Мое сердце – бензопила - Стивен Грэм Джонс
– Вы знаете, о чем я.
– Им угрожает опасность.
Джейд готова развить эту мысль, но Харди смотрит ей прямо в душу.
– Медведь также объяснил мне, с чего ты все это взяла… насчет субботы.
Джейд будто слышит это слово впервые: «Медведь». Ведь Дикона Сэмюэлса убил вроде бы медведь.
– Знаю, для тебя все по-настоящему. – Харди отходит к окну, видимо, это его обычное место, он стоит там, будто часовой, охраняя покой округа Фримонт, штат Айдахо.
– Дело не только во мне. Еще парень с девушкой в марте…
– Парень – да, а про девушку я слышал только от тебя.
– Еще Дикон Сэмюэлс.
– На него напал зверь.
– А Клейт Роджерс?
– Несчастный случай на воде.
– Несчастный случай на воде, – машинально повторяет Джейд.
Ей кажется, или Харди действительно распрямил спину? Задержал дыхание и боится выдохнуть?
– Ну этот сам напросился, – бормочет Джейд, вставая. – Возможно, он даже не входит в общий цикл. Так, случайное дополнение.
– Думаешь? – спрашивает Харди, не оборачиваясь. – Случайное дополнение?
– Все смерти, сколько есть, вешают на слэшера, это факт. Историю пишут победители, а слэшер победителем не бывает.
– Он не пишет почти ничего, – замечает Харди.
– Зато подписывается кровью, – подхватывает Джейд.
Далеко над озером видна стрекоза мистера Холмса, летит почти на бреющем полете.
– Это он прячется от ветра, – поясняет Харди, кивая подбородком в сторону мистера Холмса. – Интересно, что думают рыбы, когда видят его тень? Что прилетел главный коршун и им теперь хана?
Шериф поворачивается к ней и с бесстрастным лицом осведомляется:
– Кто-то швырнул урну, пробив дверь школы. Ничего про это не слышала?
– Школа закрыта на летние каникулы, – нараспев произносит Джейд.
– Дело в том, – добавляет Харди, – что все осколки стекла – на тротуаре. А не внутри, у трофейной витрины.
– Это меня уже не колышет, – заявляет Джейд. – Я больше там не убираюсь.
– Я просто так, к слову.
– А я просто так слушаю, – парирует Джейд. – Зачем, сама не знаю.
Харди качает головой. Похоже, она его убедила.
– Твой отец тоже так начинал, в один совсем не прекрасный день. Сидел на этом самом стуле, когда ему было восемнадцать. Я ему сказал тогда, либо он…
– Я – не мой отец! – обрывает его Джейд.
– Нет, конечно, – примиряюще говорит Харди. – Видела бы ты его в старших классах! Мальчик для битья. Только и нужен был, когда играли в ковбоев и индейцев, представляешь?
Джейд просто смотрит в окно, следя за тем, чтобы ни один мускул на лице не дрогнул.
– Потому что уже тогда был ничтожеством.
– Потому что всегда ходил либо с синяком, либо с разбитой губой. – Харди не дает увести себя в сторону. – Ему всегда доставалось от ковбоев.
– Ваш тур по закоулкам прошлого должен быть мне интересен?
– Просто послушай. Ты еще не родилась, а я ему уже сказал: тронет тебя хоть пальцем, все грехи ему припомню, тогда его заднице не позавидуешь.
Джейд сглатывает, моргает.
– Вижу, насчет Леты до вас все-таки дошло. И на том спасибо.
– Я…
– Руку на меня он никогда не поднимал, – заверяет Джейд. – Вы спасли меня, шериф, благодарю от всего сердца.
Харди просто ждет, позволяя Джейд вариться в собственном соку.
– Во сколько здесь кормежка? – спрашивает она, чтобы выбраться из ямы, которую вырыла сама. – Кстати, чем будут потчевать? Подогретой колбасой?
Харди не отвечает, похоже, следит за пируэтами мистера Холмса. Тот жужжит над Терра Новой. Маленькое сердитое насекомое взмыло вверх и воюет с потоками воздуха.
– Они злятся, когда он над ними летает. – Харди указывает подбородком в сторону воды. – Сейчас будут звонить.
– А он злится на них, – парирует Джейд. – Весы уравновешены, так?
Харди тяжело плюхается в скрипучее кресло, сплетает пальцы в замок и смотрит на Джейд.
– Короче, ты надеешься, что права и много народу умрет – или надеешься, что ошиблась?
– Люди уже умирают, – напоминает Джейд. – На что надеюсь, значения не имеет, сама я ни в чем не участвую, просто предсказываю.
– Прекрасный ответ, прекрасный, – хвалит ее шериф. – Теперь послушай меня. Я опасаюсь, что, если не посадить тебя под замок, вот сюда, ты найдешь способ испортить субботу всему городу. Как минимум мне и моим помощникам.
– Шериф, вы ведь не можете…
– Знаю, надо либо предъявить тебе обвинение, либо отпустить на все четыре стороны. Передать в службу детской опеки… или не передавать. На решение у меня сорок восемь часов, верно? Можешь не отвечать. Все сорок восемь часов я должен точно знать, где ты и чем занимаешься. Часы начали тикать вчера вечером, на пирсе. И твои сорок восемь часов начнутся примерно в десять вечера в пятницу, когда рабочий день закончится. Короче, конец недели ты проведешь здесь, Джейд. Всю праздничную тусовку пропустишь, уж извини.
– Что за хрень?!
– А где «сэр»?
– Что за хрень, сэр?! Вы не можете…
– Ты права, – соглашается Харди. – Если придут твои мама или папа, сядут туда, где сейчас сидишь ты, и станут за тебя просить, мне придется к ним прислушаться.
Джейд внимательно смотрит в озеро.
Мистер Холмс пулей летит обратно к Пруфроку, как бобслеист, что со скрежетом несется по желобу, только нет ни скрежета, ни трения, он раскачивается из стороны в сторону, глаза в консервах прикованы к дому.
– Если бы мне было восемнадцать… – начинает Джейд, сама не зная, что имеет в виду.
– Это для твоего же блага, – поясняет Харди. – И для блага всего города.
– Я в этой истории не убийца, шериф! Я не слэшер.
– Зато ты хочешь, чтобы он испортил всем праздник.
Джейд изо всех сил пытается сделать так, чтобы взгляд потускнел, чтобы глаза заволокло дымкой. Другой брони у нее нет.
– Право на звонок у меня есть? – Она тянется к своему телефону, но вдруг ее что-то отвлекает… на озере?
Именно так Джейд всегда представляла себе чудо-рыбу – вырастает на глазах, буравит поверхность озера, выпрыгивает из воды, хватает птицу, другую, третью, а потом со шлепком уходит назад, в глубину. Чего не представишь себе, лишь бы развеять скуку. Но это уже слишком.
– Шериф! – Джейд визжит, как самая глупая и непоседливая чирлидерша.
Харди подскакивает, опрокидывая стул, и успевает захватить самый конец: стрекоза мистера Холмса уже не летит над озером на бреющем полете, а скачет по воде. Один рикошет, другой – с третьего раза стрекоза врезается в воду, маленькое тело мистера Холмса пробивает фиолетовое крыло и парит в воздухе, парит и, перевернувшись кубарем, пробивает суровую поверхность воды.
Харди исчезает из кабинета с невероятной для шестидесяти одного года скоростью, оставив за собой вихрь метнувшихся в воздух документов. Потому что, понимает Джейд, на дно озера уходит последний член шайки пиратов из его детства.
– Держитесь, сэр, – шепчет она, засовывая в карман телефон и зарядное устройство, потом прижимает кончики пальцев к окну, по-своему молясь за мистера Холмса: чем дольше она продержит пальцы на стекле неподвижно, тем больше у него шансов спастись.
Постепенно до нее доходит, что она одна. Никому нет до нее дела. Джейд в изумлении оборачивается – в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мое сердце – бензопила - Стивен Грэм Джонс, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


