Майкл Коннелли - Смотровая площадка
Голос прервал звук пистолетных выстрелов.
— В нас стреляют!
— У нас…
— По нам ведут огонь!
Босх услышал новые выстрелы, но уже не по радио. Теперь перестрелка велась совсем близко, и можно было ощутить реальность происходящего. Перес под углом пересек улицу и пристроил машину среди деревьев перед домом. Все четыре дверцы одновременно распахнулись, когда полицейские выпрыгивали из машины, и остались открытыми. Внутри салона ревело радио.
— Все чисто! Все чисто!
— Один подозреваемый ранен. Нам нужен врач! Нужен врач!
Все закончилось менее чем за двадцать секунд.
Босх бежал через лужайку вслед за Хэдли и Пересом. Феррас держался слева от него. В дом они влетели с оружием наготове. К ним тут же подскочил один из людей Хэдли. На правом нагрудном кармане комбинезона была пришита табличка с именем Пек.
— У нас чисто! У нас чисто!
Босх опустил пистолет, однако в кобуру убирать не стал. Он оглядел скромно убранную гостиную. Гарри вдохнул запах пороха и посмотрел на голубой дымок, витающий в воздухе.
— Докладывай! — потребовал Хэдли.
— Мужчина ранен, женщина задержана, — сообщил Пек. — Пройдемте.
Они проследовали за Пеком по короткому коридору и вошли в комнату с плетеными ковриками на полу. Человек, в котором Босх узнал Рамина Самира, лежал на спине. Кровь из двух ран на его груди стекала по кремовому халату прямо на коврик. Молодая девушка в таком же халате распласталась рядом лицом вниз и плакала. Руки у нее были скованы наручниками за спиной.
Босх увидел револьвер, валявшийся возле небольшого шкафчика с открытым ящиком, на котором стояли горящие свечи, обычно используемые во время молитвы. Револьвер лежал в полуметре от Самира.
— Он выхватил оружие, пришлось его уложить, — объяснил Пек.
Босх взглянул на Самира. Тот был без сознания, грудь его поднималась и опускалась в неровном ритме.
— Он вот-вот отдаст концы, перевяжите его, — приказал Хэдли. — Что-нибудь нашли?
— У нас под рукой нет медикаментов, — ответил Пек. — Сейчас принесут.
— Хорошо, не забудьте проверить машину, — командовал капитан. — И уберите ее отсюда.
Пока спецназовцы поднимали рыдающую женщину на ноги и волокли ее из комнаты, словно мешок, Хэдли покинул дом и подошел к бордюру, где стоял «Крайслер-300». Детективы последовали за ним.
Они посмотрели внутрь, стараясь не касаться машины. Гарри заметил, что дверца не заперта. Он наклонился к боковому стеклу, чтобы разглядеть салон.
— Ключи в замке зажигания, — заметил детектив.
Гарри вытащил пару резиновых перчаток из кармана пальто и натянул их на руки.
— Босх, сначала проверим на радиацию, — предложил Хэдли.
Капитан помахал кому-то из своих, тот притащил радиометр и стал водить устройством над машиной. Прибор издал лишь пару щелчков над багажником.
— Похоже, что-то есть, — предположил Хэдли.
— Сомневаюсь, — возразил Босх. — Цезий уже забрали. — Он открыл дверцу водителя и нырнул внутрь.
— Босх, подождите…
Гарри нажал на кнопку багажника, прежде чем Хэдли успел докончить фразу. Раздался пневматический щелчок, и багажник открылся. Детектив выбрался из машины и обошел ее сзади. Багажник был пуст, но Гарри заметил четыре вмятины, такие же, как и в «порше» Стэнли Кента.
— Пусто, — произнес Хэдли, глядя в багажник. — Они успели перевезти его в другое место.
— Да, причем задолго до того, как пригнали сюда машину. — Босх посмотрел Хэдли прямо в глаза: — Нас пустили по ложному следу, капитан. Я вас предупреждал.
Хэдли шагнул навстречу детективу, будто не хотел, чтобы его слова услышала вся команда. Но ему преградил путь Пек.
— Капитан?
— Что?! — рявкнул Хэдли.
— Подозреваемый скончался.
— Так вызывай патологоанатомов и коронеров!
— Есть, сэр. В доме чисто. Вещество не обнаружено, приборы не показывают его присутствия.
Хэдли посмотрел на Босха, затем быстро перевел взгляд на Пека.
— Пусть проверят дом еще раз, — приказал он. — Ублюдок взялся за оружие. Значит, он что-то прятал. Разломайте лачугу на куски, если потребуется. Особо тщательно проверьте комнату. Она выглядит так, будто террористы устраивали там встречи.
— Это помещение для молитв, — возразил Босх. — Возможно, он достал пистолет, потому что до смерти испугался, когда в его дом ворвались люди в масках.
Пек стоял навытяжку. Он слушал Босха.
— Ступай! — велел Хэдли. — Обыщите все на свете. Вещество хранилось в свинцовом контейнере. Если ваш прибор ни черта не показывает, это не значит, что там ничего нет!
Пек бросился в дом, и Хэдли перевел тяжелый взгляд на Босха.
— Для осмотра машины нужны эксперты, — заявил ему Гарри. — Я не могу их вызвать, потому что у меня нет телефона.
— Заберите свой телефон и звоните, куда считаете нужным.
Босх пересек лужайку и направился к машине. Схваченная спецназовцами женщина сидела на заднем кресле одного из внедорожников. Она по-прежнему рыдала и вряд ли вскоре собиралась успокоиться. Сейчас она плакала из-за Самира, потом будет печалиться о своей участи.
Подойдя к джипу Хэдли, Гарри вдруг сообразил, что мотор все еще работает. Он повернул ключ, заглушив двигатель, и лишь затем открыл бардачок и достал оба мобильника. Босх проверил, поддерживается ли до сих пор связь с Рейчел Уоллинг. Сигнал отсутствовал, и трудно было сказать, успела ли Рейчел ответить.
Когда Гарри закрыл дверцу машины, перед ним снова стоял Хэдли. Сейчас они находились вдали от всех, и никто их не слышал.
— Босх, если у моего отряда возникнут неприятности, я в долгу не останусь. Понятно?
Гарри окинул собеседника взглядом:
— Конечно, капитан. Рад, что вы беспокоитесь о своем отряде.
— У меня есть связи, которые ведут далеко за пределы управления. Если что, вам не поздоровится.
— Спасибо, что предупредили.
Босх отправился прочь, но через пару шагов остановился. Ему хотелось сказать еще что-то, но он раздумывал.
— Что такое? — поторопил его Хэдли. — Выкладывайте.
— Я просто вспомнил одного капитана, у которого когда-то служил. Очень давно и в другом месте. Он часто совершал ошибки, и его просчеты стоили жизни многим людям. Хорошим людям. Все закончилось случайно. Его взорвал гранатой в сортире собственный подчиненный. Смысл истории в том, что куски его тела не смогли отделить от дерьма.
Босх пошел своей дорогой, но Хэдли остановил его:
— Как вас понимать? Вы мне угрожаете?
— Нет, просто делюсь воспоминаниями.
— Считаете, что тот подчиненный поступил правильно? А насчет сегодняшнего инцидента я скажу вам вот что: когда самолеты врезаются в здания, такие люди, как Самир, аплодируют стоя.
Босх ответил на ходу:
— Я не знаю, к какому типу людей принадлежал убитый, капитан. Я уверен, что его подставили, так же как и вас. Если узнаете, кто навел вас на машину, дайте мне знать. Очень поможете расследованию.
Босх вернулся к Феррасу и вернул ему телефон. Он велел напарнику остаться и проследить, как будут обыскивать «крайслер».
— Куда ты, Гарри?
— В центр.
— А как же собрание в Бюро?
Босх не стал смотреть на часы.
— Мы опоздали. Позвони мне, если эксперты найдут что-нибудь стоящее.
Босх попрощался с Игнасио и направился к развлекательному центру, возле которого оставил автомобиль.
— Босх, куда вы? — окликнул его Хэдли. — Здесь еще не все закончено!
Гарри не оглядываясь махнул рукой. Он даже не стал останавливаться. Когда детектив подъезжал к развлекательному центру, мимо него по направлению к дому Самира пронесся первый фургон с телевидения.
Глава 15
Босх надеялся добраться до федерального здания в центре города до того, как новости о рейде на дом Рамина Самира успеют распространиться. Он пытался созвониться с Рейчел Уоллинг, но ответа не получил. Вероятно, она была у себя в офисе, но где он находится, Гарри понятия не имел. Он знал только, где располагалось главное здание ФБР, и лелеял надежду, что дело, обрастающее обстоятельствами как снежный ком, будет перенаправлено из секретного подразделения в главное управление.
Босх вошел в здание через охраняемую проходную и сказал охраннику, проверившему его жетон, что идет в ФБР. Детектив поднялся на четырнадцатый этаж. Прямо у открывшихся дверей лифта его встретил Бреннер. Очевидно, информация о прибытии Босха поступила снизу.
— Я думал, ты получил сообщение, — произнес агент ФБР.
— Какое сообщение?
— Что собрание отменили.
— Я понял все сразу, как только ваши люди появились на сцене. Никакого собрания и не планировалось, не так ли?
Бреннер проигнорировал вопрос.
— Босх, что тебе нужно?
— Я хочу видеть агента Уоллинг.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Коннелли - Смотровая площадка, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


