Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Кинг Стивен
Умывшись, Саттон отправилась на кухню, и он последовал за ней – умоляя, требуя.
– Ты не можешь. Я запрещаю.
– Это мой ребенок, Итан. Я сама разберусь. И не говори мне, что делать.
– Это наш ребенок. Наш. Ты не имеешь права принимать решения без меня.
– А закон говорит, что имею, Итан.
Она взяла чашку. Сморщила идеальный нос и вылила чай в раковину. Достала бутылку диетического спрайта, единственной газировки, которую себе позволяла, и налила в стакан. Глотнула и снова позеленела.
– Тьфу ты!
Саттон оценивающе покосилась на Итана из-под ресниц, и он понял, что разговор еще не окончен. Слава богу!
– Иди сюда. – Итан повел ее к столу, мягко усадил на стул и встал перед ней на колени, чтобы они оказались лицом к лицу. – Дорогая. Моя любимая храбрая девочка. Я понимаю, тебе страшно. Тебе кажется, что ты не хочешь ребенка. Но малыш… Саттон, мы столько можем ему дать. У нас есть свобода, деньги и прекрасный дом. Мы созданы быть родителями.
– Ты – может быть. Но я? Нет. Мне не нужны пеленки, бессонные ночи, совместные поездки и родительский комитет. Представить не могу, как это получилось. Я ведь принимала таблетки.
Итан отвернулся и прикусил губу. Не говори ей. Не совершай ошибку. Его колени уже горели. Он встал, поставил стул поближе и взял ее вялую руку в свою.
– Саттон. Я хочу ребенка. Так мы станем настоящей семьей. Да, ты принимала таблетки. Но иногда такое случается, и я верю, что все происходит не просто так.
– Как я буду писать? Как будешь писать ты?
– Мы наймем няню. И ночную тоже. Все что пожелаешь.
Саттон не пошевелилась:
– Какой смысл заводить ребенка, если воспитывать его будет кто-то другой?
– А ты предпочла бы, чтобы я предложил тебе бросить работу и заниматься ребенком? Очень в духе пятидесятых, но если ты хочешь, чтобы я вел себя как пещерный человек…
– Думаю, это ты должен бросить работу.
Итан застыл.
– Я серьезно, Итан. Если ты так хочешь ребенка, то бросай работу и занимайся им.
– С радостью, если ты и правда этого хочешь.
– Ребенок для тебя значит больше, чем твои книги? Больше, чем твой след в этом мире? Ты отказываешься от чего-то фундаментально важного, Итан. Мы оба отказываемся. Все дети разные – это генетическая лотерея. Он может быть умным, а может родиться больным. Заранее никогда не узнаешь. И мы совершенно не готовы к тому, что ребенок не будет на сто процентов идеальным во всех отношениях. Я не хочу, чтобы он меня обременял, а ты не можешь рисковать своей карьерой. Для нас обоих лучше покончить с этим и никогда больше о таком даже не думать.
– Ты же не всерьез, – прошептал он. – Пожалуйста, Саттон. Скажи, что ты не всерьез. Я знаю, что в душе ты хочешь того же, что и я. Я уверен. И клянусь, я обо всем позабочусь. Если ты правда не хочешь заниматься ребенком, им займусь я. Я с готовностью брошу ради него работу. Ради нас, ради нашей семьи.
Саттон притихла, глядя на него. Ее лицо обрамляли рыжие локоны.
– Господи, ты и правда на это настроился.
– Да. Клянусь.
Она молчала, глядя в пространство. За окном висела кормушка, Итан слышал, как птицы танцуют на ее краю, хватают зернышко, улетают и тут же возвращаются. У него замерло сердце.
– Я подумаю, – наконец произнесла Саттон; в этот момент Итан понял, что все это время задерживал дыхание.
Он обнял ее, а девушка не сопротивлялась.
Друзья приходят на помощь
СейчасИтан быстро просмотрел остальные вещи Саттон. Ничего необычного, не считая того, что «спасательные круги», за которые она цеплялась изо всех сил, остались здесь, а ее самой не было.
На ее компьютере Итан не нашел ничего интересного. Вход в облачное хранилище был защищен паролем, потому он не мог открыть ее текущую работу – Итан знал, что это большой роман в жанре фэнтези, с рыцарями, у которых от желания лопаются швы на штанах, но Саттон всегда была параноидально скрытной, когда дело касалось работы; она прятала роман от всех, пока он не был закончен и не попадал в руки агента.
Агент.
«Какой же ты дурак, Итан».
Он открыл контакты, нашел нужное имя – Джессамин Флеминг – и набрал номер. Тут же откликнулась секретарша:
– Офис мисс Флеминг.
– Это Итан Монклер. Мне надо переговорить с Джессамин. Дело срочное.
– Да, сэр, конечно. Оставайтесь на линии.
Секунду спустя Джессамин ответила. Она была крупной, высокой и фигуристой, с голосом водителя грузовика, выкуривающего по три пачки в день. Итану она нравилась.
– Итан? Что случилось? Что-то с Саттон? Элли сказала, что дело срочное.
– Ты с ней разговаривала, Джесс?
– Только на прошлой неделе. А что? Что случилось?
– Она ушла. Оставила мне записку с просьбой не искать.
На линии повисла тишина. Мертвая, ледяная тишина.
– Ясно, Итан, – холодно сказала она. – Похоже, это семейные проблемы.
Черт.
– Пожалуйста, Джесс. Если ты что-то знаешь, скажи. Я очень за нее волнуюсь. Она оставила все свои вещи – ноутбук, телефон, сумку – и была расстроена. Я тревожусь, не сделала ли она что-нибудь с собой.
– Или просто она от тебя ушла.
– Без вещей? Ну да, конечно, я сволочь, но не могла же она уйти без вещей! Что-то не так, я чувствую.
– Саттон может купить новые. Похоже, она и правда не хочет, чтобы ты ее искал, Итан.
Звякнул дверной звонок, и Итан направился в прихожую.
– Джесс. Ты знаешь ее, как никто другой. Она сказала тебе, что собирается меня бросить? Если так, все в порядке. Я страшно расстроюсь, но не буду спорить. Я правда беспокоюсь за нее. Если я узнаю, что она от меня ушла, то перестану накручивать себя, наматывая круги по дому.
– Она ничего мне не говорила, Итан. Если ты так встревожен, лучше позвони в полицию.
– Это будет мой следующий шаг.
– Вот и хорошо. Держи меня в курсе.
– Ты как будто даже не взволнована, Джесс.
– Я взволнована, Итан. Но Саттон всегда была себе на уме. А после того как Дэшил…
– Да. Знаю. Спасибо, Джесс.
Спасибо за то, что не помогла, мерзкая старая стерва.
Он сунул телефон в карман и распахнул дверь. Перед ним стояли три женщины. Филли, Эллен и Рейчел. Как тут не вспомнить ведьм из «Макбета»: «Грань меж добром и злом, сотрись. Сквозь пар гнилой помчимся ввысь». Эта троица постоянно приносила хаос и разрушения, от них разило адской серой.
– Дамы.
– От нее ничего не слышно, Итан?
Филли притащила обоих детей. Один родился почти одновременно с Дэшилом, с разницей всего в несколько дней, а второго, новорожденного, они с мужем зачали случайно, в первый же раз после того, как гинеколог разрешил Филли заниматься сексом. Конечно, она выждала положенные полтора месяца. Филли не нарушает правила. В отличие от Саттон… И неважно, что Итану больно видеть идеально одетых херувимчиков в жутко дорогой коляске.
– Нет.
Он заметил, что на тротуаре у дома напротив играет девчушка с соломенными волосами. Она прервалась и уставилась на него, а потом разревелась и бросилась к гаражу своего дома. Господи, ну почему весь мир смотрит на него так, будто он что-то натворил? Или это паранойя?
Сосредоточься, Итан.
Он отошел в сторону и впустил их. Эллен, поджав губы, смотрела на него с укором, словно ожидала увидеть, как Саттон корчится на веревке, подвешенной к перилам второго этажа. Филли вошла в дом будто в собственный замок, прогрохотала с коляской через порог, миновала прихожую и свернула в сторону кухни. Рейчел же не отрываясь смотрела на Итана. Она что, под кайфом или силится что-то разглядеть? Возможно, считывала его ауру или предсказывала кончину по количеству волос, вставших дыбом на его макушке. Он моргнул первым, и она последовала за ним на кухню.
Они почти окружили его, будто бы готовые вступить в схватку. Филли назначили выступать от имени остальных. Она встала чуть впереди с агрессивным видом. Важно откашлялась и сказала:


