Джон Гришем - Шантаж
– Не знаю, меня это не касается, – невозмутимо ответил охранник. – Он желает видеть вас немедленно.
– Скажи ему, что мы очень заняты, – попытался увильнуть Спайсер.
– И не подумаю. Пошли.
Они направились по длинному коридору к выходу, а потом пересекли двор и вошли в административное здание, где к ним присоединилось еще несколько охранников. Через минуту они уже стояли перед секретаршей. Она ждала их и тотчас же препроводила в кабинет шефа. Эммит Брюн широким жестом пригласил их сесть и сразу перешел к делу:
– Я получил сообщение из ФБР. Ваш адвокат бесследно исчез.
Собратья даже не шелохнулись, но каждый подумал о деньгах в оффшорном банке.
– Он исчез этим утром, – продолжал начальник тюрьмы, пристально наблюдая за подопечными. – А вместе с ним пропала и большая сумма денег. К сожалению, подробности этого дела мне неизвестны, – быстро добавил он, желая предупредить возможные расспросы.
Собратья удивленно переглянулись. Какие деньги? Откуда? Если это их деньги, то о них никто ничего не должен знать.
Может быть, Карсон еще где-то подрабатывал?
– Почему вы говорите об этом нам? – с подчеркнутым равнодушием спросил Бич.
Начальник тюрьмы и сам толком не знал, зачем это нужно. Просто ему позвонили из Вашингтона из отдела юстиции и попросили его сообщить эту новость троим заключенным его тюрьмы, вот и все.
– Я подумал, вы попытаетесь связаться с ним по каким-то своим делам, – подыскал он наиболее разумное объяснение. – Так что теперь вы знаете: ваш адвокат в бегах, поэтому не стоит названивать ему.
Они отказались от услуг Тревора только вчера и еще не успели сообщить об этом начальству.
– Как же нам теперь быть с адвокатом? – спросил Спайсер с таким угрюмым видом, словно речь шла о жизни и смерти.
– Это ваши проблемы, – злорадно ответил Эммит Брюн. – Откровенно говоря, вы, джентльмены, наговорились со своим адвокатом на много лет вперед.
– А что нам делать, если он вдруг попытается связаться с нами? – с наивным видом вопросил Ярбер, прекрасно зная, что никогда больше не увидит Тревора. Не такой Карсон дурак, чтобы еще раз засветиться в тюрьме.
– В таком случае вам надлежит немедленно сообщить об этом мне.
Они охотно дали начальнику такое обещание, поскольку не привыкли спорить с ним без особой надобности, и вскоре он отпустил их.
Осуществить побег Бастера оказалось гораздо легче, чем сходить в супермаркет. На следующее утро, когда после завтрака заключенные разошлись на работу, Ярбер и Бич отправились на прогулку и стали внимательно наблюдать за административным зданием. Спайсер в это время бродил неподалеку от баскетбольной площадки и смотрел, не появятся ли охранники. К счастью, все вокруг было тихо и спокойно. Бастер сделал небольшой круг со своей жужжащей машиной для уничтожения сорняков и стал осторожно приближаться к краю тюремной территории. Там он остановился, смахнул пот со лба и огляделся. Спайсер сделал ему знак рукой, что все в полном порядке. Бастер быстро вышел на беговую дорожку и в считанные минуты нагнал Ярбера. Какое-то время они шли вместе и напряженно молчали.
– Ну что, ты еще не передумал? – спросил он парня.
– Нет, все решено окончательно и бесповоротно. – Бастер выглядел спокойным и уверенным в себе.
– В таком случае желаю тебе удачи, сынок. Делай все быстро, но без лишней спешки. И помни то, о чем мы с тобой говорили раньше.
– Спасибо, Финн.
– И ни в коем случае не попадайся им в руки.
– Ни за что на свете.
На повороте Бастер свернул с дорожки и быстро зашагал по недавно скошенной траве по направлению к лесу. Бич и Ярбер посмотрели ему вслед, а потом повернулись к административному зданию. Спайсер оставил пост и медленно направился к ним. Вместе они прошли еще три мили, оживленно обсуждая перспективы бегства их подопечного, а когда изрядно устали, вернулись в свою комнатушку в библиотеке и стали ждать первых известий о побеге. Впрочем, по их подсчетам, охранники хватятся Бастера через несколько часов, не ранее. А парень в это время уже вошел в лес, бросил последний взгляд на здание тюрьмы и побежал в сторону шоссе. Изредка он поглядывал на яркий солнечный диск и старался двигаться строго на юг. Вскоре лес стал редеть, он вышел на проселочную дорогу и повернул на юго-запад.
В правом кармане брюк у него лежали спасительные две тысячи долларов, которые вручил ему Финн Ярбер, а в левом – нарисованная от руки карта местности, которую по памяти составили Спайсер и Бич. Во внутреннем же кармане куртки он хранил конверт, адресованный человеку по имени Эл Кониерс из штата Мэриленд. Все эти вещи казались ему одинаково важными, но собратья почему-то наибольшее внимание уделяли конверту, а не деньгам и карте. После часа напряженного бега Бастер остановился, присел на землю и развернул карту. Первым ориентиром на его пути должно стать скоростное шоссе. Оно проходило с востока на запад и, как предполагал Бич, должно появиться перед ним через пару часов. Бастер прислушался, но никакого дорожного шума не услышал. Не теряя ни секунды, он спрятал карту и вновь бросился бежать в указанном на карте направлении. Он понимал, что нужно экономить силы и не очень спешить, но ноги сами несли его вперед. Теперь все будет зависеть от удачи и стечения обстоятельств. Существовал шанс, что его хватятся только после обеда, когда охранникам стукнет в голову проверить его работу на спортивной площадке. Однако опыт двух недель пребывания в тюрьме говорил, что такое развитие событий маловероятно.
Во всяком случае, за все это время никому из охранников не пришло в голову проконтролировать днем его работу.
Таким образом, он имеет в своем распоряжении как минимум четыре часа. А если повезет по-настоящему, то и больше.
Его рабочий день заканчивается в пять часов вечера, после чего он должен сдать на склад свою машину. Вот тогда-то и выяснится, что его нет. Первые два часа охранники должны искать его по всей территории и только потом доложить начальству об очередном побеге. А начальство обязано в кратчайшие сроки оповестить о беглеце все расположенные поблизости полицейские участки, вот тогда и начнется интенсивный поиск. Правда, делают это без кровожадных собак, без неистово парящих в небе вертолетов, без вооруженных до зубов агентов ФБР и вообще без лишней шумихи. По сути дела, поисковые операции ограничиваются регулярным патрулированием окрестных дорог и предупреждением местных жителей, чтобы они покрепче запирали двери.
Кроме того, имя беглеца мгновенно заносится в банк данных федерального компьютера, а полиция устанавливает слежку за его родным домом и наведывается к бывшей подружке.
Однако больше всего полиция надеется на счастливый случай и на глупые ошибки беглеца.
После полутора часов напряженного бега и пьянящего чувства вновь обретенной свободы Бастер остановился на минутку и явственно услышал неподалеку приглушенный шум автомобильных двигателей. Он прошел еще несколько десятков метров и увидел шоссе. Посмотрев еще раз на карту, вычислил, что ближайший населенный пункт находится в нескольких милях к западу от точки, в которой он оказался. Собратья советовали ему не пытаться остановить попутную машину, а продвигаться параллельно шоссе, скрываясь за кустами и под мостами от глаз любопытных водителей, до тех пор пока не появятся первые признаки цивилизации.
Бастер был одет в изрядно пропотевшую тюремную одежду – защитного цвета брюки и оливкового цвета рубашку с короткими рукавами. Местные жители прекрасно знали, как одеты заключенные «Трамбла», и если бы заметили на шоссе незнакомца, то непременно оповестили бы местного шерифа.
Бич и Спайсер советовали ему добраться окольными путями до городка, переодеться, а уж потом сесть в автобус и отправиться куда глаза глядят.
Почти три часа он пробирался до окраины города, скрываясь за деревьями, кустами и в глубоких оврагах. Перед крайними домами свернул в сторону, прошел полем и в конце концов вышел на одну из узких улочек, где его встретил громкий лай собак. В конце длинного ряда трейлеров он увидел развешенную на бельевой веревке одежду. Бастер мгновенно сорвал с веревки красно-белый свитер и напялил на себя, сняв предварительно мокрую от пота тюремную рубашку.
Через несколько минут он был уже в центре городка, где находилось несколько магазинов, парочка крохотных кафе, местная почта и две бензозаправки. Первым делом он зашел в магазин, купил несколько светлых рубашек, майку, пару легких туфель, а потом в туалете для сотрудников быстро переоделся. Выйдя из магазина, опустил на почте конверт и купил билет на автобус до Гэйнсвилла. Там он за четыреста восемьдесят долларов приобрел проездной билет на все автобусные рейсы этой компании, действительный в течение двух месяцев, и стал дожидаться автобуса, который должен отвезти его к западной границе страны. А там недалеко и Мексика, где он намеревался найти убежище.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Гришем - Шантаж, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


