`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Майкл Коннелли - Кровавая работа

Майкл Коннелли - Кровавая работа

1 ... 37 38 39 40 41 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Что нового? – переспросила Джей. – Я только говорила с Арранго, и он сообщил мне нечто, что меня по-настоящему тревожит.

– Да? И что же это?

– Он рассказал мне, чье сердце тебе пересадили. Маккалеб почесал рукой в затылке. Он не очень хорошо помнил, чего сгоряча наговорил Арранго.

– А почему это тревожит тебя, Джей?

– Потому что мне хотелось бы, чтобы ты рассказал мне все. Мне не нравится, когда от меня скрывают что-то важное, Терри. Этот осел звонит мне, и я чувствую себя ужасной дурой, потому что последней узнаю о том, что известно всему городу.

– Не понимаю, какая разница, знаешь ты об этом или нет?

– Кажется, это называется «личный интерес», не так ли?

– Нет, Джей. Нет здесь никакого личного интереса. Уж если быть до конца откровенным, то это, скажем так, повышенная заинтересованность. Именно по этой причине я хочу добраться до этого гада больше, чем вы. Тебя еще что-то тревожит, Джей? Что-то новенькое от

Нуна?

– Нет, я не об этом. Я тебе вечером вчера сказала, что я – «за» этот сеанс. Капитан действительно сделал мне взыскание, но я все равно убеждена, что мы действовали правильно.

– Спасибо, что разделяешь мое мнение. Возникла неловкая пауза, и Маккалеб вдруг подумал,

что, вероятно, есть еще что-то, что хотела сообщить ему Уинстон.

– Послушай. – Джей возобновила разговор. – Я только прошу тебя зря не храбриться там, где этого не требуется.

– Не понимаю тебя.

– Я не очень хорошо представляю, что ты планируешь делать. Но я не хочу, чтобы ты волновался больше, чем положено, несмотря на твой «повышенный интерес» к делу, как ты выразился.

– Понимаю. Но это не повод для споров и подозрений, Джей. Я все время твердил и повторяю снова: если я что-то раскопаю, это тут же попадет к вам. Вот и весь мой «план».

– Тогда, значит, все в порядке.

– Точно, – улыбнулся в трубку Терри.

Он уже собирался положить ее, когда снова услышал голос Джей.

– Кстати, – сказала она. – Пуля отправится к твоему человеку сегодня, то есть завтра он ее получит – если работает по субботам. Если нет, то в понедельник.

– Здорово, – ответил Терри.

– Ты дашь мне знать, если вдруг что-то обнаружится, так?

– Вообще-то, он собирается доложить о результатах анализа именно тебе. Ведь это ты отправляешь пакет.

– Слушай, не говори глупости, тебе это не идет. Это твой человек, и, разумеется, сначала он позвонит тебе. Надеюсь, что после этого он сразу перезвонит мне.

– Постараюсь, чтобы так все и было.

И снова, не успев положить трубку, Терри услышал голос Джей.

– А чем ты собираешься заняться сегодня? – спросила она.

А вот об этом Маккалеб пока еще не думал.

– Ну… не знаю точно. Не уверен, куда я сегодня направлю свои стопы, вернее, машину Бадди. Я хотел снова допросить свидетелей по делу Торрес, но Арранго пригрозил мне неприятностями, если я к ним приближусь.

– Тогда что же остается?

– Понятия не имею. Думал заняться своим кораблем и повозиться немного здесь, может, снова просмотрю отчет и кассеты, вдруг что всплывет. Первый раз я торопился, потому что мне не терпелось что-нибудь обнаружить.

– Да, не слишком веселый тебе предстоит день. Как и мне.

– Снова в суд идешь?

– Хотелось бы. Но по пятницам суд не работает. А значит, мне надо сидеть и корпеть над бумагами, нагонять упущенное. И конечно, уже пора за работу. Ну до встречи. Помни, что ты мне обещал. Если будут новости, ты позвонишь мне первой.

– А ты сомневаешься?

Наконец Джей повесила трубку, и Терри снова упал в кровать, думая, что сейчас опять раздастся телефонный звонок, потому что Джей чего-то не договорила.

Погрузившись на несколько минут в воспоминания о ночных сновидениях, он вскоре поднял трубку и по справочной узнал номер приемной скорой помощи в «Хоули Кросс».

Позвонив и позвав к телефону Грасиэлу Риверс, Терри ждал около минуты, пока не услышал ее голос. По его тону было понятно, что она занята и спешит. Очевидно, Маккалеб позвонил не вовремя. Он уже решил повесить трубку, но, подумав, решил, что она все равно догадается, кто звонил.

– Алло?

– Извините, должно быть, я выбрал не самое удачное время, ты сейчас занята.

– Кто это?

– Терри.

– А, Терри, привет. Нет, все в порядке. Просто я решила, что это из-за Реймонда. По этому номеру мне просто так не звонят.

– Тогда извини, что напугал тебя.

– Ничего. Ты болен? Ты какой-то странный. Я даже голос твой не узнала.

В трубке послышался напряженный смех. Очевидно, Грасиэла смутилась, что не узнала его голос по телефону.

– Просто я сейчас лежу на спине, – пояснил Терри. – Ты не пользуешься этим приемом, когда надо сказаться больной? Знаешь, у собеседника возникает впечатление, что ты и в самом деле болен.

На этот раз она рассмеялась с облегчением.

– Нет, никогда не пробовала, но непременно последую твоему совету.

– Правда, это отличная уловка. Ею можно пользоваться совершенно уверенно.

– Но все-таки в чем дело? Как вообще идут дела?

– Прямо скажем, расследование продвигается не так, как я бы хотел. Вчера была надежда, что у нас случится настоящий прорыв. Но вышла какая-то странная неувязка. Сегодня я пытаюсь обдумать все и решить, почему все пошло не так, – оправдывался Терри.

– Понятно.

– А звоню я насчет завтра. Ну, ты же собиралась привезти Реймонда, чтобы я взял его с собой на скалы.

– На скалы? – В голосе Грасиэлы появились испуганные ноты.

– На мол. Там есть место, откуда хорошо рыбачить. Я часто хожу туда по утрам, и там всегда находятся фанаты вроде меня.

– Ну, если честно, то Реймонд не перестает говорить об этом с того дня, когда мы у тебя были. Так что я, в общем, хотела приехать. Разумеется, если это совпадает с твоими планами.

Терри колебался, раздумывая о Болотове и возможности его появления, то есть о нешуточной угрозе их безопасности. Однако Терри хотелось видеть Грасиэлу и Рей-монда, ему было просто необходимо их присутствие.

– Наверное, мы лучше приедем в другой раз. – Грасиэ-ла, очевидно, не так поняла его продолжительное молчание.

– Нет, – сказал Терри, вдруг поняв, что больше о Болотове думать не хочет. – Просто я раздумываю, как все устроить наилучшим образом. Конечно, я хочу, чтобы вы приехали. Это будет здорово. И на этот раз я приготовлю обед, которым обещал накормить вас в прошлый раз.

– Значит, все в порядке?

– Да, и вы можете остаться на ночь. На катере полно места. Две спальные каюты и раскладной стол в салоне, который при желании можно превратить в удобную кровать.

– Ясно. Мы подумаем. Но мне бы не хотелось что-то сильно менять в распорядке Реймонда, например, он спит в своей постели, ему там уютно.

– Конечно, я понимаю.

Они обговорили еще кое-какие мелочи, касающиеся визита, и договорились, что утром Грасиэла и Реймонд приедут в гавань. Положив трубку, Терри некоторое время оставался в постели, словно продолжая говорить по телефону. Он думал о Грасиэле. Нечего было обманывать себя: эта девушка ему нравилась, и мысль о том, что они проведут все воскресенье вместе, вызвала у него широкую улыбку. Но тут же в мысли Терри снова вклинился образ Болотова. Маккалеб взвешивал все «за» и «против», все-таки придя к выводу, что русский им не угрожает. Высказанные вслух угрозы, как правило, только угрозами и оставались. Это он знал по опыту. Но если бы даже русскому и пришла в голову мысль отыскать Терри, найти его на «Обгонящем волны» было непросто. И в конце концов, Болотов больше не был подозреваемым в убийстве.

Эти рассуждения неминуемо вели к следующему вопросу: если он не являлся подозреваемым, то почему он скрылся? Терри тут же вспомнил, что сказала ему Уин-стон по этому поводу: Болотов ни в кого не стрелял, но мог быть замешан в другом деле. Потому он и сбежал.

Маккалеб постарался выбросить все неприятные мысли из головы, перевернулся в постели и наконец поднялся. Выпив чашку кофе, он там же внизу прошел в свой «кабинет», собрал вместе все отчеты, папки и кассеты и поднялся наверх, в салон. Он открыл раздвижную дверь, чтобы проветрить все как следует, сел за стол и начал методично пересматривать все кассеты с записью обоих убийств.

Через двадцать минут он в третий раз просматривал кассету, где расстреливали Глорию Торрес, когда неожиданно услышал за спиной голос Локриджа.

– Ну ни хрена себе!

Терри обернулся и увидел Локриджа, стоявшего в проеме открытой двери. Он даже не почувствовал, как Бадди зашел на катер. Взяв пульт, Терри выключил телевизор.

– Я просматриваю видеокассету. А ты чего вдруг пришел?

– Доложить о полной боевой готовности. Маккалеб смотрел на Бадди, плохо соображая, о чем

тот говорит.

– Ты же вчера сказал, что я понадоблюсь утром, – важным тоном проговорил Бад.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Коннелли - Кровавая работа, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)