Молчание матерей - Кармен Мола
– Асенсио долго и пафосно говорил; кажется, он вспомнил каждый день из сорока лет своей службы. – Рейес словно не решалась перейти к сути дела. – Я не знала, что он начинал работать с Гальвесом и Рентеро. И с твоим отцом. Его звали Эухенио, верно?
Взгляд Рейес наконец остановился на Сарате. Вдали среди смога вырисовывались черные силуэты башен. Сарате смотрел на них: он не ожидал, что Рейес сообщит ему что-то об отце.
– Отец погиб в перестрелке, преследуя грабителей. Так мне всегда говорили, но это неправда.
– Ты слышал о деле «Мирамар»? – Рейес прочитала на лице Сарате недоверие. Неужели он думает, что ее подослал Рентеро? Ах, если бы! Тогда все было бы значительно проще. – Я на твоей стороне, Анхель. И, поверь, мне было нелегко решиться на этот шаг.
– Что за дело «Мирамар»?
– Убила бы за сигарету. У тебя нет? Жаль. – Рейес одним глотком допила вино. – «Мирамар» – так называлась операция, в ходе которой погиб твой отец. В центральном полицейском архиве есть кое-какие материалы по ней, но можешь туда не ходить: документов мало, и все они засекречены.
– Тебе придется объяснить, почему ты вдруг заинтересовалась обстоятельствами гибели моего отца.
Рейес призналась, что вышла на это дело случайно: украла телефон Кристо, шефа бригады Вильяверде, и прослушала запись на диктофоне, где упоминалось дело «Мирамар». Рассказала она и о разговоре с Эдуардо Вальесом, полицейским, который руководил расследованием.
– В материалах сказано, что погиб один агент, но его имени там нет. Сегодня утром Вальес сказал мне, что погибшего звали Эухенио Сарате. Дело быстро закрыли, написали, что произошла «перестрелка с наркодилерами».
– С дилерами? Но мне всегда говорили, что с грабителями.
– Возможно, и то и другое ложь. Убийцу не поймали, до суда дело не дошло… ну, мы с тобой знаем, как это бывает.
– Кто-то очень не хочет, чтобы это дело всплыло. Что еще сказал Вальес? Он должен знать, что случилось на самом деле.
– Ему не дали закончить расследование, но он… передал все данные в управление собственной безопасности. Твой отец работал под прикрытием: разбирался с коррупционерами. И, вероятно… Со мной недавно произошло нечто подобное: меня могли убить, и никто не заподозрил бы полицейских из Вильяверде.
– Он что-то раскопал, и его убили свои. – Имена, произнесенные Рейес, вспыхивали в мозгу Сарате как молнии. – Асенсио, Рентеро, Гальвес.
– Я не знаю, Анхель. Я не уверена на сто процентов.
– Где живет Вальес? Мне нужно с ним поговорить.
– Я же сказала: у него нет доказательств.
– А у кого они есть? Если отец работал под прикрытием, значит, кто-то отправил его в ту бригаду: кто-то из начальства… Не сам же он туда отправился!
Сарате не заметил, как перешел на крик. Рейес попросила его успокоиться, чтобы не привлекать внимания. Туристы с любопытством покосились на них и тут же вернулись к своему занятию: продолжили делать селфи на фоне панорамы Мадрида.
– Я никому не рассказывала.
– Даже своему дяде?
– К нему я пошла бы в последнюю очередь. В бригаде, куда внедрился твой отец, работали Асенсио, Гальвес… и мой дядя.
– Ты же понимаешь, что, если Рентеро замешан в этой истории, я это так не оставлю?
– Я знаю, многие считают, что он из полицейского стал политиком. Друзей у него на работе немного, но я… я люблю его.
– Ты просишь не трогать его?
Рейес покачала головой; она потерла глаза, чтобы скрыть нахлынувшие чувства.
– Я хочу верить, что всему этому есть объяснение. Другое… Что мой дядя, хоть и работал в той бригаде, не имел отношения к… Может, я просто хочу, чтобы ты нашел это объяснение. Помог ему оправдаться.
Рейес застегнула куртку. Дул холодный ветер, небо затянуло темными тучами, солнце скрылось. Анхель взял ее за запястье:
– Рейес, у тебя точно все в порядке?
– Если меня подстрелят, я хочу, чтобы кто-то рассказал правду. Чтобы не получилось, как с Гильермо Эскартином и с твоим отцом. Это несправедливо – врать про гибель человека и прятать дела в архиве.
Глава 56
Когда Элена припарковалась у заправки, Луна наполняла бак красного «сеата». Прежде чем выйти из машины, Элена и Ордуньо немного понаблюдали за Луной: она казалась милой и общительной, улыбалась и перебрасывалась шутками с водителем. Может, она была и неумна, как сказала мать Моники, зато обаятельна. Им даже стало жаль приносить девушке печальные известия.
Луна забежала в магазинчик при заправке предупредить начальника, что к ней пришли из полиции. Элена заметила, как пожилой мужчина с редкими волосами, стоявший за прилавком, вытянул шею, пытаясь получше рассмотреть их с Ордуньо.
– У меня работы невпроворот, а с шефом не забалуешь, – предупредила Луна, подходя к «Ладе».
– Мы не отнимем у тебя много времени, но надеемся, что ты сможешь нам помочь, – начал Ордуньо. – Нам нужно задать тебе несколько вопросов о Карлосе Сузе. Или Монике Сузе, как она в последнее время себя называла.
Выражение лица Луны мгновенно изменилось, вместо дружелюбия на нем появилась злобная гримаса. Похоже, она не заметила, что Ордуньо говорил о Монике в прошедшем времени.
– Я не имею к этому человеку никакого отношения.
Элена понимала, что время играет против них: Виолета по-прежнему находилась в Мадриде и, возможно, вышла на настоящего отца своего сына – поэтому не стала ходить вокруг да около.
– Монику Сузу убили. Мы пытаемся выяснить, кто это сделал.
Луна отшатнулась, прижав ладонь ко рту. Сначала полицейским показалось, что она шокирована, но на самом деле девушка пыталась сдержать ярость.
– Не могу поверить. Убили? Но кто? Постойте, вы что… вы думаете, это я? Вы думаете, я убила? Вы поэтому пришли?
– Нет, вовсе нет. Но нам нужно, чтобы вы рассказали все, что вам известно. Вы были парой?
– Когда-то встречались. Сейчас между нами ничего нет.
Полицейские рассказали, что Моника, возможно, использовала чужую сперму для оплодотворения суррогатной матери, которая теперь убивает биологических отцов детей, рожденных на подпольной ферме. Ордуньо и Элена попытались упростить для Луны эту историю, но она, кажется, все равно ничего не поняла.
– Моника решила завести ребенка? Нет, это фигня. Точно фигня. Слишком уж она ценила свою свободу, чтобы в такое ввязаться. И потом, из-за гормонов она стала бесплодной…
– У нее был кто-то?
– Какой-то старый козел. Имени не знаю. Я ее как-то спросила, что она в нем нашла, так она мне фотку прислала. Хотите посмотреть? Она у меня в телефоне.
Элена и Ордуньо переглянулись. Конечно, они хотели увидеть, с кем встречалась Моника. Луна достала мобильный и начала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Молчание матерей - Кармен Мола, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

