Карл Хайасен - Дрянь погода
Примечания
1
«Экспериментальный Прототип Общества Будущего» – тематический парк в «Мире Диснея». – Здесь и далее прим. переводчика.
2
Племянник сенатора Эдварда Кеннеди, в 1991 г. был арестован по обвинению в изнасиловании.
3
Роберт Шривер – племянник Джона Кеннеди, Питер Лофорд – шурин Джона Кеннеди.
4
Серия популярных комиксов с сатирическими образами людей и животных.
5
Вдова президента Джона Кеннеди Жаклин (Джеки) (1929–1994) вышла замуж за греческого мультимиллионера Аристотеля Онассиса (1906–1975).
6
Курортный поселок на юго-востоке штата Массачусетс, где находится несколько домов клана Кеннеди. Здесь любил отдыхать Джон Кеннеди, создан мемориальный музей.
7
Вы кубинец? (исп.)
8
«Си-СПЭН» (Общественно-политическая кабельная телесеть) – некоммерческая сеть кабельного телевидения, радио и интернет-вещания. Создана в 1979 г. с целью освещения политической жизни страны и организации прямой связи граждан с политиками.
9
Седативное средство.
10
Природоохранная общественная организация, ведет активную информационно-просветительскую деятельность, занимается вопросами спорта и туризма.
11
Сцинк – ящерица семейства Scincidae, длиной до 65 см, с рудиментарными конечностями, обитает в регионах с умеренным и тропическим климатом.
12
Тонизирующий напиток для спортсменов.
13
Салли Джесси Рафаэль (р. 1935) – популярная американская ведущая ток-шоу.
14
Телефонный код Бронкса, штат Нью-Йорк, и части Бруклина.
15
Нил Янг (р. 1945) – американский рок-гитарист, певец и композитор. «Баффало Спрингфилд» – американская кантри-рок-группа (1966–1968), названа в честь марки парового катка.
16
Теквесты (текесты) – индейцы, жившие во Флориде 2000 лет назад.
17
Наполеон Бонапарт Бровард (1857–1910) – один из самых колоритных губернаторов Флориды (1905–1909). Оставшись сиротой, работал лесорубом, матросом, стал капитаном корабля, доставлял оружие кубинским революционерам. Выиграл губернаторские выборы, предложив земельную реформу, совет по высшему образованию и другие популистские программы. Перед смертью стал сенатором США.
18
Марджори Стоунмен Дуглас (1890–1998) – писательница, публицист, драматург, поэтесса. Много писала о Флориде.
19
Марджори Ролингз (1896–1953) – журналистка и писательница. Начала писать в шесть лет, за роман «Первогодок» (1936) удостоена Пулитцеровской премии. Выкуривала в день пять с половиной пачек сигарет, была подвержена депрессиям и запоям.
20
Дональд Джон Трамп (р. 1946) – американский финансист-миллиардер, заявлявший, что он – человек, который сотворил себя сам.
21
Патрик Юинг (р. 1962) – американский баскетболист, двукратный олимпийский чемпион (1984, 1992 гг.).
22
В 1964 г. 48-летний владелец ресторана «Пикрик» в Атланте Лестер Дж. Маддокс предпочел закрыть свое заведение, но не подчиниться распоряжению федеральных властей допускать в него черных. Был знаменит тем, что перед входом в ресторан раздавал топорища всем желающим стукнуть черного посетителя. В 1967 г. был избран губернатором Джорджии.
23
Джеймс Эрл Рэй (1928–1998) был приговорен к 99 годам тюрьмы по обвинению в убийстве борца за права негров Мартина Лютера Кинга.
24
Кубинский беженец из города Мариэль.
25
Точно (исп.).
26
Понимаешь? (исп.)
27
Томас Стирнз Элиот (1888–1965) – англо-американский поэт. Нобелевский лауреат (1948). «Любовная песнь Альфреда Пруфрока» (1917) – его первая значительная поэма.
28
Индейская резервация во Флориде.
29
Карл Густав Юнг (1875–1961) – швейцарский психолог и философ-идеалист. Генри Дэвид Торо (1817–1862) – американский писатель. Дэвид Кросби (р. 1941) – американский рок-музыкант.
30
К-9 – отдел служебных собак, специализирующихся на поиске наркотиков, оружия, взрывчатки.
31
17-й альбом группы «Роллинг Стоунз», вышел в 1972 г.
32
Джон Марвуд Клиз (р. 1939) – английский комический актер и сценарист, в 1968 г. с группой друзей создал комедийное шоу «Летающий цирк Монти Пайтона».
33
Белка Роки и лось Булвинкл – персонажи мультфильма, где действуют звери и люди, в частности злодеи Борис и Наташа.
34
Голди Хоун (р. 1945) – американская комедийная актриса.
35
Уникальный по размеру и цвету (индиго) бриллиант. Хранится в Смитсоновском институте США, оценен в 250 миллионов долларов.
36
Джозеф Фосс (1915–2003) – американский летчик-ас Второй мировой войны.
37
Воскресная программа компании «Эй-би-си»: фильмы об охоте и рыбалке, спортивные новости, встречи со знаменитостями. В эфире с 1964 г.
38
Джимми Дин (р. 1928) – американский актер. Курт Гауди (р. 1919) – американский спортивный комментатор.
39
Крюгерранд – южноафриканская монета, содержит одну тройскую унцию золота, чеканится с 1967 г. для облегчения тезаврации.
40
Чарлз Мэнсон (р. 1934) – гуру общины хиппи, известной как «семья Мэнсона», убийца жены кинорежиссера Романа Полански – актрисы Шэрон Тейт и шестерых ее друзей в Беверли-Хиллс в августе 1969 г. Вместе с тремя сообщницами был приговорен к смертной казни, замененной на пожизненное заключение.
41
Сони Листон (1932–1971) – легендарный боксер-тяжеловес, был чемпионом мира, в 1964 г. проиграл Кассиусу Клею (Мохаммеду Али).
42
Страховой полис Ассоциации Голубого креста и Голубого щита покрывает часть расходов по пребыванию в больнице.
43
Смесь плющеного овса с добавками коричневого сахара, изюма, кокосов и орехов. Используется для изготовления сухих завтраков.
44
Спасибо! Большое спасибо (исп.).
45
Том Петти (р. 1950) – американский рок-музыкант.
46
Пэт Робертсон (р. 1930) – проповедник-баптист, телеевангелист.
47
Персонаж комиксов и мультфильмов (с 1929 г.), популярных в 1930-е гг., пучеглазый морячок, превращавшийся в силача, когда съедал банку консервированного шпината.
48
Трэвис Тритт (р. 1963) – американский актер, гитарист, кантри-певец.
49
Диметилтриптамин, галлюциногенный наркотик, действием схожий с ЛСД.
50
Кэрол Чаннинг (р. 1921) – комедийная актриса.
51
Как? (исп.)
52
Констанция Ю Хва Чунг (р. 1946) – популярная телеведущая новостей на Си-эн-эн.
53
Джордж Кресги-младший (р. 1935) по прозвищу Удивительный Крескин – телепат и экстрасенс.
54
Панчо Вилья(1878–1923) – мексиканский революционер.
55
Смитсоновский институт открыт в США в 1846 г. «для развития и распространения научных знаний» на деньги по завещанию англичанина Джеймса Смитсона. Джон Диллинджер (1902–1934) – известный преступник, объявленный ФБР «врагом общества номер один». Застрелен федеральным агентом в Чикаго.
56
Фил Донахью (р. 1935) – популярный американский телеведущий.
57
«Семейство Осмонд» – семейная вокально-инструментальная группа, начали выступления в 1962 г.
58
Персонажи фильма «Буч Кэссиди и Санденс Кид» (1969) о легендарных бандитах, грабивших поезда и банки. Режиссер Джордж Рой Хилл. В ролях: Пол Ньюмен (Буч), Роберт Редфорд (Санденс), Кэтрин Росс (Этта).
59
Олдос Хаксли (1894–1963) – англо-американский писатель.
60
Некоммерческая организация «Клуб «Спасите ламантина» создана во Флориде в 1981 г., насчитывает 40 000 членов, взносы идут на исследование и защиту ламантинов и их среды обитания.
61
Мюзикл (1976) композитора Марвина Хэмлиша. В основе сюжета – судьбы молодых актрис, которые надеются начать карьеру на Бродвее.
62
Божок (исп.).
63
Реба Нелл Макинтайр (р. 1955) – американская кантри-певица.
64
«Братья Оллман» (The Allman Brothers, с 1969 г.) – американская группа «южного» кантри-рока.
65
Фарра Фосетт (р. 1947), Райан О'Нил (р. 1941) – популярные американские киноактеры.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карл Хайасен - Дрянь погода, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


