`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Молчание матерей - Кармен Мола

Молчание матерей - Кармен Мола

1 ... 62 63 64 65 66 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
библиотеку и бар на первом этаже вход вообще свободный. Ордуньо направился в библиотеку, где за компьютерами еще сидели несколько студенток.

– Я из полиции, мне нужна ваша помощь. Позавчера между шестнадцатью и шестнадцатью двадцатью в этот зал, возможно, заходила девушка. Вероятно, она работала за одним из компьютеров, что-то искала или проверяла почту. Нам нужно проверить историю браузера всех компьютеров.

Вскоре предположения Ордуньо оправдались.

– Здесь кто-то искал адрес на карте, – сказала одна из студенток.

– Какой адрес?

– Улица Галатеа, 35.

– Спасибо. Думаю, это как раз то, что мне нужно.

Через четверть часа полиция вошла в дом Карлоса Сузы. Ордуньо связался с Эленой и Сарате, и они встретились на улице Галатеа, в районе Пиовера. В доме 35 никого не оказалось, но в гостиной остались следы драки: на полу валялись разбитая лампа и перевернутый стул, из комода были вынуты несколько ящиков.

Сарате опросил соседей. Владелеца дома жила тихо и спокойно. Элена и Ордуньо проверили гараж: машины там не было. Дорожная полиция сообщила им номер автомобиля, и его объявили в розыск.

Одна из соседок узнала Виолету на фотографии с камер наблюдения. Она же обратила внимание полиции на белую «тойоту аурис», припаркованную метрах в пятидесяти от дома.

Криминалисты обследовали автомобиль, как выяснилось, угнанный накануне в нескольких кварталах от дома, и сняли отпечатки пальцев. Никто не сомневался, что они совпадут с отпечатками, обнаруженными на месте убийств Гильермо Эскартина, Рамиро Бейро и Даниэля Мериды. А значит, Виолета похитила Монику, и возможно, до расправы осталось всего лишь несколько часов.

Элена отказывалась с этим мириться. Вместе с Сарате и Ордуньо она вернулась на Баркильо и, не вызывая Ригоберто в допросную, направилась в изолятор. Мексиканец сидел на постели и разглаживал манжеты рубашки, пытаясь даже здесь выглядеть элегантным.

– Она похитила еще одного человека. Если вы не поможете нам, я обвиню вас в сокрытии улик и пособничестве в убийстве. Хотите – продолжайте молчать, как советует ваш адвокат, и усугубляйте ситуацию, но я бы на вашем месте включила мозги. Тогда, возможно, когда вас выпустят, вы еще сможете передвигаться без ходунков… Что вы знаете о Виолете? Откуда ей известны имена отцов?

– Я не знаю эту женщину.

– Последний шанс, Ригоберто.

Элена уже закрывала дверь, когда он произнес:

– Я хочу, чтобы вы уничтожили все доказательства связи между Кристо и мной. Не знаю, что вы там расследуете, но я должен быть уверен, что меня не вызовут давать показания против него. И что мое имя не будет фигурировать в этом деле.

– Не много ли вы просите? И что мы получим взамен?

– Я не знаю, где сейчас Виолета. Но могу дать вам имена всех отцов. Разве вы не хотите их спасти?

Глава 53

В машине звучал старый джаз. Она пыталась успокоиться и сосредоточиться, но не могла. Мысли скакали и путались, музыка раздражала, как назойливое жужжание потревоженного шмеля.

Рейес выключила радио. Она приехала в Эль-Эскориаль, чтобы поговорить с Эдуардо Вальесом, полицейским, когда-то расследовавшим дело «Мирамар».

Вальес оказался благообразным мужчиной лет шестидесяти. Он давно вышел на пенсию, но ради прогулки со своей борзой надел костюм-тройку с галстуком. Рейес наблюдала за ним из машины, готовясь к разговору. Она скажет, что учится в полицейской академии и пишет диплом о работе полиции в восьмидесятые-девяностые. Придумает какую-нибудь льстивую ложь…

Рейес по-прежнему неважно себя чувствовала, но списывала все на нервы: сейчас ей предстоит важный, возможно, решающий разговор. Кристо и Гальвес явно не хотели, чтобы результаты расследования Вальеса вышли на свет. «Не будите спящую собаку» – говорят англичане, имея в виду, что не стоит ворошить прошлое. Но почему? Что за тайны скрывает дело «Мирамар»? Человек, который мог дать ответ на эти вопросы, тем временем убрал за собакой, достал сигарету и с довольным видом затянулся.

Она наконец заставила себя выйти из машины и направилась к Вальесу. В голове почему-то всплыла картинка: она сидит на унитазе и рассматривает упаковку противозачаточных. В последние недели она несколько раз забывала принять таблетку. Рейес подошла ближе и погладила пса; тот напрягся и попятился.

– Красавец какой.

– Это испанская борзая. Любите собак?

– Я в них не особо разбираюсь, но люблю.

– Его зовут Раймундо. Помесь арабской и ивисской борзой. Они быстрые, сильные, хорошие охотники. Пожалуй, немного робкие, но очень ласковы с детьми. Если когда-нибудь решите завести собаку – очень рекомендую. Их много в приютах: охотники часто сдают старых собак.

– Да, я читала. Вы Эдуардо Вальес, верно?

Мужчина взглянул на нее с опаской:

– А вы кто?

– Я из полиции, меня зовут Рейес. Хотела попросить вас о помощи.

На лице Вальеса отразилось недоверие, и все же что-то подсказывало Рейес, что с ним стоит говорить прямо, без уловок и хитростей. Она передумала строить из себя студентку, которая работает над дипломом.

– Чем же я могу вам помочь? Я уже много лет на пенсии.

– Меня интересует одно дело, которое вы вели. Я смотрела отчет, и, похоже, часть материалов была украдена.

– Что за дело? У меня их были сотни, и, уверяю вас, я забыл почти все. В памяти осталось всего несколько.

– Дело «Мирамар».

На губах Вальеса мелькнула слабая улыбка; он покачал головой.

– Его вы помните?

– Да. Облава в Вальекасе. Казалось бы, пустяк, а в результате погиб один из агентов.

– Как это случилось?

– Я так и не понял, а продолжить расследование мне не дали. Я работал с капитаном Асенсио, он был тогда комиссаром в Вальекасе. Он и поручил мне это дело. Асенсио недавно вышел на пенсию, попробуйте поговорить с ним.

– Я была на ужине в честь его выхода на пенсию. В отеле «Веллингтон». Вас я там, кажется, не видела.

– Я давно живу в Эскориале, в Мадрид ездить не люблю.

– Поэтому вы пропустили праздник в честь бывшего начальника?

Вальес иронически улыбнулся; он явно не питал к бывшему шефу теплых чувств.

– Присядем?

Он указал на скамейку в парке. Рейес пошла за Вальесом, думая, что стоит купить тест на беременность. – Что вы хотите знать? – спросил Вальес, усаживаясь на скамейку. Он зажег сигарету и выдохнул облако дыма. Борзая бегала вокруг дерева. Рейес усилием воли выбросила из головы посторонние мысли.

– Все.

– Всего не знал никто. Даже я, хоть и опросил всех, кто имел отношение к этому делу. Говорили, что в одной из бригад в Вальекасе процветает коррупция. Обычная история. Забирали себе часть конфискованной контрабанды, крышевали грабителей… Пошел слух, что в Вальекас отправили полицейского

1 ... 62 63 64 65 66 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Молчание матерей - Кармен Мола, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)