`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Эрин Хантер - Последняя глушь

Эрин Хантер - Последняя глушь

1 ... 12 13 14 15 16 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он прыгнул на палку, впился в нее зубами, потряс из стороны в сторону, а потом бросил к лапам Оки.

— Я ее убил, правда? — завопил он.

— Конечно, — одобрительно ответила Ока. — А теперь попробуй ты, Тоби.

Вытянув передние лапы, Тоби прыгнул на палку, но поскользнулся, упал и перевернулся на спину. Палка отлетела в сторону.

— Твой зайчик убежал! — злорадно пропыхтел Токло.

Ока сокрушенно вздохнула.

— Тоби, ты даже не пытаешься! — проворчала она. — Если не научишься сейчас, не сможешь добывать себе пропитание, когда вырастешь!

Тоби сел и стряхнул лапой приставшие к морде кусочки сухих листьев.

— А я буду жить с Токло, — ответил он. — Токло, ты ведь не дашь мне умереть с голоду?

— Нет, конечно, — радостно закивал Токло. — Я буду ловить дичь для нас обоих! Берегись! — заорал он, снова бросаясь на палку, и ловко переломил ее лапами пополам.

— Нет, — очень серьезно сказала Ока. — Вы оба ничего не понимаете. Гризли живут в одиночку. Так издревле повелось, и не вам менять наш обычай. Мы не нуждаемся в стае, чтобы выжить, и в этом наша великая сила. Мы сами отвечаем за себя и ни на кого не полагаемся. Мы — гризли!

Она сказала это очень мрачно и решительно, и хотя Токло был в то время еще совсем маленьким медвежонком, он невольно задумался над тем, почему мама так настаивает на том, чтобы жить в одиночестве. Теперь он знал, что многие гризли живут одни, однако вопросы все равно остались. Токло чувствовал, что для Оки одиночество было не просто привычкой или инстинктом: какая-то рана в глубине сердца заставляла его мать отвергать любое общество.

Тут Луса, стоявшая рядом с Токло, села, и молодой гризли снова вернулся в реальность. Оказывается, он так глубоко задумался, что не заметил, как старый плосколицый куда-то ушел, оставив Уджурака спать в уютном гнезде из шкур.

«Пожалуй, этот плосколицый лучше других, — подумал Токло. — Но я все равно до конца не уверен, что Уджурак поправится. Поживем — увидим».

Вздохнув, он снова посмотрел на горы, посеребренные холодным светом луны. Они выглядели такими мирными и манящими, что у Токло зачесались лапы от желания поскорее отправиться туда, под сень густых деревьев.

— Скоро, — прошептал он еле слышно, чтобы медведицы не услышали. — Я скоро приду.

ГЛАВА XII

УДЖУРАК

Уджурак лежал на полу пещеры, над его головой колыхались тени. Острая боль пульсировала в горле, а смертельная усталость неумолимо разливалась по телу. Он беспомощно пошевелил лапами, но у него не хватило сил, чтобы подняться. Все чувства смешались. Внезапно тьму прорезал яркий луч белого света. Уджурак моргнул, пытаясь вернуть себе зрение. Внезапно в пещеру вбежал заяц-беляк и остановился перед ним. Белоснежная шерсть животного светилась так ярко, словно луна упала на землю и озарила его шкуру.

— Уходи, — сказал заяц. — Ты должен уйти отсюда.

— Я не могу, — прохрипел Уджурак, и от этого боль в горле стала еще сильнее. — Я устал.

— Ты должен! — властно приказал заяц.

Он отвернулся от Уджурака и сделал несколько прыжков в дальнюю часть пещеры. Здесь он остановился, обернулся и мрачно сказал:

— Тебе нельзя здесь оставаться.

В этом зайце было нечто такое, что заставляло Уджурака повиноваться, словно они двое были связаны невидимой нитью. Уджурак снова попробовал подняться, на этот раз ему это удалось. Лапы отказывались повиноваться, а тело было слишком тяжелым: Уджураку хотелось лечь и снова провалиться в блаженную тьму.

— Иди за мной, — приказал заяц. — Если ты сумеешь выйти из пещеры, все будет хорошо.

Пошатываясь и превозмогая боль, Уджурак пошел вперед, следуя за зайцем. Вход в пещеру становился все ближе, и вскоре Уджурак увидел свет, просачивавшийся снаружи.

Чем ближе он подходил к выходу, тем ярче становился свет, и вскоре золотистое сияние ударило в глаза Уджураку, так что он перестал видеть зайца. Ему стало холодно. Он был совсем голый, и его тело обдувал свежий ветер, несший с собой теплые запахи лета.

Наконец Уджурак сделал последний шаг и вышел наружу, оставив за спиной темную пещеру. Золотой свет слепил ему глаза, но он услышал радостный голос невидимого зайца:

— Отлично! Теперь тебе нечего бояться. Здесь ты в безопасности.

Уджурак моргнул и открыл глаза. Он лежал в каком-то уютном гнезде в берлоге плосколицего и был плотно замотан в теплые шкуры. В одном углу берлоги ярко горел огонь. Оттуда тянуло душистым дымком, щекотавшим ноздри запахом целебных трав. Принюхавшись, Уджурак узнал траву, которую нужно разжевать и наложить на рану, и еще одну, которая успокаивает боль. Другие запахи были ему незнакомы.

Несмотря на огонь и шкуры, его бил озноб. Горло горело огнем, словно обожженное. Уджурак попытался вспомнить, что с ним случилось и решить, что делать дальше, но у него ничего не получилось. Это было все равно, что искать дорогу в густом тумане.

Через какое-то время Уджурак стал различать тихие слова, раздававшиеся с другой стороны лежбища, почти неразличимые из-за треска поленьев в очаге. Слова были незнакомые. Повернув голову, Уджурак увидел сидевшего рядом с собой плосколицего. Это был широкоплечий самец со старым морщинистым лицом и длинной серой шерстью на голове, которая была убрана со лба и заплетена в длинные косы, перехваченные на концах перьями и бусинами. Лапы у старого самца были сильными и плоскими. Уджураку показалось, что он уже где-то видел этого плосколицего. Он напряг память и вспомнил, что этот старик выходил из берлоги, куда отнесли раненого плосколицего детеныша.

— Ты проснулся, — медленно проговорил плосколицый. Он произносил каждое слово медленно и отчетливо, и лицо его расплылось в доброй улыбке. — Добро пожаловать в мой дом. Меня зовут Тиинчу.

— Что случилось? — хрипло спросил Уджурак. — Почему я здесь?

— Ты проглотил рыболовный крючок, — охотно пояснил плосколицый. — Он едва не убил тебя. Но я посетил твоего духа, приняв облик зайца, и вернул тебя обратно. Твой дух очень силен, малыш.

«Посетил меня?» — Уджурак растерянно посмотрел на старика.

Значит, этот плосоклицый такой же, как он, Уджурак? Но разве заяц может быть плосколицым?

Уджурак попытался сесть, и с ужасом понял, насколько ослабел. Он даже не сопротивлялся, когда плосколицый мягко положил руку ему на плечо и заставил снова лечь.

— Лежи спокойно, маленький медведь, — ласково проговорил Тиинчу. — Очень скоро ты снова станешь здоровым и сильным.

Уджурак снова попробовал что-нибудь вспомнить, но удушающий запах дыма мешал думать. Перед глазами у него все расплылось, комната начала медленно раскачиваться, словно он смотрел сквозь толщу воды. Яркая маска, висевшая на стене, хитро подмигнула Уджураку, прежде чем ее заволокло густым туманом.

— Не надо разговаривать, — раздался голос целителя. — Я вытащил крючок и леску у тебя из горла, но должно пройти время, прежде чем рана заживет.

Сунув руку куда-то в темноту, он показал Уджураку небольшую чашку, в которой лежала длинная полупрозрачная леска с ужасным зазубренным крючком на конце. Крючок и леска все еще были в крови. На Уджурака нахлынули воспоминания: боль в горле, удушье, отчаянные попытки глотнуть воздух.

— Все уже позади, — заверил его Тиинчу. — Я дал тебе пастушью сумку, чтобы остановить кровотечение, и эхинацею против заражения.

Встав с края лежанки, он исчез из поля зрения Уджурака. Через несколько мгновений он вернулся, держа в руках чашу, на дне которой Уджурак заметил несколько мелких белых камешков.

Сморщившись от боли, Уджурак еще плотнее вжался в шкуры.

— Для чего это? — шепотом спросил он.

— Не бойся, — снова улыбнулся Тиинчу. — На свете есть много способов исцелять болезни, а эти таблетки, сделанные из трав, помогут тебе поправиться.

Он бережно приподнял Уджурака, обняв его за плечи. Уджурак понял, что старик ждет от него чего-то, но не знал, чего именно.

— Возьми таблетку и положи ее на язык, — объяснил Тиинчу после недолгого молчания. — Так ты сможешь легко проглотить ее, запив водой. — Он взял чашку со столика, стоявшего возле лежанки.

Уджурак с опаской взял одну белую таблетку. Это оказалось не так-то просто, ведь он еще не научился пользоваться своими новыми пальцами.

— Проглотить ее будет непросто, — сказал Тиинчу, видя, что Уджурак в нерешительности замер, разглядывая таблетку. — Но ты должен это сделать, если хочешь почувствовать себя лучше.

Уджурак неуверенно кивнул. Он положил таблетку на язык, а Тиинчу поднес чашку к его губам и осторожно влил воду в рот. Превозмогая режущую боль в горле, Уджурак кое-как проглотил лекарство.

— Молодец, — сказал Тиинчу. — Ну, все, пока хватит. Остальное я дам тебе позже.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эрин Хантер - Последняя глушь, относящееся к жанру Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)