`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Хдеб насущный - Эван Хантер

Хдеб насущный - Эван Хантер

1 ... 38 39 40 41 42 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тоже никогда не видела», — сказала Барбара и, повернувшись к Олли, улыбнулась. «Как пиво?» — спросила она.

«Восхитительно», — сказал Олли. «Просто восхитительное, моя маленькая синичка», — и Барбара по-девичьи захихикала.

В машине, ехавшей в отдел, Карелла сказал: «Уорти и Хэррод. Они определенно те, кто вступил в контакт с Рирдоном, а значит, „Даймондбэк девелопмент“ спалила Гримма.»

«Точно», — сказал Олли. «Я думаю, эту дамочку можно трахнуть, ты знаешь об этом?»

«Я не понимаю», — сказал Карелла.

«Знаешь, что она мне сказала?»

«Что?», — рассеянно спросил Карелла.

«Она сказала, что в её спальне есть кондиционер. Говорю тебе, эту даму можно трахнуть, Карелла.»

«Эта Розали Ваггенер уехала в Бремен, верно?», — сказал Карелла. «И она — девушка Хеммингса, верно?»

«Точно», — сказал Олли. «Да, я думаю, эту дамочку точно можно трахнуть.»

«Розали прилетела в Бремен за день до того, как упаковщик Гримма подтвердил получение платежа. Чек Гримма не мог быть получен к тому времени, поэтому кто-то должен был произвести оплату лично. И это должна была быть Розали.»

«Думаю, я позвоню этой дамочке сегодня вечером.»

«Но какая связь, Олли? Какого чёрта девушка Хеммингса оплачивает счета Гримма, в то время как компания Хеммингса планирует сжечь склад Гримма? Это не имеет смысла. Вообще не имеет смысла.»

Когда они вернулись в отдел, всё стало ещё менее логичным. Там их ждал Хоуз, который сообщил, что Розали Ваггенер провела почти час в квартире на Марлоу-авеню, прежде чем снова отправиться в Айзолу.

На почтовом ящике в вестибюле на Марлоу-авеню висела табличка с выгравированным на ней именем Альфреда Аллена Чейза.

10

Они забрали Розали Ваггенер в 4:00 того же дня и отвезли её в отдел. Они сказали ей, что не предъявляют ей никаких обвинений, но у них есть достаточные основания полагать, что она располагает информацией, имеющей отношение к их расследованию, и они хотели бы, чтобы она ответила на несколько вопросов. Розали сказала, что ответит на любые вопросы, но только в присутствии адвоката. Они снова объяснили, что ей ничего не предъявляют, а когда она настаивала на адвокате, объяснили, что могут заставить её давать показания перед большим жюри, но не хотят идти на это, поскольку ей ничего не предъявляют.

С неохотой Розали согласилась ответить на их вопросы.

«Согласно вашему паспорту», — сказал Карелла, — «вы въехали в Западную Германию через аэропорт Бремена двадцать пятого июля, это так?»

«Да, всё верно», — сказала Розали.

«И вы вернулись в Соединённые Штаты двадцать седьмого июля, это тоже верно?»

«Да», — сказала Розали.

«Вы сказали, что навещали своих родственников в Цевене.»

«Именно так.»

«Мы хотим знать имена, адреса и телефоны ваших родственников в Цевене», — сказал Карелла.

«Почему?»

«Потому что мы собираемся попросить немецкую полицию проверить, чтобы убедиться в их существовании.»

«Они существуют», — сказала Розали.

«Тогда назовите их имена.»

«Я не обязана.»

«Верно, не обязаны. Вот здесь, вы не обязаны. А перед большим жюри — придётся отвечать. Решайте сами.»

«И им позвонит полиция? Немецкая полиция?»

«Да, именно это мы и попросим.»

«Зачем?»

«Чтобы убедиться, что вы были с ними.»

«Так и было.»

«Тогда как их зовут?»

«Это очень пожилые люди. Я не хочу, чтобы их беспокоила полиция. В любом случае, какое отношение это имеет к вашему расследованию? Вы сказали, что у меня есть информация, которая может…»

«Именно так.»

«Какая информация?»

«Вы знаете человека по имени Роджер Гримм?»

«Нет.»

«Вы посещали Бремерхафен, когда были в Западной Германии?»

«Нет.»

«Вам известна фирма „Bachmann Speditionsfirma“ в Бремерхафене?»

«Нет.»

«Почему вы пошли к Альфреду Чейзу сегодня днём?»

«Кто сказал, что я…?»

«Я проследил за вами», — сказал Хоуз. «5361 Марлоу-авеню. Чейз в квартире 45.»

«Ты ходила туда или нет?», — спросил Олли.

«Я ходила туда.»

«Зачем?»

«Мистер Чейз хотел ответить на кое-какую корреспонденцию. Я уже говорила вам, что подрабатываю секретарём для…»

«Почему вы не созвонились по телефону в офисе?»

«Офис закрыт по субботам.»

«Я был там сегодня утром», — сказал Олли. «Офис был открыт.»

«Ну, думаю, мистеру Чейзу не захотелось ехать туда сегодня. Я не босс, знаете ли. Если меня просят поехать в Риверхед, я еду.» Розали пожала плечами. «Я не босс.»

«Кто у них босс?»

«Они три партнёра.»

«Я думал, Хеммингс — твой парень.»

«Да. Но я работаю на компанию. Это не имеет никакого отношения к делу. Оскар тут ни при чём. Если кто-то из боссов просит меня что-то сделать, я должна это сделать. Это работа. Если ваш босс просит вас что-то сделать, вы это делаете, не так ли?»

«Я не обручён со своим боссом», — сухо сказал Олли.

«Я хочу сказать, что это такая же работа, как и любая другая. Я делаю то, о чём меня просят.»

«Что они просят вас делать? Кроме диктовки и печатания писем?»

«Секретарская работа. Все виды секретарской работы.»

«Они просили вас поехать в Германию?»

«Нет, я поехала туда навестить своих родственников.»

«Как их зовут?», — снова спросил Карелла.

«Я назову вам их имена, если вы пообещаете не беспокоить их.»

«Я не могу этого обещать. Я намерен сделать трансатлантический звонок, как только вы сообщите мне информацию.»

«Почему? Что такого важного в моих родственниках?»

«Мы пытаемся выяснить, почему вы отправились в Германию, мисс Ваггенер.»

«Это „Даймондбэк девелопмент“ послала вас туда?»

«Нет.»

«Роджер Гримм?»

«Я никогда не слышала о Роджере Гримме.»

«Вы взяли деньги в Германию?»

«Деньги? Что вы имеете в виду? Конечно, я взяла деньги.»

«Сколько?»

«Достаточно для расходов. В дорожных чеках.»

«Сколько?»

«Я забыла. Кажется, чуть больше тысячи.»

«Вы все потратили?»

«Нет, не все.»

«Значит, у вас остались дорожные чеки, которые вы не обналичили, верно?»

«Ну… да, наверное. Может быть, я действительно потратила все.»

«Так потратили или нет?»

«Да, я потратила все.»

«Минуту назад вы сказали, что потратили не все.»

«Я ошиблась.»

«Значит, у вас нет не обналиченных дорожных чеков.»

«Верно, не имеется.»

«Где вы купили дорожные чеки?»

«В банке.»

«В каком банке?»

«Я забыла. Один из банков в центре города.»

«Когда вы их купили?»

«За несколько дней до моего отъезда.»

«Это было бы…» Карелла взял настольный календарь и изучил его. «Вы уехали двадцать пятого июля, а это был четверг, значит, вы купили чеки в какой-то из дней до этого, верно?»

«Да.»

«Где-то на той неделе?»

«Да.»

«Это должно было быть в понедельник, вторник или среду, верно?

Двадцать второе, — третье или — четвёртое июля. Именно тогда вы их купили, мисс Ваггенер?»

«Да.»

«Что за дорожные чеки?»

«Американ Экспресс.»

«Вы же не будете возражать, если мы позвоним в „Американ Экспресс“?»

«Почему вы хотите им позвонить?»

«Чтобы узнать о чеках.»

«Это была всего тысяча долларов или около того, что в этом такого? Все пользуются дорожными чеками. Не понимаю, что в этом такого…»

«Некоторые люди пользуются наличными», — сказал Хоуз.

«Да, наверное, да», — сказала Розали.

«Вы взяли с собой наличные?», — спросил Карелла. «В дополнение к дорожным чекам?»

«Немного, наверное. На самом деле я не помню.»

«Сколько?», — спросил Олли.

«Совсем немного. Сто долларов или около того.»

«И это всё, что вы взяли с собой в Германию, верно? Тысяча долларов в дорожных чеках…»

«Ну, тысяча, больше или меньше. Я не помню точную сумму.»

«Ну, скажем, тысяча, хорошо? Тысяча в дорожных чеках и около сотни наличными.»

«Да, именно так.»

«Хорошо, давайте позвоним в „Американ

1 ... 38 39 40 41 42 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хдеб насущный - Эван Хантер, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)