`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Наследие души - Е. Е. Холмс

Наследие души - Е. Е. Холмс

1 ... 38 39 40 41 42 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
для школьной фотосессии. Рядом размещалась заметка.

МАШИНА УПАЛА С МОСТА ЧЕРЕЗ РЕКУ КВАННАПОВИТТ, ПОГИБ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЙ МЕСТНЫЙ ЖИТЕЛЬ

Вчера днем в службу 911 поступил звонок о падении автомобиля с моста через реку Кваннаповитт. Прибывшие на место происшествия офицеры полиции заметили на поверхности воды красную машину «тойота королла» 2007 года выпуска, а также мужчину, цеплявшегося за одну из стальных опор моста. Спасателям удалось спуститься к мужчине и поднять его наверх. Водитель, 42-летний Роберт Маллиган из Вустера, сообщил, что его сын все еще заперт в машине. Местные спасатели предприняли все усилия, но семилетний Питер Маллиган не выжил. Автомобиль с мальчиком внутри был извлечен из воды несколько часов спустя с помощью подъемного крана. Маллиган содержится под стражей по подозрению в вождении в нетрезвом виде, за что уже дважды привлекался к ответственности и в 2003 году временно был лишен водительских прав…

Я больше не могла читать. Дальнейшие слова заглушала мысль о бедном маленьком Питере Маллигане, который тонет в реке Кваннаповитт и по какой-то причине тянется ко мне. Я беспомощно уставилась в миску с хлопьями. Черт возьми, чем я могла ему помочь? Он выглядел таким испуганным, и все, что я могла сделать, – это накричать на ребенка, испуганная не меньше его.

Я так пристально смотрела на фотографию Питера в газете, что не заметила Тиа, пока не врезалась в нее.

– Тиа! Ты уже вернулась? Я думала, твоя мама задержит тебя до вечера.

– Я сбежала пораньше. – Тиа бросила свой аккуратный багаж, чтобы обнять меня. – Хотела убедиться, что у меня все подготовлено к занятиям. Неохота завтра с утра суетиться… – Она замолчала, окинув меня критическим взглядом. – Ты выглядишь ужасно! Что случилось?

Я многозначительно посмотрела на студентов, проходивших мимо нас в Доннелли.

– Ничего не случилось. Пойдем, я помогу тебе отнести вещи наверх.

Я знала, что Тиа от меня не отстанет, однако, по крайней мере, она уловила намек и сменила тему. Мы занесли чемоданы в нашу комнату, но едва успели присесть, как Габби бочком протиснулась внутрь и закрыла за собой дверь.

– Извините, девочки, мне нужно ненадолго спрятаться.

– Привет, Габби. Как прошли твои каникулы? – спросила Тиа, как всегда, сама вежливость.

«К черту вежливость» – таков был мой девиз, во всяком случае, когда дело касалось Габби.

– Почему ты не можешь спрятаться в своей комнате? – спросила я.

– Потому что тот, от кого я прячусь, все еще в моей комнате, – объяснила Габби. Она заглянула в дверной глазок и застонала. – Фу, он совсем не соответствует моим стандартам.

– Я и не знала, что у тебя есть стандарты, – пробормотала я и, швырнув газету на стол, демонстративно открыла «Введение в поэтическую антологию».

Но она продолжала, как будто меня и не слышала:

– Скотт О’Рейли закатил вчера убийственную вечеринку, Тиа. – Габби оставила свой пост у двери и уютно устроилась в рабочем кресле моей соседки. – Жаль, что тебя там не было. Это было потрясающе, он пригласил своих крутых друзей из баскетбольной команды.

– О… здорово, – ответила Тиа.

Бедолага, она напоминала оленя в свете фар.

– Я думала, что подцепила победителя. Я имею в виду, он просто прелесть, глаз не оторвать, но выпив лишнего, оказался сплошным разочарованием. Признаюсь тебе, прибор у него что надо, вот только пользоваться им он не умеет. – Габби вздохнула, собирая вызывающе взъерошенные волосы в неряшливый пучок на макушке.

Тиа потеряла дар речи. Какое-то время я забавлялась, наблюдая за ней, прежде чем бросилась на выручку:

– Да, раз уж нас так интересует прибор этого случайного парня, не могла бы ты посвятить нас в подробности, пожалуйста?

Габби злобно зыркнула на меня.

– Ладно, Джесс, почему бы тебе вместо этого не рассказать нам о своей ночи? В конце концов, это было довольно волнующе, когда ты разбудила половину общежития своими истерическими воплями.

Черт. Вот и поделилась новостью с Тиа деликатно, как хотела. Меня так и подмывало схватить Габби за бретельки лифчика и вышвырнуть ее в коридор.

– Истерические вопли? Почему? Что случилось? – воскликнула Тиа.

Габби ответила за меня.

– О, это было неподражаемо, Тиа. Видишь ли, бедняжке приснился дурной сон.

Взгляд Тиа был слишком понимающим. Я мрачно улыбнулась.

– Да, просто дурной сон. Ты же знаешь меня и эти навязчивые сны.

Тиа решительно шагнула к двери и прильнула к глазку.

– О, смотри-ка, Габби, твой ночной гость только что ушел. Похоже, тебе можно вернуться к себе.

– Отлично. – Габби встала, собираясь уходить. – Что ж, юные леди, увидимся позже. Постарайся сегодня ночью не напугать нас всех до смерти, Джесс.

– Я посмотрю, что можно сделать.

Тиа закрыла за ней дверь.

– Ладно, давай выкладывай, что случилось на этот раз?

Я ничего не упустила и даже подсунула ей утреннюю газету, которую сохранила как доказательство того, насколько скрупулезным – и пугающим – становился мой новый нежеланный дар.

На протяжении моего рассказа Тиа хранила полное молчание и теперь просто уставилась в газету, очень медленно покачивая головой.

– Значит, Эван не единственный.

– Думаю, что нет.

– Интересно, почему мальчик явился тебе, ведь ты его совсем не знала. Выходит, дело уже не в нем самом.

– Вот именно.

Когда она подняла глаза и заговорила, ее голос звучал почти шепотом:

– Слава богу, что у тебя завтра начинаются занятия на том курсе, Джесс.

Я подумала о том, сколько призраков могло бы пробраться ко мне, и внезапно почувствовала тошноту.

– Ты читаешь мои мысли.

* * *

Я тащилась по свежевыпавшему снегу на занятие профессора Пирса, испытывая что-то вроде яростного удовлетворения. Я чувствовала себя окрыленной, готовой к любым вызовам, чего не бывало со мной с того первого дня в библиотеке, когда мы приступили к поискам Эвана. Полночи я провела за чтением учебника по парапсихологии. Он мало чем отличался от большинства научных трудов, написанный с клинической точки зрения и изобилующий бесстрастным профессиональным жаргоном. Казалось, текст имеет мало общего с моим глубоко эмоциональным личным опытом. И все же я надеялась, что доктор Пирс сможет все это объяснить и я каким-то образом начну находить нужные мне ответы.

– Джесс! Привет!

Я подняла глаза и увидела, что следом за мной трусит Сэм.

– И тебе привет. – Я остановилась, чтобы он мог меня догнать.

– Куда направляешься? – спросил он.

– Э-э-э, у меня занятия в Харрисоне.

– Да, я догадался, входная дверь прямо перед тобой, – усмехнулся Сэм. – Я имел в виду, какой у тебя семинар?

– Введение в парапсихологию.

Реакция последовала предсказуемая.

– Что? Но ты же первокурсница, а это семинар для выпускников! Как, черт возьми, тебе это удалось?

– Может, дело в

1 ... 38 39 40 41 42 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследие души - Е. Е. Холмс, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)