Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Читать книгу Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури, Эва Гарсиа Саэнс де Уртури . Жанр: Триллер.
Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
Название: Корни ненависти
Дата добавления: 6 август 2024
Количество просмотров: 192
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Корни ненависти читать книгу онлайн

Корни ненависти - читать онлайн , автор Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ. СЕРИЯ ИЗДАНА НА 20 ЯЗЫКАХ В 40 СТРАНАХ МИРА.
ПРОДОЛЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ХИТА «ЖАЛО БЕЛОГО ГОРОДА», ЭКРАНИЗИРОВАННОГО NETFLIX.
Жизнь – жалкое мгновение. А смерть – всесильная вечность…
2019 год, Витория, Страна Басков. В свет выходит эпический роман о Средневековье «Повелители времени». И тут же становится бестселлером. Но личность автора – явно местного – остается полнейшей загадкой. Все хотят знать, кто скрывается под загадочным псевдонимом…
Но больше других это волнует инспектора полиции Унаи Лопеса де Айяла, знаменитого Кракена. Именно он расследует серию убийств, прокатившуюся по Витории. А способы, которыми преступник расправился с жертвами, подробно описаны в только что вышедшем романе. Отравление «шпанской мушкой»; замуровывание в стене; утопление человека, закрытого в бочке вместе с петухом, собакой, кошкой и гадюкой… Разгул Средневековья во всей своей жуткой мрачности.
Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.
«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage
«Впечатляет по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews
«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly

1 ... 48 49 50 51 52 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Я опустил бабушку на пол. Она выглянула наружу через проем в северной стене башни, затем вдруг принюхалась и посмотрела на меня.

– Что они жгут, Дьяго, мой мальчик?

Подойдя, я увидел дым, поднимающийся из-за городских стен. Мендоса подожгли чучело Иуды, олицетворяющее торговцев. Вокруг телеги с горящей фигурой танцевала и прыгала толпа народа.

– Пойдем, бабушка. Пора отвезти тебя домой. – Я покачал головой.

Она кивнула, и мы молча спустились в часовню. Проходя мимо двери ризницы, старуха остановила меня.

– Ты тоже чуешь запах?

– Какой, бабушка?

– Так же пахло от священника, когда я взяла его за руку. Тухлыми яйцами.

Усадив ее на ступени возле алтаря, я подошел к ризнице. Дверь была заперта, и я несколько раз толкнул ее плечом, пока она не поддалась. Бабушка Лусия была права, только пахло вовсе не тухлыми яйцами, хотя и похоже.

Этот запах нелегко забыть.

Так пахнет мертвое животное, или поле битвы, брошенное на поживу воронам, или открытая братская могила после казни. Я закрыл нос рукавом и стал искать источник зловония.

Оно исходило из крошечного окна со ставнями, которое располагалось на уровне моей талии. В тот момент я все понял.

Я вышел из комнаты, чтобы глотнуть свежего воздуха. Бабушка уже сама догадалась и посмотрела на меня старыми глазами, сжав губы от ярости и горя.

– Тебе предстоит разобраться с этим. Отнеси меня домой.

– Бабушка, никому не говори. Обещай хранить молчание.

– Обещаю.

25. Сеньоры Кастильо

Унаи

Октябрь 2019 года

На следующий день мне позвонил Гектор, и в его голосе звучала необычайная настойчивость.

– Мы с Яго хотели бы как можно скорее встретиться с тобой в Витории. Мы очень внимательно прочитали роман и ознакомились с событиями, потрясшими город за последние недели. Хотим кое-что тебе показать, но это довольно ценный объект, требующий повышенных мер безопасности.

– Тогда приезжайте ко мне в офис на Порталь-де-Форонда, в Лакуа. У нас в комиссариате все под наблюдением, безопаснее места не найти.

– Я недостаточно ясно выразился, – возразил Гектор. – Видишь ли, лучше обойтись без камер, бумажной волокиты и любых записей. Мы хотим поделиться информацией, которая, вероятно, поможет расследованию, но я предпочел бы, чтобы ты сохранил ее в секрете и не для протокола, по крайней мере до поры до времени. Мы давно знакомы, и я уверен, что могу тебе доверять. Однако нам не хотелось бы, чтобы наши имена где-либо фигурировали. Нет ли более подходящего места?

– Тогда у меня дома. Площадь Белой Богородицы, номер два.

* * *

Я поджидал их на площадке третьего этажа. Хотя с нашей последней встречи минуло несколько лет, Яго дель Кастильо почти не изменился: высокий, ростом с меня, темноволосый, с очень светлыми глазами. Настоящий ас в своем деле – изучении прошлого.

Его старший брат, Гектор дель Кастильо, отличался невозмутимостью и всегда взвешивал каждое слово, прежде чем ответить.

Яго держал в руке увесистый портфель с хитроумными замками.

– Унаи, рад тебя видеть! – воскликнул он, переступая порог моей квартиры. – Гектор рассказал мне о твоей афазии Брока. Ты уж береги мозги, ладно? Они тебе еще понадобятся.

Взаимное доверие и симпатия развивались между нами постепенно. Я познакомился с Яго еще в Сантандере, где несколько месяцев работал после того, как прошел обучение криминальному профайлингу. В результате серии загадочных убийств частный музей археологии, МАК, оказался в эпицентре расследования, которое возглавил Пабло Ланеро, старик Пауланер.

Наше с Яго знакомство напоминало столкновение двух поездов. Я был убежден, что он скрывает информацию. Впрочем, со временем мое мнение о нем изменилось. Яго был чрезвычайно умен, возможно, даже слишком, однако вел себя искренне, и мы успешно раскрыли дело.

Отбросив условности, я обнял его, тоже радуясь встрече.

– Не переживай, атрофия моему мозгу не грозит, – сказал я. – Серийные убийцы не дают ему простаивать без дела. Давайте присядем, и вы покажете мне свой загадочный объект. Я заинтригован.

Прежде чем устроиться в моей гостиной, братья покосились на окно, выходящее на площадь Белой Богородицы, и переглянулись, словно два заговорщика. Я тем временем выключил звук мобильника, чтобы нас не побеспокоили. Затем Яго молча открыл портфель и надел тонкую хлопчатобумажную перчатку.

Я придвинулся ближе, заинтригованный пачкой пожелтевших листов в кожаном переплете.

– Что это?

– Хроника, датируемая двенадцатым веком, – ответил Яго.

– Боюсь, не совсем понимаю, – пробормотал я, совершенно сбитый с толку. При чем тут страницы, которым тысяча лет?

– Это, друг мой, своего рода дневник, написанный одним из наших предков, графом Дьяго Велой, – объяснил Гектор.

– Вы потомки графа дона Велы?

– Наша ветвь, дель Кастильо, имеет прямое отношение к графам Вела, как и упомянуто в недавно опубликованном романе, – ответил Гектор. – Да, у нас общая кровь. В документах короля Санчо Сильного – например, в картуляриях[58], которые хранятся в Главном архиве Наварры, – встречаются разные варианты нашей фамилии: Дикастильо, Деикастельо, Диакастельо, Диакастейльо, Дикастельо…

– Имя графа дона Велы также оставило след в семейной истории, – добавил Яго. – По правде сказать, родители выбрали мне имя не случайно, а следуя традиции наших предков: Дьяго, Диего, Дидако, Дидакус, Тьяго, Сантьяго, Яго… Эти имена часто повторяются у нас в роду. Они происходят от греческого слова didachos, что означает «образованный». Имена важны, не так ли? Они определяют всю нашу жизнь. Возвращаясь к тому, зачем мы здесь: как ты уже, наверное, догадался, эта хроника – семейная реликвия.

– Можно взглянуть? – восхищенно спросил я.

– Конечно, – улыбнулся Яго и осторожным жестом ювелира передал мне первую страницу.

Я вглядывался в строки древнего письма, усеянного коричневатыми пятнами, но едва угадывал значение отдельных слов.

– Ничего не понимаю, – наконец признался я.

– Такой вариант письма использовался в этой местности. Достаточно сказать, что начало очень похоже на завязку романа. Более того, судя по тому, что мы прочли, «Повелители времени» во многом повторяют эту хронику, – добавил Яго.

– И вы в состоянии ее расшифровать?

– Яго – настоящий знаток Средневековья, но я тоже могу прочитать текст и знаю содержание. Однако мой брат изучил его во всех подробностях, поэтому я и обратился к нему за помощью, когда ты мне позвонил. Честно говоря, я не читал до конца, – признался Гектор. – Все-таки это личный дневник, нечто очень интимное. Мне неловко вторгаться в размышления человека, который любил, горевал и страдал, пока писал эти строки.

– Вы хотите сказать, что опубликованный роман является копией дневника, написанного вашим предком тысячу лет назад? И что события, упомянутые в «Повелителях времени», произошли на самом деле?

– Не совсем.

– Объясни, Яго.

– Судя по тому, что мне довелось прочесть,

1 ... 48 49 50 51 52 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)