`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Клиффорд Ирвинг - Следствие защиты

Клиффорд Ирвинг - Следствие защиты

1 ... 36 37 38 39 40 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он стряхнул с коленей крошки от чипсов, встал и отправился к холодильнику за пивом. Через минуту, в течение которой Уоррен представлял Чарм подкрашивающей губы, ее быстрые шаги приблизились к двери. Похоже, она была в “найксах”. Уоррен растерянно покачал головой. Господи, как много я о ней знаю.

Чарм, одетая в джинсы-”варенки” и майку с эмблемой “Гринпис”, замерла в дверях с вопросительным выражением лица, и глаза ее метнули несколько стрел в сторону особы, сидевшей за столом. Уоррен представил женщин друг другу.

– Я поистине польщена знакомством с вами, – сказала Джонни Фей. – Не могу сказать, чтобы я очень часто смотрела “Новости”, но когда я это делаю, всегда вижу там вас вместе с парнем, имя которого мне никак не удается запомнить.

Чарм ответила прохладной улыбкой, повернулась к Уоррену и сказала:

– Я думала…

– Ты говорила, что тебе нужно всего несколько минут. Я на этой неделе начинаю процесс. Если ты хочешь побеседовать наедине, то мы можем выйти на улицу.

Стало немного прохладнее – дело шло к вечеру. Проводив жену до автостоянки, Уоррен предложил:

– Мы можем сесть в мою машину. Я включу обогреватель.

– Я как-то не обращаю внимания на погоду, пока воздух сухой. Я могу даже забыть об этом, когда еду.

– Ты странная, – сказал Уоррен.

Он прислонился к капоту кремового “мерседеса” Джонни Фей, а Чарм остановилась напротив.

– Итак, чем я могу быть тебе полезен? – спросил он.

– Я полагаю, нам пора предпринять какие-то шаги в связи с нашим разводом. Я хотела поговорить об этом с глазу на глаз. Мне казалось, что было бы не совсем правильно писать письмо или говорить об этом по телефону.

И вовсе не тривиальный вопрос. Опять Уоррен ошибся.

– Я разговаривала с адвокатом. Здесь, в городе, – быстро добавила Чарм. – Его имя Артур Франклин. Он позвонит тебе.

Уоррен мрачно кивнул.

– Я с ним не знаком, – пробормотал он.

– Это все будет несложно, – сказала Чарм. – Никаких алиментов. Мы продаем дом и делим деньги поровну. Если, конечно, ты не захочешь оставить его за собой и вернуться туда. В этом случае мы выясняем его нынешнюю банковскую стоимость, и ты выплачиваешь мне половину. То же самое и со всеми нашими капиталовложениями, какими бы они ни были. Так будет по-честному?

– А как же насчет материальной поддержки детей?

– Что?

– Я просто шучу.

– Мне это не кажется особенно смешным.

– О, да улыбнись ты, Чарм. Это все твоя идея, не правда ли?

– Я полагаю, да.

– Полагаешь?

– Не придирайся. Все это не так легко для меня, как ты, должно быть, думаешь.

– Да и для меня тоже, – сказал Уоррен.

– Ты, я смотрю, шутишь. Похоже, у тебя довольно неплохое настроение.

Все, что происходило у них с Чарм, казалось Уоррену чем-то вроде неправдоподобного эпизода из фильма или из тех мыльных опер, которые он просмотрел в своем офисе за те минувшие годы, когда его телефоны молчали, а сам он томился от скуки. Неплохое настроение? Да стоило ему позволить себе вспомнить о том маленьком балкончике в Сан-Мигель-де-Альенде, и всякое настроение мгновенно исчезало, словно ночной воришка.

– Ты собираешься снова выйти замуж? Стать мачехой для троих детишек того парня?

Чарм вскинула голову, и грива ее каштановых волос метнулась в воздухе.

– Я не хочу обсуждать этот вопрос, Уоррен. Дай мне развод.

Значит, она тоже переживала. Но только о чем? О том, что покидает его, или о том, что происходило у нее с тем поклонником из Нью-Йорка?

– Я хочу предложить тебе одну игривую шутку, Чарм. Выскажи свое мнение. Ее мне рассказала женщина.

Он повторил загадку Мари Хан о том, для чего женщинам нужны груди.

– То есть, остроумно ли это, – спросил он, – или это очень метко, или попросту откровенно сексуально? Как ты думаешь, Чарм? Проанализируй это.

Губы Чарм едва заметно и неуверенно скривились, затем вдруг уже наметившаяся улыбка исчезла с ее лица, словно щелкнувший затвор фотокамеры.

– Это что, своего рода информация к размышлению? – спросила она.

Уоррен не представлял, что она имеет в виду. Может, она подумала, что он намекает на ее новую связь? Возможно, так оно и было. С другой стороны, Уоррен не понимал, почему он вообще должен об этом думать. Однако он сказал:

– Мне интересно узнать твое мнение. Ты женщина просвещенная.

– Ты понемногу сходишь с ума, Уоррен. Тебе известно об этом?

Вполне вероятно, что это было правдой.

– Ты еще что-то хочешь мне сказать? – спросил он.

– Не думаю. Во всяком случае не сегодня. Ты хорошо питаешься? Ты выглядишь похудевшим.

Старые привычки отмирают долго, подумал Уоррен.

– Я много работаю, – сказал он. – Я пока отказался от серьезной кухни, так что вполне мог потерять в весе.

– Как себя чувствует Уби?

– Ноги по-прежнему беспокоят старушку, но она достаточно резва.

– Насколько я понимаю, это твоя клиентка по делу Отта, – кивнула Чарм в сторону окна коттеджа. – Внушительного вида леди.

Упершись ладонями, Уоррен подтянулся и, болтая ногами, уселся на капот “мерседеса”. Металлическая поверхность слегка прогнулась под его тяжестью.

– Ты всегда сидишь на “мерседесах” своих клиентов? – спросила Чарм, скривив губы.

Она намекала на определенную близость его отношений с Джонни Фей. Уоррен ничего не ответил, лишь беззаботно пожал плечами.

– Впрочем, я уверена, что она не станет возражать, – сказала Чарм, – она, как я вижу, не очень аккуратный водитель.

Опять в ее словах был какой-то скрытый намек. Но на этот раз Уоррен клюнул.

– Почему ты так думаешь, Чарм?

– Бампер. И решетка.

Репортерский взгляд Чарм блеснул в сторону передка автомобиля.

Уоррен легко спрыгнул с капота и отправился по указанному направлению, где обнаружил, что бампер действительно немного отстает от решетки. В том месте была небольшая вмятина с ярко-синим, размером с пятицентовую монету пятном краски, въевшимся в бежевую облицовку крыла. Этого можно было и не заметить, если не приглядеться с близкого расстояния и при хорошем освещении.

Уоррен продолжал смотреть на пятно, сначала еще не понимая почему. А затем, не сразу – скорее подобно тому, как расплавленная порода просачивается сквозь разлом в земле, медленно обретая форму, – он вспомнил, где видел раньше это сочетание синего и кремового. Странное совпадение. Уоррен говорил Джонни Фей, что работает над другим делом, которое будет слушаться в суде раньше, чем ее, но она тогда попросту отмахнулась от этой темы, задав несколько ничего не значащих вопросов. Клиентам всегда хотелось сохранить в себе иллюзию, что мысли адвоката заняты исключительно ими.

Но сколько автомобилей в Хьюстоне могли быть выкрашены синей краской такого специфического оттенка? И как много столкновений могли иметь эти синие автомобили с другими машинами такого кремового цвета? У Уоррена почти перехватило дыхание.

* * *

После отъезда Чарм он вернулся в свой офис, где его дожидалась Джонни Фей. Я не могу сейчас заниматься этим, подумал Уоррен. Отложим это на потом, когда я останусь один. Будь осторожен и не делай никаких поспешных выводов.

Джонни Фей пила пиво и листала “Юридический журнал” трехмесячной давности. Уоррен извинился за задержку.

– Вы выглядите удрученным, – сказала она.

– Так оно и есть, – признался Уоррен. – Только мне не хотелось бы сейчас говорить об этом.

В голову ему пришла остроумная идея.

– Мне необходимо еще немного поработать с вами, – сказал он. – Вы не устали?

– Нет, – ответила она, – не устала.

Глаза Джонни Фей загорелись, как случалось всякий раз, когда он сосредоточивал внимание на ней. Она воспринимала это, как игру, в которой ей была отведена роль звезды.

– Давайте еще поработаем над перекрестным допросом, – сказал Уоррен. – Вы на свидетельском месте и отвечаете под присягой. Я – Боб Альтшулер. Я начну с орудия убийства, но могу перескакивать на разные темы, потому что именно так он и будет делать. Вы готовы?

Джонни Фей кивнула.

– Миз Баудро, вы застрелили доктора Отта из пистолета двадцать второго калибра, это верно?

– Да.

– А вы всегда носите этот пистолет в своей сумочке?

– Да, он необходим мне для самозащиты.

– Нет, – сказал Уоррен. – Не оправдывайтесь. Просто уверенно и ясно отвечайте на его вопрос. Если вы начнете объясняться, может создасться впечатление, что вы оправдываетесь. И он может попросить судью остановить вас. Поняли?

Джонни Фей снова кивнула.

– Миз Баудро, этот пистолет двадцать второго калибра единственный, который у вас имеется?

– Нет.

Уоррен взял это на заметку и осторожно попросил:

– Опишите другой ваш пистолет, пожалуйста.

– Он сорок пятого калибра. Я храню его в ящике своего письменного стола в клубе под надежным замком.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клиффорд Ирвинг - Следствие защиты, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)