`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Пустая комната №10 - Серафина Нова Гласс

Пустая комната №10 - Серафина Нова Гласс

1 ... 41 42 43 44 45 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
себя униженной, но решил, что для нее же лучше обратиться за помощью.

– И на этом все закончилось?

– Да, почти. – Она бросает сигарету в ближайшую урну, но промахивается. – В смысле, она начала ездить к его квартире – той, что похожа на дерьмовый мотель, только с долгосрочной арендой, ну, думаю, вы в курсе. Понятия не имею, откуда она раздобыла адрес, разве что следила за ним. Отец купил ей старый «шевроле», тогда она и начала следить за мистером Хартли. Пару раз я ездила вместе с ней. Мы курили на переднем сиденье и просто наблюдали за домом. На редкость дерьмовое местечко.

– Вы бывали вместе с ней в его квартире?

– Всего пару раз, когда она настояла. Но, увидев его с другой женщиной, она отстала.

– Вы о чем? С какой женщиной?

– Тьфу, блин. Я решила, что вы разведены, раз он жил в гетто и у него была подружка, – беспечно говорит девушка, но я не объясняю, что мы не разведены и он там не жил.

– Так с какой женщиной? – снова спрашиваю я.

– Какой-то старой, с темными волосами, худой, в длинном платье… Это все, что я помню.

– Старой? Насколько старой?

Я мысленно перебираю всех жителей «Платанов».

– Да не знаю, лет пятьдесят или шестьдесят…

– Шестьдесят! – изумленно повторяю я, пытаясь определить, кто это мог быть.

– Я не знаю, старики для меня все одинаковые. А вам сколько?

– Тридцать шесть, – резко отвечаю я.

– Ну, значит, ей было примерно столько же, она выглядела, как вы.

– Господи, – бормочу я и делаю глубокий вдох. – И почему вы решили, что эта женщина – его подруга? – интересуюсь я в надежде, что у нее действительно есть причина так считать, и в то же время надеясь, что ее нет.

– Следя за квартирой, мы иногда сидели на шезлонгах у гриля, когда не было дома злобной консьержки, и видели его с этой чиксой. Они целовались, озираясь по сторонам, словно хотели убедиться, что никто не видит, а потом поднялись в его квартиру и закрыли дверь. Майра разозлилась. Типа рассвирепела, но после этого вроде как сдалась и снова стала нормальной. Так что не знаю… Это все, что я знаю. Наверное, не очень помогло, но я тоже разозлилась бы, если бы какая-то девка преследовала моего мужа, – говорит она, засовывает сто девять баксов в карман и встает. – Ну что ж. – Она стряхивает сигаретный пепел с майки и одной рукой приглаживает волосы. – Пока.

Затем она засовывает руки в карманы и идет обратно к «Молочной королеве».

Наверное, я благодарна за этот разговор, потому что в глубине души отказывалась верить, что Генри мог влюбиться в ученицу. Хотя, похоже, я очень плохо его знаю, но все же достаточно знаю характер Генри и верю рассказу этой девушки. Ее объяснение имеет смысл, и мне пора переключить внимание на кого-то другого. Пока не знаю, на кого именно, но на данный момент я вычеркиваю Майру из списка.

По пути назад в «Платаны» я вспоминаю всех, кого там видела. Темные волосы, худая. В голову снова приходит Касс. Кто еще соответствует описанию? Может, она не живет в «Платанах», но у меня такое чувство, что должна жить.

Я добираюсь до лестницы в свой корпус, не пересекая площадку у бассейна, потому что бассейновские девушки сидят на обычных местах, рядом лежат дети, а мне сейчас не нужны ни благодарности, ни вопросы, ни светские беседы. Они сами могут поговорить с Касс. Я просто хочу подумать. Мне нужно время, чтобы собрать все воедино – почему-то кажется, что все фрагменты находятся прямо перед носом, только я их не вижу.

Огибаю здание по периметру, тихо подхожу к своему корпусу и тут смотрю вниз – и впервые по-настоящему обращаю внимание на Розу. Ее легко не заметить, ведь она такая тихая, но от нее исходит аура таинственности. Застенчивый взгляд, легкий акцент, замкнутость и вежливость, привлекательность, несмотря на то что она, кажется, никогда не красится, а длинные темные волосы заплетает в косу за спиной. Длинные платья. Худая.

Она из тех, кому Генри захотел бы помочь. А что, если он тоже увидел жестокое обращение и влез между ними? А вдруг Эдди узнал об отношениях между Розой и Генри? Боже мой! У меня начинает быстро колотиться сердце, а в груди – полыхать жар. В этом есть смысл. Все складывается.

Еще несколько мгновений я смотрю на нее, не замечая остальных, и уже поворачиваюсь, чтобы войти в квартиру, как вдруг вижу перед дверью еще один небольшой пакет. Я охаю и делаю шаг в сторону, вспомнив о личинках, к горлу предательски подступает рвота. С силой пинаю коробку ногой, чтобы раздавить ее, прежде чем из нее успеет что-то выползти, а затем отбрасываю ее в сторону со смесью ужаса и облегчения.

Боковым зрением я вижу, как Роза слегка мне улыбается.

Она только что меня заметила и пытается быть вежливой? Или это угроза?

18

Касс

Каллум пишет мне со вчерашнего вечера. Конечно, это вполне объяснимо. Я все понимаю, но, думаю, Анна видела многочисленные пропущенные звонки от него, когда мы сидели в машине, и это паршиво выглядит. Мы должны держаться в тени, а ему не присуще хладнокровие.

Я пишу в ответ, что у меня все в порядке и мы скоро увидимся, но на всякий случай в легкой, не вызывающей подозрений манере. Неужели он не понимает, что глупо вот так мне названивать? Конечно, в сообщении я не могу сказать ничего конкретного, но даю ему понять, что беспокоиться не о чем. «Просто психованная подружка моего бывшего устроила переполох. Вот и все. Клянусь», – добавляю я, чтобы он понял – нам не грозит тюрьма и дело не в Эдди.

Мы оба понимаем, что придется дождаться темноты, прежде чем действовать, и надо продержаться целый день, зная, что в багажнике машины запекается труп, а предстоящая ночь будет самой тяжелой в моей жизни.

Когда Анна меня высаживает, девочки играют в карты у бассейна и, увидев меня, начинают хлопать.

– Ух, неслабо ты приложила ту сучку, – говорит Джеки.

– У тебя все в порядке? – спрашивает Роза, обмахиваясь бумажным веером, и придвигает мне стул.

– Простите за вчерашний вечер. Да, все норм.

– Твой ящик с инструментами у меня в минивэне, – говорит Кристал. – Позже я повезу Амбер, Тиффани и их подружек на «Водный мир», так что лучше забери.

– Конечно, – откликаюсь я.

На самом деле мне хочется лишь почистить зубы, принять душ и порыдать пару часов, но вместо этого я иду за Кристал

1 ... 41 42 43 44 45 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пустая комната №10 - Серафина Нова Гласс, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)