Кровавый спорт - Кертис Кэмерон


Кровавый спорт читать книгу онлайн
Бывший оператор Delta Force Брид прибывает в маленькую страну в Африке, чтобы оценить безопасность французской кобальтовой шахты. Он обнаруживает, что ситуация далеко не стабильная: шахта безжалостно эксплуатирует местных жителей, правительство коррумпировано, а люди с нетерпением ждут возвращения Мариен Томбай, изгнанного революционера.
Броер боролся с моей хваткой. «Отпусти меня!»
Справа от меня что-то произошло. Со стороны двери на меня, словно товарный поезд, налетела женщина. Я поднял руку, чтобы оттолкнуть её.
" Батар! Laissez-le partir! "
Я не говорю по-французски, но голос девушки сказал мне всё, что мне нужно было знать. И ещё то, как она с силой схватила меня и оттолкнула от Брёера.
«Подождите-ка, я ему помогал».
«Уйди!» — Девушка перешла на английский, услышав мой голос.
«Вы, сволочи. Взрослые мужики. Вы издеваетесь над тем, кто не может себя защитить».
«Сесиль», — Чарльз попытался успокоить девушку. «Мистер Брид говорит правду. Мистер Брёер чуть не упал, а мистер Брид его поддержал».
Девушка прижимала к себе Броэра, словно защищая его. Она гладила его по плечу, словно кошку. Мужчина же, в свою очередь, погрузился в алкогольный туман.
Тяжело дыша, мы с девушкой смотрели друг на друга. Я слышал, как колотится её сердце, как кровь стучит в жилах.
Сесиль была самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел. Самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел. Ей было под тридцать. Гладкая смуглая кожа. Волнистые чёрные волосы, вьющиеся там, где они спадали на плечи. Карие глаза, сплошные зрачки. Прямой нос над широким, чувственным ртом. Я был ошеломлён — в тот момент я понял, что её образ останется со мной навсегда.
Она колебалась. Гнев в её взгляде, устремлённом на меня, сменился узнаванием. Затем узнавание сменилось страхом. Ей не нравилось то, что она чувствовала. Она хотела уйти.
«Пойдем со мной, Рийк». Сесиль отвела от меня взгляд. Она обняла Брёера за плечо и помогла ему выбраться из бара.
«Вот что происходит, когда даешь этим черным немного образования».
Лоран фыркнул: «Неблагодарные негодяи».
«Диплом о специализированном обучении у Пьера и Марии Кюри — это немало, мой друг », — сухо сказал Бернар.
Я встал, подошёл к бару и попросил у Чарльза ещё пива. «Кто эта женщина?» — спросил я.
Чарльз налил мне пива. «Это была доктор Сесиль Абимбола, — сказал он. — Она заведует клиникой у подножия Французской деревни».
«На базе? Я не видел ничего похожего на клинику».
«Насколько я понимаю, ваш дом находится на северном склоне холма, сэр. Клиника — у подножия западного склона. Там также находится миссия. Священник — отец Дюкасс. Они с Сесиль — отличная команда. Она заботится о наших телах, он — о наших душах».
«Ага. Я видел церковь. Клиника, должно быть, в одном из зданий рядом с ней». Я вернулся к своей основной теме. «Доктор Абимбола очень опекает Райка Броэра».
Чарльз принял мою плату и опустил деньги в кассу.
«Сесиль — особенная девочка, сэр. Она заботится о птицах со сломанными крыльями».
«Брёр — счастливчик».
«Вы тоже, сэр», — Чарльз улыбнулся с выражением, свойственным всем барменам мира, хранящим множество секретов.
«Ты хороший человек, Чарльз».
Я допил пиво и вернулся к сидевшим за столом.
Пауэлл выпрямился в кресле. «Господа, возможно, стоит посетить шахту».
Лоран взял себя в руки. «Полагаю, так и будет. Дай-ка я вызову машину».
Менеджер COBRA что-то сказал в свой телефон и положил его на стол.
«Пять минут», — объявил он. «Кто идёт?»
Вулф и Бернар извинились. Лоран сказал: «Посол и генеральный консул могут поехать со мной. Мы высадим их в Вьё-Карре».
Мы вышли на улицу, в полуденный зной. Чёрный Range Rover Evoque Лорана остановился перед отелем La Salle. Мы сели в консульскую Impala и последовали за COBRA.
«Это французское посольство через дорогу от нас», — сказал Пауэлл.
«Что это нарисовано сбоку?» — спросил я.
«Еще час назад его там не было».
Кто-то нацарапал на стене посольства чёрной краской из баллончика сообщение. Граффити, высотой в фут, гласило:
MARIEN EST DE RTOUR
Я повернулся на сиденье и посмотрел на Энрайта. «Что там написано?»
«Там написано, что Мариен вернулась».
OceanofPDF.com
5
СУББОТА, 14:00, КОБРА – ШАХТА
КОБРА представляла собой скопление невысоких зданий, мираж, колышущееся в волнах жара. Мимо нас проехали три грузовика «Катерпиллер», везя руду на обогатительную фабрику. Я видел карьер с воздуха. Сверху карьер представлял собой ужасную, амёбную рану, зияющую в земле.
У главных ворот дежурили солдаты французской регулярной армии. Двое часовых в лесном камуфляже и красных беретах. Они несли винтовки H&K 416 на плечах. Отличное оружие, надёжное при стрельбе в автоматическом режиме. Французы взяли на вооружение винтовки 416 вместо своих старых штурмовых винтовок FAMAS. Мне FAMAS никогда не нравились. С другой стороны, винтовка 416 нашла поклонников в США.
сообщество специальных операций.
Солдаты закрыли главные ворота за нашими машинами.
Мы спешились перед административным зданием. Лоран указал на колючую проволоку. «Проволока новая, — сказал он. — Она предназначена для того, чтобы не пускать людей наружу, а не внутрь. Работники, работающие по нашим спискам, входят и выходят через ворота».
Нелегалы — женщины и дети из трущоб — приходят воровать. Раньше они приходили и уходили рано, ещё до того, как прибывали наши силы безопасности. Они рыскали по склонам, наполняя свои мешки кобальтом.
Полиция безопасности COBRA разъезжала по периметру в противоположных направлениях на пикапах.
«Смогут ли они украсть столько, чтобы что-то изменить?» — спросил Энрайт.
«В Конго от двадцати до тридцати процентов кобальта, продаваемого китайцам, закупается у нелегалов. Такое воровство имеет серьёзные последствия. Китайцы не воспринимают это воровство всерьёз, поскольку китайские рудники вертикально интегрированы.
Они принадлежат тем же компаниям, что и производители аккумуляторов и автомобилей. У нас нет вертикальной интеграции. Мы не можем позволить себе терпеть воровство».
Из административного здания вышел солдат и подошёл. Он выглядел слишком старым, чтобы бриться. Светловолосый и подтянутый, он был одет в камуфляжную полевую форму и берет. Жаль — я ожидал увидеть кепи блан . На нём были две чёрные полосы французского лейтенанта.
У парня в кобуре с застёгнутым ремнём лежало оружие. Французская армия, это был либо Glock 19, либо USP. Я не мог сказать, какой именно. Лейтенант не сдастся, пока его не убьёт какой-нибудь негодяй.
«Позвольте представить вам лейтенанта Марселя Сова», — сказал Лоран. «На этой неделе он командует нашим охранным отрядом».
Я пожал руку Совэ. «На этой неделе?»
«Да», — лейтенант говорил так, словно привык проводить отрепетированные инструктажи. «У нас в стране есть рота. Четыре стрелковых взвода. Каждый взвод обеспечивает безопасность одну неделю в месяц».
Парню было не больше двадцати трёх. Как я вообще догадался? Школу бросил в восемнадцать, колледж, год обучения. Французская система, конечно, не совсем такая, как наша, но все армии примерно одинаковы.
«Где твой взводный сержант?» Встреча с Совом мало что мне рассказала о французском подразделении, охранявшем шахту. Только то, что его офицер был зелёным.
Настоящим командиром взвода станет его унтер-офицер. Унтер-офицер будет опытнее Совэ и будет чувствовать пульс солдат.
«Он во Французской деревне», — сказал Сов. «Половина моего взвода здесь, а половина на холме».
«Вы полны сил?»
«Да. Всего тридцать два».
«Вас устраивает такое размещение?»
«Конечно. Ничего не происходит. Остальная часть роты остаётся в лагере с капитаном Ференцом. В случае возникновения проблем мы можем получить подкрепление за считанные минуты».
Отлично. Два отряда на каждой локации, и никакого единоначалия.
«Пойдем», — Лоран поднял руку в широком жесте. «До края шахты осталось совсем немного».
Мы следовали за генеральным директором по выжженному полю. Проходя мимо, я заглянул в окна кондиционированного здания. Внутри за столом сидело полдюжины французских солдат. Они курили и играли в карты.
Фигурки пробирались по краю шахты. Когда мы подошли ближе, я понял, что это местные чернокожие, одетые в пропитанную потом одежду. Из шахты доносился рев, который становился всё громче по мере нашего приближения. Ближе к краю я различал разные звуки.