Дэвид Бальдаччи - Коллекционеры
— Было. С моей женой, много лет назад.
— Вы были в разводе?
— Нет.
— А у нас с Джонатаном все иначе. Он решил покончить с нашим браком. И я даже не совсем понимаю, зачем теперь сюда приехала.
— Понимаю. Тогда, может, вы мне вернете ту фотографию?
— Что? — спросила она, явно пораженная.
— Фото Джонатана. Я хотел вернуть ее в дом.
— Ох… у меня ее с собой нет.
— Что ж, когда доберетесь туда, куда направляетесь, можете переслать ее сюда.
— Вы слишком доверчивы, Оливер. Что может меня заставить вернуть ее вам?
— Вы правы. Ничто.
Она некоторое время с любопытством его рассматривала.
— Вы один из самых необыкновенных людей, какие мне когда-либо встречались. Должна заметить, это кое-что значит.
— Вам, наверное, пора ехать. Мне бы не хотелось, чтобы вы опоздали на свой рейс.
Она посмотрела на ближайшие надгробия.
— Вас тут одна смерть окружает. Такое должно подавляюще действовать на человека. Вам, наверное, не мешало бы подумать о другом месте работы.
— Вы в этих просевших могильных холмиках видите смерть и грусть, я же вижу в них жизни, прожитые на полную катушку, и добрые дела прошлых поколений, что оказывают влияние на поколения будущие.
— Ну, это для меня чересчур альтруистично.
— Когда-то я тоже так считал.
— Ладно, желаю вам удачи. — И она пошла к выходу.
— Если вам понадобится помощь друга, вы знаете, как меня найти.
Ее плечи на секунду напряглись, когда она это услышала. Но она не обернулась.
Стоун убрал газонокосилку и сел на ступеньку крыльца, грустно глядя на могилы, по которым гулял холодный ветер.
ГЛАВА 43
Калеб поднялся со стула, чтобы поздороваться с вошедшим в читальный зал посетителем.
— Чем могу вам помочь?
Роджер Сигрейвз предъявил читательский билет, который без труда можно было получить в Медисон-билдинге через улицу, представив водительские права или паспорт — хоть настоящий, хоть фальшивый. На билете стояло имя Уильяма Фоксуорта, а фото вполне соответствовало лицу предъявителя. Эта же информация уже была введена в компьютерную систему библиотеки.
Сигрейвз осмотрел столы, за которыми сидели несколько человек.
— Я разыскиваю одну книгу, — сказал он и назвал то, что ему было нужно.
— Отлично. Вы особенно интересуетесь этой эпохой?
— У меня множество интересов, — ответил Сигрейвз. — Это лишь один из них. — Он некоторое время рассматривал Калеба, словно раздумывая, что сказать дальше. На самом же деле его план был разработан детально, он всегда отлично выполнял свои домашние задания, вот и теперь хорошо отработал весь порядок действий по Калебу Шоу. — Я также коллекционирую книги; правда, в этой области, боюсь, пока что новичок. У меня есть несколько недавних приобретений — из английской литературы, — и я желал бы, чтобы кто-то опытный оценил их. Наверное, это следовало бы сделать до покупки, но, как я уже сказал, я только начинаю заниматься коллекционированием. Некоторое время назад я получил хорошие деньги, а моя мать много лет проработала в библиотеке. Я всегда интересовался книгами, но серьезное коллекционирование, как теперь понял, — это совсем другое дело.
— Это, несомненно, так. И оно может оказаться весьма небезопасным, — заметил Калеб и тут же торопливо добавил: — Шучу, разумеется. Лично меня больше интересует английская литература восемнадцатого века.
— Ух ты, вот здорово! — воскликнул Сигрейвз. — Мне повезло!
— Так какие книги вы приобрели, мистер Фоксуорт?
— Зовите меня просто Билл. Первое издание Дефо.
— «Робинзон Крузо»? Или «Молль Флендерс»?
— «Молль Флендерс», — ответил Сигрейвз.
— Отлично. Что еще?
— «Жизнь Ричарда Нэша» Голдсмита. И Хораса Уолпола.
— «Замок Отранто» тысяча семьсот шестьдесят пятого года издания?
— Он самый. И кстати, в очень хорошем состоянии.
— Да, такое нечасто встречается. Я был бы рад взглянуть на них. Вам, наверное, известно, что разные издания иногда сильно отличаются друг от друга. Люди покупают книги, полагая их первыми изданиями, а это оказывается далеко не так. Такое случается даже с самыми опытными дилерами. — И он поспешно добавил: — Конечно, не по злому умыслу.
— Я мог бы принести их сюда, когда приду в следующий раз.
— Ну я не уверен, что это будет правильно, Билл. Вам придется здорово постараться, чтобы пронести их через охрану; конечно, если не договориться заранее. Они, чего доброго, еще подумают, что вы украли эти книги у нас, понимаете? Вы же не хотите, чтобы вас арестовали?
Сигрейвз побледнел.
— Да-да, верно, я об этом и не подумал. Господи, попасть в полицию! У меня даже штрафов за неправильную парковку никогда не было!
— Успокойтесь, все в порядке. — И Калеб добавил несколько претенциозно: — Хотя мир редких книг может оказаться довольно интригующим и загадочным. Но если вы намерены всерьез заняться собиранием книг восемнадцатого века, тогда вам следует озаботиться тем, чтобы в вашей коллекции были представлены определенные авторы. Вот лишь некоторые, что сразу приходят на ум: Джонатан Свифт и Александр Поуп — они считаются самыми выдающимися мастерами первой половины этого столетия; затем, конечно, «Том Джонс» Генри Филдинга, затем Дэвид Хьюм, Тобайас Смоллетт, Эдуард Гиббон, Фэнни Берни, Анна Радклиф и Эдмунд Берк. Это не самое дешевое хобби.
— Я тоже прихожу к такому заключению, — мрачно сказал Сигрейвз.
— Это не то что коллекционировать крышечки от бутылок, не правда ли? — Калеб рассмеялся над собственной шуткой. — Ох, и, конечно же, нельзя забывать об этом монстре столетия, который тянул на добрые восемь сотен фунтов, — о Сэмюэле Джонсоне. Это мастер второй половины восемнадцатого века. В общем, список отнюдь не исчерпывающий, можете мне поверить, хотя для начала сойдет.
— Вы, несомненно, хорошо знаете восемнадцатый век.
— Да я просто обязан. У меня докторская степень по этому предмету. Что же касается оценки ваших книг, мы можем встретиться где-нибудь в удобное для вас время. — Он порылся в кармане, протянул Сигрейвзу карточку с номером своего служебного телефона, похлопал Сигрейвза по плечу и добавил: — Сейчас я принесу вам книгу.
Вернувшись с томиком в руке, Калеб протянул его Сигрейвзу и сказал:
— Вот. Наслаждайтесь.
Сигрейвз улыбнулся в ответ:
— Ну конечно, мистер Шоу, непременно.
Как они и договорились, Калеб встретился с Робином, и они отправились в дом де Хейвна, когда Калеб вернулся с работы. Поиски заняли два часа. В письменном столе они обнаружили квитанции и счета за приобретение всех других книг, но не нашли ничего подтверждающего права покойного библиотекаря на владение «Книгой псалмов».
Потом Калеб спустился в хранилище проверить наличие библиотечного секретного кода в «Книге псалмов». Это докажет, что Джонатан ее украл. У дверей Калеб заколебался. Что, если этот код окажется там? Он был не в силах смириться с такой перспективой. И Калеб сделал то, что делал всегда, когда попадал в подобные ситуации: он сбежал. Книга может подождать, твердил он себе.
— Я просто ничего не могу понять, — сказал он потом Робину. — Ведь Джонатан был честным человеком!
Робин пожал плечами:
— Ну да, но как ты сам говорил, с этим коллекционированием человек может забыть обо всем на свете. А подобная книга вполне могла заставить его пойти на подлог. Что объясняет, почему он держал все в тайне.
— Но в конечном итоге все равно это выплыло бы наружу, — возразил Калеб. — Он же в любом случае когда-нибудь умер бы!
— Да, но он не ожидал, что умрет так внезапно! Может, у него были какие-то планы в отношении этой книги, Но он так и не успел их осуществить.
— И как же мне теперь выставить ее на аукцион, если на нее нет никаких документов?
— Калеб, я помню, что он был твоим другом, но ведь правду все равно не утаишь, — спокойно заметил Робин.
— И разразится скандал.
— Он тебя не коснется. Ты просто держись подальше от всего этого, не дай себя в него втянуть.
— Думаю, ты прав, Робин. Спасибо за помощь. Ты остаешься здесь?
Робин посмотрел на часы.
— Еще рановато. Ладно, я сейчас уйду и проберусь сюда попозже. Я нынче успел немного поспать поле обеда.
И они покинули дом. А три часа спустя Робин вернулся, проскользнув через заднюю дверь. Приготовил себе на кухне немудреную закуску и поднялся наверх. Помимо «комнаты любви» в доме Корнелиуса Бина из другого полукруглого окошка в противоположной стене чердака была отлично видна вся Гуд-Феллоу-стрит. И Робин попеременно наблюдал в телескоп за особняком Бина и в недавно купленный бинокль — за домом через улицу.
Около часу ночи к особняку подъехала машина, и Робин разглядел Бина, молодую женщину, одетую в черное кожаное пальто до пят, и парочку телохранителей. Компания вылезла из темно-зеленого «кадиллака» и направилась в дом. Супруги, видимо, нет дома, подумал Робин, занимая позицию у окна.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Бальдаччи - Коллекционеры, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


