`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Андрей Ильин - Злые стволы

Андрей Ильин - Злые стволы

1 ... 49 50 51 52 53 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Оттого, что отстрелялся. И перешел на более мирные формы досуга.

— ?

— На пенсию я вышел. Персональную. С правом сохранения наградного оружия и пользования ведомственной поликлиникой.

Вот так новость!

— Когда?

— Да уж. неделя прошла.

— Какие-то перестановки?

— Просто ушел. Достали своими реорганизациями. И проверками. Все, кому не лень, стали совать свое рыло в наш калашный ряд. А после хрюкать. Надоело!

— Кто еще?

— Я один.

— А как же?..

— Так же, как раньше… Это программа не твоя и не моя. Это программа долгосрочная.

— Понятно…

— Это хорошо, что тебе понятно. Мне так вот уже не очень. И не всегда. Такой бардак в стране развели, что сам черт ногу сломит…

— И чем теперь думаете заниматься?

— Сбором грибов. А когда сезон закончится — посильной борьбой с тем бардаком…

Со стороны послушать — треп двух случайно столкнувшихся на грибном промысле приятелей. С невзначай заданными вопросами и формально-дежурными на них ответами. А если не со стороны, то жесткий спарринг двух равных по силе соперников. Которые выясняют силу, тактику и возможности противной стороны. Потому что хоть и в одной команде — но медали врозь.

Выпад первого. Вопрос вслух:

— Как там начальство? Семен Петрович? Дмитрий Иванович?

А про себя: интересно, в курсе ли операции начальство? И осталось ли то начальство на местах? И что это — политика ведомства? Или самодеятельность ушедшего в отставку генерала? Кто формулирует задачи операции? И что есть уход генерала — хитрая рокировка или разлад с бывшими заказчиками?..

Быстрая реакция на удар. Мысль про себя: похоже, забеспокоился полковник, завертел задом, словно на иголку сел. Боится остаться в одиночестве. Боится потерять прикрытие ведомства. Как они все трясутся брать ответственность на себя. Привыкли прикрываться авторитетом вывески и чужих погон…

Парирование. Ответ вслух:

— Что начальство? Болеет, брюзжит… Но сидит крепко. Бульдозером не выкорчуешь! Им до выслуги всего несколько лет осталось…

Читай — все нормально. Можешь быть спокоен. Прикрытие на местах. И в курсе всех дел…

И тут же новая, уже прицельная, серия… вопросов.

— А как у них здоровье? Нога прошла? Ну и вообще, самочувствие? Мячик по субботам, как прежде, бросают? Или уже не бросают, потому что в отпуск ушли? А ремонт дачи закончили? Шикарная, поди, отделка?.. Кстати, кем меня на подаче заменили?

Последний вопрос пустой. Первые по существу. По самому существу. По тому, в курсе генерал-отставник о событиях, происходящих в его бывшем ведомстве, или нет? Вхож он к высокому начальству или блефует? Если вхож — должен знать и о волейболе, и об отпуске, и о ноге, и о ремонте. Или хотя бы о чем-то одном. А если нет — значит, возможно, порет отсебятину. Так вхож или не вхож?

По форме типичный интерес вышедшего на пенсию сослуживца, которому небезынтересны события, происходящие на его бывшей службе. По сути — жесткая разведка.

Крепко приложил полковник! Что ни скажешь — можно проверить. Сравнить. И сделать соответствующий вывод.

Незнающий дурак в этом случае начал бы врать.

Знающий дурак рассказывать правду. Умный — молчать, спрятавшись от ответа за обтекаемыми, толкуемыми хоть в ту, хоть в другую сторону фразами.

— Да я, честно говоря, не знаю. Я же пенсионер. Я все больше по лесам за грибами. Бывает, кого-нибудь встречу, вроде как тебя сегодня. Поговорю о маслятах-рыжиках. Но редко. Очень редко…

В общем — понимай как знаешь. Но с намеком на гораздо более близкие, чем на волейбольной площадке, встречи. Встречи по существу…

Хорошо поставленный удар прошел вскользь.

— Ты лучше расскажи, как там дела у тебя? Треп закончен. Пора держать отчет.

— Все то же самое. Маршрут стандартный: дом — работа — дом. Круг знакомств практически не меняется. Дополнительные контакты минимальные и отслеживаются. Охрана типичная для секретоносителя…

— Как она, на твой взгляд?

— Хреновая охрана. На ходу спит. Привыкли к покою как к норме жизни

— Сколько их?

— Три сменных бригады по два-четыре человека. Утром встретят — сопроводят до работы — и на покой. Вечером в обратном порядке. Не служба — концентрированный медовый сироп.

— Значит, говоришь, мух ловят слабо?

— Совсем не ловят.

— Ну тогда наша задача упрощается. Вернее, твоя задача.

— Какая задача?

— Разработка плана изъятия «объекта». И мер противодействия охране и местным силовым ведомствам. По типичной общевойскового учения раскладке, где захватчики «синие», а защитники «красные». Действия одних — контрдействия других. И резюмирующий результат.

— Это хорошо.

— Что хорошо?

— Что слежка закончена! Надоела хуже жены. Народа с гулькин хрен. Все приходится самому. Ни поспать, ни поесть нормально… Уж лучше с автоматом наперевес.

— С автоматом не обещаю. И не разрешаю. Подготовка должна пройти тихо и незаметно, как свидание с любовницей в служебном кабинете в разгар рабочего дня.

— Осуществлять операцию будем мы?

— Может, мы. А может, не мы. А может, вообще никто не будет осуществлять. Это как там, — ткнул в верхушки берез пальцем генерал, — решат. Наше дело разработать и представить. А дальше хоть не рассветай… Уяснил?

— Так точно!

— Ну, тогда вали из своей корзины грибы в мою и иди промышлять дальше. А то у меня что-то в поясницу вступило… наклоняться тяжело. А без грибов из леса — сам понимаешь. Демаскировка. Лады?

Ну как генералу, даже в отставке, откажешь?

— Служу Советскому Союзу!..

Глава 70

— С чего вы предполагаете начать работу?

— Предполагаю с поиска полковника в отставке Зубанова. Вся операция была завязана на нем.

Он единственный знает все детали. Если найти его и установить за ним слежку…

— Каким образом? Если он в отставке? И в неустановленном месте?

— Составить портрет опознания, проверить адреса родственников и друзей, по линии МВД объявить всесоюзный розыск, послать ориентировку в наши отделы на местах, установить наблюдение в районах его возможного появления и в местах пересечения транспортных магистралей… Плюс к тому составить его возможно более полный психологический портрет, просчитать его мотивации и в свете чего построить прогноз предполагаемых поступков и перемещений…

— Вам не кажется, что вы готовите предпосылки оправдания своей несостоятельности?

— ?

— Вы демонстрируете типичный прием не уверенного в своих силах исполнителя. Чем меньше вероятность показать результат, тем более грандиозную по масштабам работу приходится изображать. Чтобы доложить о проведенных мероприятиях. А не об их итоге. Чтобы за грандиозными цифрами спрятать свою несостоятельность. Много шуму и… ничего.

— Вы считаете, что предложенные мною мероприятия нецелесообразны?

— Предложенные вами мероприятия имеют дежурный характер. Забрасывание огромного невода в безбрежное море в надежде поймать одну-единственную маленькую рыбку. Подобный подход крайне затратен и нерационален.

Поэтому с предложенными вами мероприятиями следует… согласиться. И исполнять их в рабочем порядке. Но сосредоточить усилия совсем в другом направлении. В направлении установления целей и задач операции, в которой Зубанов завязан. Операции в целом.

Вы всегда ловили вашего противника за хвост. И всегда упускали. А надо бы за жабры. Для чего зайти с головы. Скользкую рыбу в мутной воде ловят за жабры!

Я снова задаю вам уже звучавший вопрос — зачем им понадобилось то, ради которого они угробили столько народа, специмущество? Если вы узнаете на него ответ, вы узнаете, где находится ваш противник. И то специмущество. И зачем они там находятся.

Меняйте масштабы поиска. Подумайте, чей заказ он может выполнять? Ради каких конечных целей? И кому достижение этих целей может принести пользу? Если вы хотите отыскать виновника преступления, найдите того, кому оно было выгодно. Кто получил с него дивиденды.

Кому было выгодно исчезновение имущества и связанная с этим гибель личного состава?

Вам ясен ход моих мыслей?

— Так точно!

— С чего вы предполагаете начать работу?

— С составления сценариев использования похищенного специмущества.

— Какая помощь вам нужна?

— Мне необходимо знать полный список утраченного оружия и спецтехники. Моими силами установить это не представляется возможным.

— Я не вхож в интересующее вас ведомство. А на официальный запрос они могут ответить искаженной информацией.

— Но рапорта по данному чрезвычайному происшествию наверняка были поданы в высшие инстанции. Кроме того, кто-то должен курировать их работу в ЦК.

1 ... 49 50 51 52 53 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Ильин - Злые стволы, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)