Линвуд Баркли - Смерть у порога
— Понимаю.
— Никогда не думал, что однажды у тебя могут возникнуть серьезные проблемы? Ты всегда все держишь в себе, отвечаешь односложно, но в один прекрасный день взорвешься. — Он хихикнул. — Уж кто-кто, а я-то знаю об этом лучше всех.
— Значит, нас будет двое.
— Молодец, не теряешь присутствия духа. — Потом он сменил тон и сказал мягче: — Да, Каттер, по поводу твое о мальчика.
— Что?
— Так обидно. Я вижу, вы пригласили Бондурант. Она хороший адвокат, и говорят, попка у нее такая аппетитная. Хотя тебя, наверное, это мало интересует.
— Вообще-то да.
— Послушай, стой на своем. Твой сын ни при каких обстоятельствах не мог этого сделать.
Слова Рэндалла застали меня врасплох, такого раньше не было. Я не сразу нашелся, что ему ответить.
— Спасибо.
— Ну ладно. Счастливо. — С этими словами мэр повесил трубку.
— Кто это был? — спросил Дрю, который все это время наполнял одну из газонокосилок бензином из пластиковой канистры и был в наушниках.
— Мэр, — ответил я.
— Мы и у него будем подстригать траву? — поинтересовался Дрю.
Прежде чем я успел ответить, мой сотовый телефон снова зазвонил. На этот раз я посмотрел на экран — звонила Эллен.
— Мы сможем увидеться с Дереком, — сообщила жена. — Через полчаса, в три тридцать.
— Ты говорила с Натали? Она больше ничего не узнала про сережку?
— Мы виделись с ней, но недолго. И у меня больше нет новостей. Адвокат собирается встретиться с нами, когда мы поедем к Дереку.
— Что-нибудь еще? — спросил я. Мне было интересно, расскажет ли она про свой обед в «Клевере».
— Нет, не считая того, что у нас осталось всего восемьсот пятьдесят долларов пенсионных накоплений.
Я посмотрел на часы:
— Приеду через пятнадцать минут, — и закрыл крышку телефона.
Дрю сказал, что займется участком, пока я съезжу в тюрьму Промис-Фоллс. Я был похож на пугало, но на месте никто не обратил на это внимания. Эллен и Натали Бондурант уже ждали меня. Нас проводили в небольшую переговорную и попросили подождать, пока охрана приведет сына.
Когда я наконец увидел его, с трудом сдержал себя, чтобы не расплакаться. Дерек был бледен, под глазами — круги, плечи опущены, а на подбородке — повязка.
Эллен первая бросилась к нему, обняла, потом обнял я, и в этот момент стоявший у двери охранник сделал нам выговор, сообщив, что физический контакт с заключенными запрещен.
— Что с тобой случилось? — спросила жена, показывая на повязку.
— Какой-то парень ударил меня об стену.
— Охранник? — спросила Натали.
— Нет, — ответил Дерек. — Один из заключенных. Я шел слишком медленно.
— Что мы можем сделать с этим? — обратился я к адвокату. — Его можно как-то защитить?..
Она жестом велела мне замолчать.
— Я попробую. Но давайте начнем. Нам нужно во многом разобраться, Дерек. — Бондурант, облокотившись на узкий стол, подалась к нашему сыну. — Мы должны кое-что выяснить.
— Что?
— Полицейские нашли сережку. С эмблемой мира. Они проверяют ее на наличие ДНК, но скажи мне — она твоя?
Он кивнул.
— Когда ты ее потерял?
Казалось, парень был немного сбит с толку.
— Не знаю. Наверное, две или три недели назад.
— Не в ту ночь, когда прятался в подвале? Когда убили Лэнгли?
Он покачал головой. Похоже, был уверен в своих словах.
— Нет, раньше. А где ее нашли?
Натали, Эллен и я переглянулись, потом Бондурант ответила:
— В спальне Лэнгли, ее вытащили из складок покрывала на кровати.
Глаза Дерека забегали.
— К тому же, — добавила адвокат, — они нашли твои отпечатки на шкафу с одеждой.
— Ладно. Подождите. Возможно, я дотрагивался до шкафа в ту ночь, когда соседи были убиты.
— Почему ты не сказал Барри, что был там? — вмешался я.
Дерек вздохнул и взглянул на потолок.
— Черт, я зашел туда только на минуту. Просто ходил по дому и мог дотронуться до чего угодно.
— Ты уверен, что не терял там сережку? — спросила Эллен.
Дерек помолчал.
— Нет, это точно случилось раньше.
— Тогда как она попала в комнату? — спросила Натали.
Глаза Дерека стали влажными от слез. Парень посмотрел на мать и спросил:
— Вам действительно нужно это знать?
— Да, нужно. — Адвокат была непреклонна.
— Мне… трудно об этом говорить.
Эллен постаралась улыбнуться, чтобы приободрить его.
— Мисс Бондурант не сможет помочь тебе, если ты не будешь говорить ей только правду. Я знаю, что тебе, возможно, тяжело говорить о некоторых вещах в нашем присутствии, и если ты хочешь, чтобы мы ушли…
— Нет, не хочу. Все равно вы рано или поздно узнаете о том, что было.
«Пристегните ремни», — подумал я про себя.
— У меня… было что-то вроде секса с миссис Лэнгли, — признался Дерек.
Если бы он говорил только со мной и с Эллен, за этим признанием последовала бы долгая пауза, но Натали тут же задала вопрос:
— Когда это случилось, Дерек?
— Я же говорил, недели две или три назад.
— Это было один раз или повторялось?
— Один раз.
— Расскажи нам, как все произошло.
Дерек вздохнул:
— Я пришел к Адаму, но оказалось, что он уехал с отцом — то ли в кино, то ли еще куда-то. А миссис Лэнгли все равно пригласила меня войти. Она так часто поступала, когда ей нужно было с кем-то поговорить. И всегда была добра ко мне. Поэтому я вошел, она приготовила мне сандвичи, открыла банку с чипсами, а потом села за стол вместе со мной. Мы о чем-то долго болтали, а затем она спросила о моей девушке. Ну о Пенни.
Мы кивнули.
— Миссис Лэнгли стала говорить о современных подростках, какие они все помешанные на сексе. Спросила меня, соблюдаю ли я осторожность, чтобы девушка не забеременела, о болезнях и тому подобном, и я признался ей, что у меня еще не было секса. — Дерек бросил на меня быстрый взгляд, ожидая, видимо, что я буду разочарован. — Я сказал, что кое-чем уже занимался, но до главного пока не дошло.
— Ясно, — кивнула Натали.
— А она спросила меня, не переживаю ли я из-за этого первого раза. Я ответил, что это, конечно, немного волнительно. И тогда она предложила помочь мне. — Он замолчал, подбирая слова. — Сказала, что если я никому не расскажу, то преподаст мне урок, который будет нашим секретом.
Оказывается, наша соседка занималась сексуальной благотворительностью.
— Значит, вы пошли в ее спальню? — спросила Натали Бондурант.
Дерек кивнул:
— Она… показала мне…
— Донна изнасиловала тебя! — не сдержалась Эллен.
Сын поморщился:
— Нет… что ты!
— Дерек, ты никому не рассказывал об этом? — спросила Натали. — До этого момента?
— Нет. Никому. Ни единой душе.
— А как ты думаешь, миссис Лэнгли могла кому-то сказать о том, что случилось между вами? А потом мистер Лэнгли случайно обо всем узнал?
Сын покачал головой:
— Тогда он точно мне все высказал бы.
— Но это невозможно доказать, — покачала головой Натали. — Сейчас мы должны узнать результаты теста на ДНК с сережки. Мы могли бы придумать какую-нибудь историю о том, как она туда попала, но отпечатки пальцев на шкафу говорят о твоем присутствии в той комнате. Прокурор, возможно, уже придумывает версию о том, как мистер Лэнгли случайно узнал, что ты спал с его женой, что между вами той ночью разгорелась ссора, которая кончилась гибелью всей семьи. — Адвокат помолчала. — Но есть и хорошая новость.
— Какая? — спросил я.
— Все улики по-прежнему косвенные, на их основе можно построить множество версий. Но в ближайшее время у обвинения может появиться более основательный мотив для убийства.
— Мне крышка, — жалобно простонал сын.
— Нет, — успокоила его Натали Бондурант. — Однако нам придется потрудиться.
Дерек посмотрел на мать, его глаза были красными.
— Прости.
— Мы все совершаем ошибки.
«Точно», — подумал я.
— Мне отсюда никогда не выбраться, — жалобно вздохнул Дерек.
— Ты не должен так говорить, — возразил я. — Мисс Бондурант знает, что делает. Мы делаем все возможное. Я постараюсь вытащить тебя. Не могу же я стричь траву без твоей помощи. — Надеялся, что он хотя бы улыбнется, но ошибся.
— Простите, я был таким придурком.
— Ты не придурок, — сказал я ему.
Он медленно покачал головой, глядя себе под ноги.
— Я всегда был придурком. Иначе не попал бы в такое дерьмо. Даже если вам с мамой удастся освободить меня, все равно опять во что-то влипну. Со мной всегда такое случается. Везде только гажу. Это единственное, на что я способен.
Позади нас хлопнула дверь.
— Ваше свидание закончилось, — объявил охранник.
Натали Бондурант встала, сказала, что будет поддерживать связь с нами, и направилась к двери. Мы с женой быстро обняли Дерека и последовали за ней. Эллен уже вышла, когда сын остановил меня:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линвуд Баркли - Смерть у порога, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


