`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Тонущая женщина - Хардинг Робин

Тонущая женщина - Хардинг Робин

1 ... 44 45 46 47 48 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А это никакой не брак. – По крайней мере в этом я могу быть честна. – То есть официально мы женаты, но между нами не традиционные супружеские отношения. Я – собственность Бенджамина.

– Поясните, пожалуйста.

– У нас контракт. Договор о полном подчинении. Я обязана делать то, что он велит, иначе меня ждет наказание. Если откажусь повиноваться, он подаст на развод. Вышвырнет меня из дома без средств к существованию. Вышвырнет из приюта мою маму, и она окажется на улице.

– Мы должны будем ознакомиться с этим контрактом. Где он? – все тем же официальным тоном уточняет Френч, хотя на лице ее промелькнуло сочувствие.

– Наверное, в его сейфе, – отвечаю я. Когда я, надев перчатки, вскрыла сейф и трясущимися руками взяла деньги для Ли, там я заметила стопку документов, но не рискнула их просмотреть. Боялась, что меня застукают Бенджамин или Нейт. Я просто схватила деньги, лежавшие под бумагами, и закрыла дверцу. – В его кабинете.

– Вы знаете код?

– Нет, – лгу я, думая о клочке бумаги с комбинацией цифр за рамой картины. Я не могу признаться, что мне известен шифр. Или что мне известно о содержимом сейфа. – Лазить в сейф мне не дозволялось.

Она кивает, что-то записывает, хотя наш разговор фиксирует видеокамера.

– Вы сказали, что Бенджамин наказывал вас. Физически?

– Иногда.

– Я понимаю, вам трудно об этом говорить, но не могли бы вы описать его способы наказания?

– Он стегал меня плеткой. На долгие часы запирал в одном из подвальных помещений. – У меня ком встает в горле. – Но это ничто в сравнении с психологическим давлением.

– В чем оно выражалось?

– Он оскорблял меня. Внушал, что я дура, ничтожество. – Из глаза выкатывается слеза. – Не разрешал видеться с мамой.

– Но вы, тем не менее, продолжали жить с ним?

– Почему женщины не уходят от мужей, которые издеваются над ними? – сердито парирую я, потому что следователь перевела наш разговор в режим допроса. – Из страха. Из стыда. Потому что им некуда идти… По всем этим причинам вместе взятым.

Френч осознает свою ошибку, хочет ее исправить, но я, не давая ей рта раскрыть, продолжаю:

– Вам не понять, что значит находиться под властью такого человека, как Бенджамин. У меня нет своих денег, нет своего счета в банке. Мне не дозволено выбирать себе друзей. Или заказывать блюда в ресторанах на свой вкус. – Грудь разрывает судорожный всхлип. – Он контролирует даже мое тело. Заставил меня увеличить грудь.

– Хейзел, я вам очень сочувствую, – примирительным тоном произносит Френч. – Это ужасно.

– Моя мама – заложница. – Я уже плачу, на стол плюхаются тяжелые капли. – Стоит мне ослушаться его, она умрет.

Френч достает из-за спины коробку салфеток. Ждет, пока я вытираю слезы, сморкаюсь. А потом возобновляет допрос:

– У вашего мужа были любовницы?

– Не знаю. – И я не лгу. – Он много работает. Ездит в командировки. Возможно.

– А у вас? – будто ненароком интересуется она. – Вы искали утешения с кем-нибудь еще? – Она смотрит на меня мягко, без осуждения. Но я не клюну на ее притворную доброту.

– Нет. – Мое лицо вспыхивает, и я надеюсь, что она думает, будто я покраснела от негодования. – Мне не дозволено ходить куда-либо без его разрешения. Я не смогла бы завести роман, даже если бы хотела.

– Но вы же иногда выходите из дома?

Неужели ей что-то известно? Она пытается поймать меня на слове?

– Мне дозволено ходить в гастроном, – ровным голосом отвечаю я. – Иногда обедать с подругами по выбору Бенджамина.

– Можете назвать имена тех подруг?

– Конечно. – Следователь записывает за мной: Ванесса Вега, Лори Гэмбл, имена еще нескольких претенциозных дам, с которыми я вижусь от случая к случаю. Если полиция свяжется с ними, они придут в ужас. Будут сплетничать, обсуждать меня за бокалом вина с канапе. Но это сейчас меня должно волновать меньше всего.

– Ваши подруги знают, что муж жестоко с вами обращается?

– Нет. Они не настоящие подруги. Я не могу с ними откровенничать. Если бы я открылась им, они сообщили бы своим мужьям, и это дошло бы до Бенджамина.

– Значит, никто не знал, что муж издевается над вами?

– Нет.

– Но ведь должен быть кто-то, с кем вы можете поговорить?

Ли. Она знала все. Она выслушивала и поддерживала меня. Пусть я «подружилась» с ней из корыстных соображений, но между нами бывали и мгновения искренности.

– Нет, – настаиваю я. – Такого близкого человека у меня нет.

– Вы занимаетесь спортом? – как бы невзначай спрашивает Френч, не отрывая глаз от своих записей. – Пилатес? Фитнес?

В животе неприятно екает. Эти вопросы могут привести прямо к Джесси. Но я сохраняю самообладание.

– В основном я бегаю. В парке рядом с домом. Но мне дозволено посещать занятия йогой и тренажерный зал.

– Названия тренажерного зала и студии йоги?

Я отвечаю, стараясь придать голосу непринужденность. Джесси, скорее всего, больше там не работает. Бенджамин ему заплатил, чтобы он уволился, избил его, велел уехать из города. Но вдруг кто-то из персонала заметил, что мы не ровно дышали друг к другу? Обратил внимание на наши совместные отлучки? Или кто-то из коллег Джесси знает, где его искать? Если полицейские найдут его и спросят обо мне, что ответит им Джесси? Рассказать про наш сговор он не может, иначе и себя подставит, но сердце все равно сжимается от страха.

– У вас есть хобби? – меняет тему разговора Френч.

– Я люблю печь.

– То есть никаких увлечений вне дома?

Я качаю головой.

– Что ж, на сегодня вопросов больше нет. – Френч захлопывает блокнот. – Кто-то может позаботиться о вас? Кому я могу позвонить, чтобы этот человек забрал вас отсюда и побыл с вами?

Пожалуй, я могла положиться только на Ли, но она уехала. А если и не уехала, вряд ли придет мне на помощь. Теперь она ненавидит меня за предательство.

– Такого человека нет, – молвлю я. – Я совершенно одна. Так хотел Бенджамин.

Френч стучит пальцем по листку бумаги со списком адвокатов, что лежит на столе.

– Наймите адвоката, Хейзел.

С этими словами она завершает допрос.

Глава 52

Съежившись, я сижу на потертом кожаном диване, держу в руках кружку травяного чая, которая согревает мои ладони. В приемной – кирпичные стены, цветы в горшках. Секретарь – женщина средних лет – время от времени поглядывает на меня с сочувствием в мягком взоре. Я обзвонила нескольких адвокатов из списка, что дала мне следователь Френч. Оказалось, что сегодня меня может принять только Рашель Грэм. В сущности, лишь она одна и согласилась встретиться со мной, поскольку я – не самый привлекательный клиент: мой муж широко известен среди юристов, пользуется репутацией беспощадного бойца, который не любит проигрывать. Но мисс Грэм – женщина смелая, уверенная в себе. Она готова бросить ему вызов.

В адвокатскую контору, расположенную в модном районе Беллтаун, недалеко от побережья, я приехала на такси. Встреча с адвокатом назначена на шесть вечера, но я сижу в приемной на диване уже полтора часа. Идти мне некуда. Домой возвращаться боюсь. Шататься по магазинам и кафе не решаюсь: чувствую себя слишком уязвимой. Незащищенной. Муж замышлял меня убить. Возможно, я и сейчас в опасности.

Наконец, открывается дверь кабинета, из которого появляется мужчина: лысеющий, в мешковатом костюме и поношенных модельных туфлях. Лицо у него красноватое, глаза слезятся (плакал, что ли?). Мужчину провожает к выходу высокая смуглая женщина с короткой стрижкой – воплощение решительности и профессионализма. В коридоре они обмениваются несколькими словами: у мужчины голос взволнованный, у нее – ободряющий. Вернувшись в приемную, женщина обращается ко мне:

– Хейзел Лаваль? – Я тут же вскакиваю с дивана. – Рашель Грэм, – представляется она, пожимая мне руку; ладонь у нее теплая. – Заходите.

Если в приемной обстановка опрятной богемности, то в ее кабинете царит неразбериха… хаос. Но адвокат не извинятся за беспорядок, не оправдывается, а усаживает меня в кресло, которое еще хранит тепло предыдущего клиента – мужчины в сером костюме. Сама Рашель занимает место за письменным столом, заваленным папками, документами, книгами по юриспруденции и различными устройствами.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тонущая женщина - Хардинг Робин, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)