Кровь отверженных - Слотер Карин

Кровь отверженных читать книгу онлайн
Провинциальный городок потрясен.
Ссора между подростками внезапно завершилась трагической гибелью тринадцатилетней Дженни.
Нелепая случайность?
Возможно.
Однако, осматривая тело жертвы, коронер Сара Липтон, шеф полиции Джеффри Толливер и детектив Лена Адамс понимают: незадолго до смерти девочка стала жертвой чудовищного ритуала.
Но кто проводил этот ритуал?
И почему подростки, хорошо знавшие Дженни, так упорно отказываются отвечать на вопросы полиции?
Шаг за шагом Сара, Джеффри и Лена приближаются к разгадке тайны секты, губящей всё новые невинные жизни…
– А! – Сара поняла, в чем дело. – Она сказала тебе, из-за чего мы поссорились?
– Разве вы, глупые девчонки, когда-нибудь со мной делитесь? – проворчал он.
– Все очень сложно, – сказала Сара.
– А я уверен, что – нет, – возразил Эдди и принялся тащить змею из унитаза. – Считаю, что все просто.
Он накрутил змею на катушку и сказал:
– Пойди, принеси водоструйный аппарат.
– Мне нужно работать, – сказала дочь.
– Пойдешь, как только принесешь, – сказал он и подал ей спираль.
Сара поколебалась, но взяла бобину.
– Я делаю это не потому, что ты мне приказал.
Он поднял вверх руки.
– Ты с 1979 года ни разу не сделала то, что я тебе приказывал.
Сара показала ему язык. Из клиники вышла через черный ход. Для этого ей пришлось сделать круг, чтобы не встретиться в приемной с родителями. Вообще-то, ее рабочий день закончился, но всегда мог найтись человек, который ее знал, а Сара не хотела, чтобы ее остановили.
Эдди поставил свою аварийку возле автомобиля Сары. На борту машины было выведено «ЛИНТОН И ДОЧЕРИ». Заднюю стенку украшало изображение унитаза с рулоном розовой туалетной бумаги. Сара увидела за рулем Тесс. Должно быть, она просидела здесь не менее получаса.
Сара открыла дверь с пассажирской стороны. Тесс не обернулась: наверное, увидела ее в зеркало заднего вида.
– Привет, – закричала Тесс, перекрывая шум кондиционера, и швырнула шнек в ящик с инструментами.
Сара забралась в фургон и захлопнула за собой дверцу.
Тесс неохотно поздоровалась и спросила:
– Ну что, нашли девочку?
– Пока нет.
Сара прислонилась спиной к дверце, чтобы видеть сестру. Сбросила сабо и зацепилась большими пальцами ног за сиденье Тесс.
– Это мое место, – сказала Тесс.
Эту фразу они часто повторяли в детстве во время автомобильных поездок.
– Итак, – начала разговор Сара и ткнула пальцем ноги в икру Тесс, – что ты намерена делать?
– Прекрати, – ответила Тесс и хлопнула ее по ступне, – я на тебя сердита.
– А я – на тебя, – сказала Сара.
Тесс развернулась, положила на руль ладони.
– Извини меня за то, что я сказала.
Она помолчала.
– Что ты не можешь иметь детей.
Сара ответила не сразу.
– А ты извини меня. За то, что усомнилась в отцовстве Девона.
– Что ж… – пожала плечами Тесс. – Он и в самом деле отец, если тебя это интересует.
– Да нет, что ты, – сказала Сара, хотя ей и в самом деле было любопытно.
Тесс тоже прижалась спиной к дверце, подсунула под себя ноги. Сестры смотрели друг на друга, не произнося ни слова.
Сара прервала молчание.
– Если ты хочешь сделать это… – начала она, пытаясь придать своему голосу искренность, – если тебе необходимо так поступить…. Я тебя поддержу. Ты же знаешь.
– С чего бы это? – спросила Тесс.
– Я просто… – Сара не знала, как объяснить свои чувства. – На этой неделе я так много видела пострадавших детей, что…
Она запнулась.
– А то, что я об этом думаю, не важно. Это твое решение, Тесси.
– Знаю.
– Я знаю, это твой выбор, – повторила Сара. – Знаю, что тебе он дался нелегко….
– Это не так, – прервала ее Тесс.
– А что же тогда?
Тесс посмотрела в окно. После паузы сказала:
– Я просто боюсь.
– Тесси, чего ты боишься?
Сара дотянулась до руки сестры.
– Я смотрю на маму с папой, – всхлипнула Тесс. – Что если я не такая хорошая, как они? Что, если из меня получится ужасная мать?
– Только не ты, – заверила ее Сара и погладила по голове.
– Ты мне правду сказала. Я и в самом деле эгоистка. Думаю только о себе.
– Я просто так сболтнула.
– Нет, ты сказала правду. – Тесс вытерла глаза тыльной стороной ладони. – Я и сама знаю, что я эгоистка. Я инфантильная.
Она иронически рассмеялась.
– Мне тридцать три года, а я до сих пор живу вместе с родителями.
– Но не в одном доме.
Тесс рассмеялась сквозь слезы.
– Не подлизывайся.
Сара тоже засмеялась.
– Тесс, ты очень хороший человек. И детей ты любишь.
– Да, но это разные вещи. Еще неизвестно, как я себя поведу, если буду видеть их двадцать четыре часа в сутки.
Она покачала головой.
– Что если я сделаю что-нибудь ужасное? Вдруг уроню его, а если родится девочка, начну одевать ее, как Джонбеннет Рэмси.[8]
– Тогда мы тебя посадим в тюрьму.
– Я серьезно, – со смехом пропищала Тесс. – Что, если я все буду делать не так?
– Мама с папой всегда тебе помогут, – напомнила Сара. – И я – тоже. Если ты на это решишься. Если захочешь оставить ребенка.
Тесс подалась вперед.
– Вот из тебя, Сара, получилась бы настоящая мать.
Сара сжала губы, чтобы не расплакаться.
– Я просто не знаю, как поступить.
Сара сделала глубокий вдох и медленный выдох.
– Тебе не нужно решать немедленно, – сказала она. – Можешь подождать два дня, пока не пройдет первоначальный шок.
– Да.
– Думаю, тебе нужно сказать Девону. Он имеет право знать об этом.
Тесс медленно кивнула.
– Да, имеет, – сказала она. – Может, я и не хотела говорить ему, потому что знала, что он скажет.
Она криво улыбнулась.
– Он получит то, чего хочет.
– Можешь и не выходить за него.
– Да? Чтобы у папы случился сердечный приступ? Он скажет, что это жизнь во грехе.
– Сомневаюсь, что у него будет плохо с сердцем, – улыбнулась Сара. – Вот положить тебя на колено он сможет…
– Да.
Тесс вынула бумажный платок из центральной консоли. Трижды коротко высморкалась, как в детстве.
– Может, меня и следовало бы положить на колено.
Сара сжала сестре руку.
– Тебе принимать решение, Тесс. Как бы ты ни поступила, я с тобой.
– Спасибо, – пробормотала Тесс и вытерла нос другим платком.
Снова села спиной к окну, вгляделась в Сару и улыбнулась.
– Что? – спросила Сара.
– По тебе все видно.
– Что видно?
Тесс продолжала улыбаться.
– То, что накануне ты занималась любовью.
Сара рассмеялась, фургон ответил эхом.
– Хорошо прошло? – поинтересовалась Тесс.
Сара выглянула из окна.
– Который час?
– Ах ты развратница! – завизжала Тесс и бросила в нее использованный платок.
– Фу! – Сара откинула платок в сторону.
– Нечего разыгрывать старшую сестру, – сказала Тесс. – Расскажи, что произошло.
У Сары покраснела шея.
– Еще чего!
– Что вызвало такую перемену? – спросила Тесс. – В прошлый раз, насколько я помню, ты даже не хотела пойти с ним на свидание.
– Мама, – ответила Сара. – Она сказала, чтобы я приняла решение.
– И?
– Ну, и мы очень долго совершали с ним дурацкие возвратно-поступательные движения. – Сара помолчала, обдумывая последующие слова. – Придется повторить попытку. Либо я удалю его из своей системы и буду жить, как жила, либо удалять не стану.
– Повторю вопрос: хорошо прошло?
– Всегда хорошо почувствовать что-то новое, – сказала Сара, вспоминая о прошлой ночи. – Приятно, хотя бы ненадолго, забыть о собственной вине.
И, подумав, прибавила:
– И о страхе.
– Из-за пропавшей девочки?
– Из-за всего, – сказала Сара, не вдаваясь в детали.
Она давно поставила себе за правило не говорить с семьей о своей работе в морге. Это защищало не только семью, но и саму Сару. Должен был быть в ее жизни оазис, не отягощенный смертью и насилием.
– Приятно было…
– Получить отличный оргазм?
Сара щелкнула языком и улыбнулась.
– Это было довольно эффектно, – сказала она и тут же покачала головой, потому что употребила не то слово. – Это было удивительно. Совершенно…
– О, черт! Папа идет.
Тесс опустила ноги и утерла глаза.
Сара тоже села, как положено, сама не зная, зачем. Вряд ли Эдди думал, отсылая ее за инструментом, что она тут же и вернется.
– Ну, и где водоструйный аппарат? – крикнул он и открыл дверцу с пассажирской стороны. – О чем это вы тут беседуете?
