Черное солнце - Джеймс Твайнинг

 
				
			Черное солнце читать книгу онлайн
Золото нацистов.
    Его искали много лет — но безуспешно.
    Сокровища давно сочли исчезнувшими бесследно.
    Но теперь из музея похищена шифровальная машина времен Второй мировой войны «Энигма».
    Том Кирк, некогда знаменитый вор, теперь занимающийся расследованиями загадочных преступлений, понимает — именно «Энигма» может стать для похитителей первым шагом к пропавшему золоту.
    Значит, он обязан предугадать их следующий ход!
   It is a secret that has been hidden for more than a half century... The clues have been scattered across the globe. Now someone has begun to piece them together - and the future of the world depends on his being stopped in time. In Maryland, a vicious gang breaks into the National Cryptologic Museum and steals a Nazi Enigma machine. In a London hospital, an Auschwitz survivor is murdered in his bed, his killers making off with a macabre trophy - his severed left arm. In Prague, a seemingly worthless painting is stolen from a synagogue. Three cities. Three puzzling thefts. Could there possibly be a connection?
When former art thief Tom Kirk is first asked to investigate, the Prague theft certainly seems unremarkable enough - until the stolen painting turns up alongside the amputated human arm. As Tom digs deeper into the past, both items appear to be elements in an elaborate trail of clues laid down in the dying days of the Third Reich by a secret order of SS knights - clues that stretch from the remote mountains of Idaho to the snowy streets of St. Petersburg and ultimately lead to a fabled treasure lost in the ashes of war.
Spurred on by the sinister light of the Black Sun emblem, ghosts from his past, and the poisonous manipulations of a deadly enemy, Tom finds himself trapped in a situation where the greatest prize of all is life itself - and not just his own...
— Мои ребята делали все, как положено, — парировал Коди.
— Он бежит к трамваю, — прорезался динамик.
— Следуйте за ним. Не упустите.
Изображения на экранах заколыхались, три агента бросились бежать, звук их дыхания эхом наполнил комнату. Никто не произнес ни слова, глаза всех присутствующих были прикованы к экранам.
Все трое прыгнули в трамвай, двери захлопнулись.
— Где он? — выдохнул Виджиано. — Найдите его и нейтрализуйте.
На экранах замелькал салон трамвая, удивленные лица пассажиров. Человека, за которым они только что бежали, нигде не было.
— Вот он! — закричал Коди, тыча пальцем в экран.
На одном из мониторов появился человек, который, стоя на тротуаре, махал вслед уходящему трамваю.
— Вот сучий сын, чтоб тебя, — завопил Виджиано, — да что же это такое?
— Он нас обыграл, вот что это такое! — Пунцово-красный Коди в сердцах шлепнул по столу рукой. — Черт, он словно все заранее спланировал.
— Может, это так и есть, — угрюмо усмехнулся Бейли, пробежав глазами по заметке из газеты, которую кто-то только что ему подал.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Австрийская полиция только что разослала описание человека, который разыскивается в связи с убийством женщины, Марии Ламмерс, и разгромом церкви в Китцбюэле, в Австрийских Альпах.
— И что? — нетерпеливо спросил Виджиано.
— И похоже, нашлось несколько свидетелей, уверяющих, что за день до убийства они видели с Марией Ламмерс мужчину, незнакомца. Узнаете фотопортрет? — Он помахал у них перед носом листом бумаги и фотографией человека, недавно вышедшего из отеля «Три короля».
Это был тот же самый человек.
Глава 45
Випкинген, Цюрих 7 января, 17.17
— Что-то случилось? — В глазах Доминик светилось беспокойство.
— Арчи вернулся? — тяжело дыша, спросил Том.
— А что? Что с тобой такое? Ты не ранен? — Она озабоченно оглядела его с головы до пят, положила руку на плечо.
— Нет, со мной все хорошо. Я беспокоюсь за Арчи. За нами кто-то шел от гостиницы. Один человек — точно. Может быть, больше. — Том снял пальто и бросил его на подлокотник дивана. — Я думаю, они нас ждали. — Он круто повернулся к Дхутте: — Вы никому не говорили, что мы здесь?
— Нет, мистер Том, уверяю вас…
— Так будет лучше для вашей же безопасности, — холодно проговорил Том. — Я знаю нескольких людей, которые очень хотели бы узнать, где вы сейчас обретаетесь. Если вы хоть словом о нас обмолвитесь…
— Я держу свое слово, — взмолился Дхутта, яростно перебирая пальцами, — мы же заключили соглашение. Я не стал бы предавать ваше доверие. Для людей моей профессии это пагубно.
Повисло неловкое молчание, которое прервал звонок в дверь.
— Может быть, это он, — с надеждой сказала Доминик.
Дхутта благодарно выскользнул из комнаты и через несколько минут вернулся вместе с Арчи.
— Простите, что опоздал. — Он тяжело опустился на диван. — Небольшая заминка. Том, наверное, рассказал.
На лице Дхутты было написано облегчение. Он подошел к своей полочке с медикаментами, выбрал одну из коричневых бутылочек, сделал глоток и вернул склянку на место. Что бы это ни было за лекарство, на него оно подействовало успокаивающе.
— Не знаешь, кто это был? — спросила Доминик.
— Понимаешь, как-то не было времени приглядываться.
— Что ему было от нас нужно? — спросил Том.
— Ты хочешь сказать, им, — сухо поправил Арчи, — и, может, ты не заметил, но нужен им был я, а не ты.
— У тебя есть дела, о которых я не знаю? — Том с подозрением посмотрел на Арчи. — Ты никогда еще не попадал в такие переделки.
— Конечно, нет. — В голосе Арчи слышалась обида.
— Вот, например, ты недавно ездил в Америку и так и не сказал мне зачем.
— Да брось, — запротестовал Арчи, — я завязал, ты же знаешь.
— Тогда что ты там делал?
— Говорю тебе: одно к другому не относится. И отстань от меня.
— Хорошо, извини, — Том пожал плечами, — я завелся. Но все равно нам пора уезжать. Не знаю, как ты, но я не собираюсь выяснять, кто эти парни и что им надо. Да и потом, мы узнали все, что хотели.
— Да? — с сомнением спросил Арчи. — Вообще-то мы только и выяснили, что Вайссман и Ламмерс были какими-то тайными рыцарями СС. Еще мы знаем, что они не пожалели денег, чтобы как следует запрятать карту, на которой отмечен маршрут поезда, груженного уворованным у евреев добром.
— Это вам Лаш сказал? — обрадовалась Доминик.
Том вкратце пересказал историю венгерского «золотого» поезда — о том, что он был составлен по приказу Эйхмана, о его ценном грузе, о марш-броске через Европу, о попытках грабежа, предпринятых изменниками из СС, наконец, о том, как возле Брикслега его захватили и обобрали американские войска. Дхутта слушал его, широко раскрыв глаза, вращая в пальцах ручку так яростно, что она превратилась в размытое черное пятно.
— Самое-то главное, что два вагона заранее отцепили, и никто сейчас понятия не имеет, где они и что в них было, — подвел итог Арчи. — Так что не больно-то похоже, что мы так уж много узнали.
— А я думаю по-другому, — медленно, сдерживая улыбку, проговорила Доминик. Что-то в ее голосе заставило Тома спросить:
— Ты что-то нашла, так ведь?
Она кивнула и достала кожаный планшет, в котором была найдена карта.
— Я никак не могла понять, зачем было так прятать эту карту, ведь в ней ничего особо сногсшибательного нет, — начала она, — но потом я поняла, что ведь в ячейке хранилась не только карта, но и вот это.
— Ты права, — кивнул Том.
— На вид это обычный планшет. Сделан в Германии в конце сороковых. Таких, наверное, было несчетное количество.
— Не тяни, Доми, — прервал ее Арчи, — выкладывай, что там у тебя.
— В общем, я целый час трясла его и переворачивала — ничего. А потом заметила это.
— Шов? — Арчи нагнулся и внимательно осмотрел шов. — Он другого цвета.
— Он сделан позднее, чем остальные. Ну и я распорола его и кое-что нашла.
— Еще одну карту? — с энтузиазмом предположил Дхутта, придвигаясь поближе.
— Нет, — она покачала головой, — совсем нет.
Она засунула руку в разрез, вытащила маленькую пластину, похожую на кусочек коричневато-оранжевого пластика, и протянула ее Тому. Внимательно осмотрев, Том молча передал ее Арчи.
— На ней просматривается контур золотого листа, — медленно проговорила Доминик.
— Нет, — замотал головой Арчи, вертя в руках пластинку, — этого не может быть. Не может.
— Почему нет? — выдохнул Том. — Как раз может. Иначе зачем бы орден стал сопровождать этот поезд?
— Господи, — с благоговением и страхом проговорил Арчи, — вы понимаете, что это значит?
— Нет, мистер Арчи, боюсь, что я ничего не понимаю, — вмешался удивленный Дхутта, — объясните
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	