что с ними делать.
Эльфы задвигались, а один из них соскочил с колдуна и низко поклонился. Король подошел к колдуну, на котором только что сидел эльф, и что-то тихо спросил. Колдун молчал. Король пожал плечами и коротко взмахнул рукой. Колдун исчез, будто его и не было здесь, а мой отец подошел к следующему.
Эльфы один за другим спрыгивали с лежащих колдунов и принимались собирать посохи. Кошки с независимым видом сидели и мыли лапки. Король подходил к каждому колдуну, задавал тихий вопрос и, не получив ответа, взмахом руки превращал их в быстро высыхающие лужицы. Через несколько минут осталось лишь трое колдунов. Я с любопытством разглядывал их, когда Шиара толкнула меня в бок.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Рэде - Война колдунов и драконов, относящееся к жанру Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


