`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Продавец приключений - Георгий Михайлович Садовников

Продавец приключений - Георгий Михайлович Садовников

Перейти на страницу:
ножками.

Шофёр спустил ему два стула, и пожилой колобок весело покатился с ними к подъезду.

И вот тут обнаружилось, что наши опасения насчёт того, что остролицый паренёк проявит к нам полное равнодушие, совершенно напрасны.

Шофёр протянул ему большую кастрюлю, но паренёк, вместо того чтобы принять её, приложил ладонь козырьком к глазам и начал внимательно рассматривать нас.

– О, да тут кто-то есть? – произнёс он, присвистнув. – Детки, что же вы смотрите? Или вам всё бы баклуши бить? – спросил он мурлыкающим голосом. – А ну, тунеядцы, живей за работу! – рявкнул он, положив руки на бёдра.

Мы бросились к грузовику, обгоняя друг друга. Это же сплошное удовольствие перетаскивать вещи людей, въезжающих в новую квартиру. Лично я не знаю более увлекательного занятия.

Мы толкались внизу у кузова, и шофёр грузовика еле успевал подавать вниз предметы. Я перехватил у Зои, не знавшей, как быть с бутербродом, скатанный коврик, прижал его к груди, и только тут до меня дошёл пренебрежительный тон, с которым обратился к нам остролицый. В моей голове даже промелькнула догадка, что, наверное, так в древние времена разговаривали хозяева со своими невольниками.

У меня сразу же упало настроение, и я понёс коврик в дом без всякого удовольствия.

Пожилой колобок бурно обрадовался нашей помощи. Он пожал каждому руку и назвался по имени-отчеству. Ещё час назад я бы или лопнул от гордости, или один перенёс все вещи новосёлов в дом. Но теперь драгоценное рукопожатие взрослого только сделало ещё более обидным рабство, в которое нас обратил его грубый и высокомерный сын.

Лица у ребят тоже стали кислыми, и я заключил, что они пришли к тому же самому грустному выводу. Только из Зоиных глаз всё ещё не уходило выражение деловитости, потому что она соображала медленней всех. Словом, теперь только Зоя трудилась с полным вдохновением, таскала вещи одной рукой – в другой держала бутерброд с вареньем.

А остролицый так ничего и не понял. Он стоял у машины и, вместо того чтобы носить вещи, понукал нас, точно взаправдашний надсмотрщик.

– А ну, больше жизни!.. – покрикивал он. – Бедненький, у тебя ручонки устали? – спрашивал он своим вредным мурлыкающим голосом.

У меня даже появилось классовое чувство, я не сдержался и тихонько запел песню невольников из кинофильма «Человек-амфибия».

Наконец Зоя поняла, что скатилась в положение, в котором находятся все угнетённые труженики. Это открытие застигло её на полпути к подъезду, когда она тащила вешалку на пять персон. Зоя поставила вешалку на тротуар и хмуро объявила, что идёт домой.

Но в это время в очередной рейс к машине выкатился пожилой колобок. Он сказал заботливо:

– Ребятки, вы не очень-то переутомляйтесь. Кто устал, отдохните. В этом нет ничего зазорного. Очень даже прекрасно, когда рабочий человек отдыхает. И ещё не забывайте, что дома вас ждут родители. Вы и так уже здорово нам помогли. Вы хотите нам помочь от всего сердца, для нас это самое важное. А вещи рано или поздно, но всё равно будут дома!

Закончив свою речь, он подхватил на спину спущенный шофёром круглый обеденный стол и побежал с ним в дом, будто ёжик, несущий яблоко в норку.

Мы переглянулись и дружно подумали, что поступим просто неблагородно, если оставим его одного. Жена хлопотала внутри квартиры. А сын-бездельник в счёт не шёл.

И Зоя сказала первой:

– Вот я уже и отдохнула.

Она положила бутерброд на ближний подоконник и взялась за вешалку обеими руками.

Мы тоже засучили рукава. Нам только было немножко обидно оттого, что вроде бы всё получалось так, как хотел остролицый парень. Мы работали за него.

А он по-прежнему покрикивал на нас, когда отца не было на улице. Мы терпеливо сносили его понукания, решив между собой, что вот поможем новым жильцам вселиться в квартиру, и уж зато потом у нас не останется ничего общего с таким вредным человеком.

Но, увы, мы совершенно не знали остролицего. А он думал иначе.

На другой день меня отпустили гулять сразу с утра. Я вышел во двор, заглянул во все углы, но ребят ещё не было. Тогда я спустился в котельную и, не застав Базиля Тихоновича в каморке, вернулся во двор, сел на брёвна и стал терпеливо ждать, когда появится кто-нибудь из моих товарищей.

«Если это будет Феликс, то в субботу бабушка поведёт меня в театр, – сказал я себе, не сводя глаз с дверей чёрного хода. – Если первым выбежит Яша, значит бабушка даст мне деньги на новые краски. Ну а вдруг их опередит Зоя? Что будет тогда? – спросил я себя. – Ну, тогда школа пошлёт меня в командировку на Канарские острова за опытом!»

Мне очень хотелось посмотреть на острова с таким замечательным названием. Но я вряд ли туда попаду, если буду рассчитывать на Зою, потому что она ещё спит в такое время и ест во сне своё варенье. Так что я мог смело загадывать что угодно. Даже свой полёт на Луну.

Поэтому я вернулся к мечтам, которые всё же могли сбыться, и подумал, что лучше бы первым оказался Яша. Билеты в театр уже куплены, они надёжно лежат в бабушкиной шкатулке из ракушек, на которой написано «Привет из Ялты», а старые краски подходят к концу, вот-вот солдатики останутся без мундиров.

Я заинтересовал себя до невозможного, до того, что мне уже начали мерещиться голоса и шаги на чёрной лестнице. Дело в том, что на чёрной лестнице так гулко, что в любом конце двора слышно, что там происходит. Так вот, когда за дверью чёрного хода раздались в самом деле чьи-то шаги, я уже толком не мог сказать, явь ли это, или кажется опять.

А дверь скрипнула и стала медленно-медленно поворачиваться. Будто человек, открывающий её, боялся попасть в засаду. «Яша! – пронеслось в моей голове. – Он думает, что за дверью прячусь я. Ура, бабушка даст деньги на краски!»

Но мне пришлось разочароваться. Дверь распахнулась до отказа, и во двор вышел вчерашний остролицый паренёк.

Он поглядел по сторонам и направился в мою сторону. А я уже успел позабыть о нём, словно всё, что случилось вчера, было когда-то давным-давно.

– Это, значит, ты, – сказал остролицый вчерашним мурлыкающим голосом. – Тебя как зовут?

– Вася, – сказал я, не понимая, что от меня нужно человеку, который уже учится в девятом-десятом классе. Вещи-то, кажется, перенесли в квартиру все до одной!

– Я не об этом. Кличка какая у тебя? – спросил он, взбираясь на верхнее бревно.

– У меня нет клички, – ответил я с достоинством.

– Ничего. Сейчас сочиним, – сказал он, усаживаясь поудобней. – Только вот что: спустись пониже.

– Зачем? – спросил я.

– Ты не имеешь права сидеть на одном уровне со мной, понял?

– Нет, – чистосердечно признался я.

– И не поймёшь, – сказал остролицый презритель-но. – В общем, сядь на своё место. – И в его голосе послышались железные нотки.

«Странный какой-то, – подумал я, пожав плечами. – Не всё ли равно, где сидеть». – И пересел на нижнее бревно.

– Итак, отныне ты будешь Желторотый Воробей! – сказал остролицый торжественно.

– Не буду, – возразил я.

Он и в самом деле был очень странным, этот человек. Но тут я не стал уступать, желая сохранить за собой своё честное имя и готовясь отстаивать его до последнего.

– Ничего, привыкнешь, – сказал остролицый вдруг почти добродушно. – А знаешь, как меня зовут?

Как уловило моё чуткое ухо, пожилой колобок называл его Вениамином. Я сказал остролицему об этом.

– Забудь, – коротко сказал он. – Для тебя я…

Он не договорил, потому что по чёрной лестнице прокатился гром и во двор выскочили Феликс и Яша. Это сулило мне и театр, и краски сразу. Такого успеха я не ожидал.

– А мы заходили к тебе! – сказал Яша, когда братья подошли к брёвнам.

– А вас как зовут? – спросил Вениамин.

Братья назвали свои имена. Вениамин нахмурился и сказал:

– Непорядок у вас во дворе. Ну вот что. Ты будешь Кабан. – Он указал на Феликса. – А ты Селёдка!

Это уже относилось к Яше. Братья открыли было рты от изумления, но я украдкой покрутил пальцем возле виска, как бы говоря: не обращайте на него внимания, он странный.

Братья приняли моё сообщение к сведению и молча полезли на брёвна.

– Садитесь сюда, – сказал я поспешно и показал на места рядом со мной.

– А ты, Воробей, уже соображаешь, что к чему, – одобрил Вениамин. – Так вот, к вашему сведению,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Продавец приключений - Георгий Михайлович Садовников, относящееся к жанру Детская фантастика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)