`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Тесс Герритсен - Тот, кто умрет последним

Тесс Герритсен - Тот, кто умрет последним

1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Детектив Риццоли могла бы дать нам больше информации по телефону, — заметил Сансоне, переходя в обеденный зал, где он осмотрел окна и проверил замки. — Мы не знаем, с чем, черт побери, боремся.

— Она сказала, что не может рассказать нам большего. Нам просто следует поступить так, как она говорит.

— Ее решение не является единственно верным.

— Ну, я ей доверяю.

— А мне ты не доверяешь.

Это был не вопрос, а утверждение, и оба они знали, что это было правдой. Он повернулся к ней лицом, и Маура ощутила тревожную дрожь притяжения. Но в его глазах она видела слишком много тьмы, слишком много секретов. И она подумала о поразительной легкости, с которой Сансоне обращался с оружием: еще одна деталь, которой она о нем не знала.

— Я даже не знаю, кто ты, Энтони, — сказала она.

— Однажды, — произнес он с легкой улыбкой, — возможно, тебе захочется это выяснить.

Они вышли из столовой и прошли в библиотеку. В отсутствие большей части учеников и преподавателей замок казался устрашающе тихим, и в столь поздний час было легко поверить в то, что они здесь совершенно одни. Последние обитатели заброшенной цитадели.

— Как считаешь, ты смогла бы когда-нибудь научиться доверять мне, Маура? — поинтересовался он, переходя от окна к окну, мрачный стражник, двигающийся во мраке. — Или между нами всегда будет эта напряженность?

— Ты мог бы начать с того, чтобы стать со мной более открытым, — ответила она.

— Нам обоим бы не помешало прислушаться к этому совету. — Он помолчал. — Ты и Даниэль Брофи. Вы все еще вместе?

При упоминании имени Даниэля она застыла, как вкопанная.

— Почему ты спрашиваешь?

— Ты же знаешь ответ.

Он повернулся к ней, тень от выступающей ниши скрывала его глаза.

— Любовь — это не такая вещь, где все ясно и понятно. Она вносит неразбериху и разбивает сердце. Иногда всему этому нет конца.

В полумраке ей удалось разглядеть его понимающую улыбку.

— Еще одно сходство между нами. Помимо наших личных трагедий и работы, которую мы выполняем. Мы оба одиноки, — мягко произнес он.

В тишине библиотеки, внезапный телефонный звонок показался пугающим. Пока Сансоне шел через комнату, чтобы взять трубку, она стояла, как вкопанная, потрясенная тем, что он сказал. И шокированная его искренностью. Да, мы одиноки. Мы оба.

— Доктор Айлз здесь, — услышала она его ответ на звонок.

«Джейн звонит», — пронеслось в голове Мауры. Но когда она взяла трубку, оказалось, на линии была судмедэксперт штата Мэн.

— Я решила уточнить, получили ли Вы мое сообщение. Потому что ответа я так и не дождалась, — пояснила доктор Эмма Оуэн.

— Вы звонили? Когда?

— Около полудня. Поговорила с одним из учителей. Какой-то парень, говорящий довольно сварливо.

— Должно быть, это доктор Паскуантонио.

— Да, он назвал это имя. Полагаю, он забыл Вам сообщить. Я собиралась идти спать и решила позвонить еще раз, потому что Вы просили меня сразу же сообщить о результатах.

— Это насчет анализа на токсины?

— Да. Теперь я вынуждена спросить у Вас кое-что. Доктор Уэлливер на самом деле была психотерапевтом?

— Она была клиническим психологом.

— Ну, она принимала галлюциногенные препараты. Анализ токсинов выявил содержание диэтиламида лизергиновой кислоты в ее организме.

Маура обернулась и уставилась на Сансоне, произнеся: — Этого не может быть.

— Нам еще необходимо подтвердить это при помощи метода ВЭЖХ с детектированием флюоресценции[159], но, похоже, Ваш доктор Уэлливер была под ЛСД. Теперь я понимаю, что имеют в виду некоторые психотерапевты, говоря о терапевтических методах. О способе открыть свой разум духовному познанию и тому подобной болтовне. Но Бога ради, она же работала в школе. Употребление ЛСД — это уж точно не пример для подражания.

Маура не могла пошелохнуться, телефонная трубка была так плотно прижата к уху, что она могла слышать собственный пульс.

— Так падение с крыши…

— Вполне возможно, стало результатом галлюцинаций. Или острого психоза. Вы помните об эксперименте, который несколько лет назад проводили в ЦРУ? Они дали какому-то бедолаге ЛСД, и тот выпрыгнул из окна. Нельзя предугадать, как субъект отреагирует на наркотики.

Маура подумала о кристаллах на полу ванной комнаты, рассыпавшихся, когда кто-то опрокинул сахарницу в унитаз. Уничтожение доказательства.

— …я намерена идентифицировать эту смерть как несчастный случай. Не самоубийство, — заключила доктор Оуэн. — Падение с высоты в результате приема галлюциногенов.

— ЛСД можно синтезировать, — отрезала Маура.

— Хм, можно. Думаю, да. Разве изначально его не выделили из какого-то гриба, паразитирующего на злаковых растениях?

«А кто знает о растениях больше, чем профессор Дэвид Паскуантонио?»

— О, Господи, — прошептала Маура.

— Возникла какая-то проблема?

— Мне надо идти.

Она повесила трубку и повернулась к Сансоне, который стоял подле нее с немым вопросом в глазах.

— Нам нельзя здесь оставаться, — сообщила она. — Мы должны забрать детей и немедленно уйти.

— Почему? Маура, что изменилось?

— Убийца, — сказала она. — Он уже в замке.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

— Где остальные? — спросила Маура.

Джулиан покосился на них из дверей своей комнаты, глаза все еще были полусонными. Он стоял с обнаженным торсом, одетый лишь в трусы, волосы торчали во все стороны. Сонный подросток, явно думающий лишь о том, чтобы заползти обратно в кровать. Зевая, он потер подбородок, на котором пробивалась первая темная щетина.

— Разве они не в своих кроватях?

— Уилла, Тедди и Клэр нет в своих комнатах, — ответил Сансоне.

— Когда я заходил к ним, они были на месте.

— И когда это было?

— Не знаю. В половине одиннадцатого, вроде бы. — Джулиан внезапно заметил пистолет, заправленный за пояс Сансоне. — Что происходит?

— Джулиан, — сказала Маура. — Нам нужно сейчас же их найти. И нам нужно сделать это тихо.

— Подождите, — ответил он, ныряя обратно в свою комнату. Мгновение спустя он вернулся, одетый в синие джинсы и кроссовки. С Медведем, следующим за ним по пятам, он вышел в коридор и направился к комнате Уилла и Тедди.

— Ничего не понимаю, — хмыкнул он, нахмурившись при виде пустых кроватей. — Мальчишки были здесь, оба уже надели пижамы.

— Они ничего не говорили о том, что собираются выйти наружу?

— Они знают, что ночью им следует оставаться внутри, особенно сегодня.

Джулиан развернулся и зашагал по коридору. Маура и Сансоне проследовали за ним в комнату Клэр, где все они остановились среди книг, разбросанных по столу, рубашек и грязных носков, лежащих кучей в углу. Никаких тревожных признаков, типичный беспорядок в комнате подростка.

— То, что они ушли, не имеет смысла, — заявил Джулиан. — Они же не тупые.

Внезапно Маура ощутила, насколько глубокой была тишина. Глубокой, как земля, глубокой словно могила. Если другие души и находились в замке, она бы не смогла их услышать. Ее страшила мысль о том, чтобы обыскать каждую комнату, каждую нишу и лестницу в крепости, в которую уже проник убийца.

Собака заскулила, и это испугало Мауру. Она посмотрела на Медведя, который уставился на нее с жутковатым проблеском интеллекта в глазах.

— Он может помочь нам в поисках, — сообразила она. — Ему просто нужен их запах.

— Он же не ищейка, — возразил Джулиан.

— Но он пес, и у него собачье чутье. Он может выследить их, если дать ему понять, что мы ищем.

Она взглянула на ворох разбросанной одежды Клэр.

— Дай ему понюхать какую-нибудь из этих вещей, — приказала она. — Давайте посмотрим, куда он нас приведет.

Джулиан достал из кармана поводок, пристегнул его к ошейнику Медведя и подвел пса к куче грязного белья.

— Сюда, мальчик, — позвал он. — Обнюхай-ка это хорошенько. Это то, как пахнет Клэр. Ты же знаешь Клэр, правда?

Он обхватил огромную голову пса руками и посмотрел Медведю прямо в глаза. Связь между ними была чем-то глубоким, даже священным. Она возникла в горах Вайоминга, где мальчик и собака научились полагаться друг на друга, где выживание подразумевало под собой полной доверие. Маура изумленно наблюдала за тем, как понимание, казалось, загорелось в глазах пса.

— Давай же, — произнес Джулиан. — Давай найдем Клэр.

Медведь натянул поводок, уводя мальчика из комнаты. Но вместо того, чтобы направиться к парадной лестнице, собака помчалась вниз по коридору к заброшенному крылу здания, где тени были глубже, а двери распахнуты, обнажая пустые комнаты с накрытой простынями мебелью. Они прошли мимо портрета женщины в красном, написанного красками. Глаза женщины, казалось, смотрели на Мауру со странным металлическим блеском, словно светились изнутри каким-то тайным знанием.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тесс Герритсен - Тот, кто умрет последним, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)