Джон Гришэм - Время прощать
Ознакомительный фрагмент
Они пересели за маленький стол в другом конце террасы, на который Салли уже выставила каролинские бобы, овощное пюре, тушеные томаты и хлеб из кукурузной муки. Тарелки были наполнены, и Салли снова удалилась.
После нескольких минут полной тишины Джейк спросил:
— Вы знали Сета Хаббарда?
— Я видел сегодняшние газеты. Печальная история. Встречался с ним раз или два лет пятнадцать назад по поводу какой-то пустячной тяжбы. Никогда не преследовал его по суду, о чем буду всегда жалеть. У него должно было быть имущество. А я старался не пропустить никого, кто располагал солидным имуществом, тем более что таких, как вы знаете, в наших краях чертовски мало. А почему вы спросили?
— Хочу предложить вам загадку.
— А нельзя с этим повременить? Я ем.
— Нет, послушайте. Допустим, у вас имеется некоторое состояние, нет жены, нет детей, родственники — только дальние, и еще у вас есть очаровательная чернокожая домоправительница, которая, судя по всему, немного больше, чем просто домоправительница.
— Это называется совать нос не в свое дело. К чему вы клоните?
— Если бы вы сегодня писали новое завещание, кто получил бы ваше наследство?
— Можете быть уверены — не вы.
— Меня это не удивляет, и могу вас заверить: вы в моем завещании тоже не упомянуты.
— Велика потеря. Кстати, вы не оплатили ренту за прошлый месяц.
— Чек уже отправлен по почте. Так вы можете ответить на мой вопрос?
— Нет. Он мне не нравится.
— Да ладно. Давайте сыграем в эту игру. Ну, побалуйте меня. Если бы вам пришлось писать новое завещание прямо сейчас, кому бы вы все оставили?
Люсьен набил рот хлебом и стал медленно жевать, потом посмотрел вокруг, чтобы убедиться, что никто его не слышит.
— Не ваше дело. Зачем вам знать?
Джейк достал из кармана несколько сложенных бумажек.
— Вот что я получил. Последняя воля и завещание Сета Хаббарда, написанное в прошлую субботу в разгар раздумий о том, что он собирался сделать в воскресенье. Оригинал был доставлен мне в контору в понедельник утром.
Люсьен водрузил очки на переносицу, глотнул еще лимонада и стал читать. Когда перевернул первую страницу, лицо у него расслабилось, и он заулыбался, а к тому времени, когда заканчивал читать, уже вовсю кивал в знак одобрения.
— Это мне нравится. — Люсьен положил бумаги на стол. — Как я понимаю, Летти и есть чернокожая домоправительница?
— Правильно. Вчера я впервые встретился с ней. Вам ее имя о чем-нибудь говорит?
Люсьен задумался. Казалось, о ленче он уже и забыл.
— Я не помню никаких Тейберов. Быть может, знавал одного-двух Лэнгов. Бокс-Хилл — незнакомое для меня место в о́круге, никогда там не бывал.
Он еще раз прочел завещание. Джейк тем временем снова принялся за еду.
— Сколько он стоит? — спросил Люсьен, складывая листки и возвращая их Джейку.
— Двадцать миллионов, плюс-минус, — небрежно ответил Джейк, словно для жителя округа Форд такое крупное состояние не в диковинку. — Он хорошо нажился на мебели и лесе.
— Да уж.
— Теперь это все, во всяком случае, бо́льшая часть, переведено в деньги.
Люсьен начал хохотать.
— Как раз то, что нужно городу, — произнес он сквозь смех. — Новенькая черная миллионерша, у которой денег больше, чем у любого белого.
— Она их еще не получила, — напомнил Джейк с неуместной веселостью. — Я только что встречался с адвокатами из конторы Раша, они пообещали войну.
— Кто бы сомневался! А вы разве не воевали бы за такую прорву денег?
— Конечно. Я и за гораздо меньшую сумму воевал бы.
— Я тоже.
— Вы когда-нибудь имели дело с опротестованием завещания?
— А, вот в чем дело. Вам нужен бесплатный юридический совет от адвоката, лишенного лицензии.
— Такие дела довольно редки.
Люсьен отломил кусок хлеба и стал крошить его. Потом покачал головой:
— Нет, никогда. Видите ли, Уилбэнксы боролись за свою землю, за ценные бумаги и депозиты сто лет. Все отвоевывалось в сражениях. Случались кулачные бои, разводы, самоубийства, дуэли, угрозы убийством — назовите что угодно, и выяснится, что в семье Уилбэнксов это было. Но мы всегда умели обходиться без судебных тяжб.
Пришла Салли и наполнила их стаканы. Несколько минут они ели молча. Люсьен смотрел прямо перед собой. Глаза у него блестели, мысли бешено крутились в голове.
— Очень увлекательно, Джейк, не правда ли?
— Очень.
— И каждая из сторон может потребовать суда присяжных, верно?
— Да, закон не менялся. И поскольку ходатайство о рассмотрении дела в суде присяжных должно подаваться до начала всех слушаний, делать это надо быстро. Вот об этом я и прошу вас подумать, Люсьен. Представление наверняка станет сенсацией. Должен ли я разыграть его перед присяжными или лучше положиться на решение судьи Этли?
— А что, если Этли возьмет самоотвод?
— Не возьмет — слишком веселым обещает быть дело. Самое большое состояние, какое он когда-либо видел, битком набитый зал, высокая драма, и если все это будет происходить перед глазами присяжных, Этли станет дрессировщиком в этом цирке и в то же время получит возможность спрятаться за их вердиктом.
— Может, вы и правы.
— Вопрос в том, можно ли доверяться жюри, составленному из жителей округа Форд? Три, максимум четыре черных…
— На процессе Хейли, помнится, все жюри было белым.
— Это не Карл Ли Хейли, Люсьен. Далеко не он. Там была расовая проблема. А здесь — деньги!
— В Миссисипи все — расовая проблема, Джейк, не забывайте. Простая черная женщина имеет шанс унаследовать самое большое состояние, какое когда-либо видели в этом округе, и решение будет зависеть от жюри, состоящего преимущественно из белых. Раса и деньги, Джейк, — редкая комбинация в здешних краях.
— Значит, вы не рискнули бы выйти перед судом присяжных?
— Этого я не сказал. Дайте-ка немного подумать. Мой ценный, хотя и бесплатный для вас, совет требует тщательного осмысления.
— Что ж, это правильно.
— Я мог бы заехать в контору сегодня во второй половине дня. Мне нужна старая книга, которая, вероятно, валяется на чердаке.
— Это ваш дом, — сказал Джейк, отодвигая тарелку.
— И вы запаздываете с арендной платой за него.
— Подайте на меня в суд.
— Я бы с радостью, но что с вас взять? Живете в съемном доме, а машина ваша наездила столько же, сколько моя.
— Видимо, надо было заниматься мебельным бизнесом.
— Да чем угодно, только не юриспруденцией. Мне нравится это дело, Джейк. Я бы не прочь над ним поработать.
— Конечно, Люсьен, — на удивление без заминки ответил Джейк. — Заезжайте сегодня днем, поболтаем. — Он встал и бросил салфетку на стол.
— А кофе?
— Нет, надо бежать. Спасибо за ленч и передайте привет Салли.
11
До пронырливого младшего клерка, корпящего над старыми поземельными книгами в конце вестибюля, дошли сплетни… Их муссировали те, кто собрался возле бачка с питьевой водой. Он тут же отправился делать копии последнего завещания, которому предстояло утверждение в округе Форд. Вернувшись в контору, показал его своим боссам. Было сделано еще несколько копий, и по городу стали рассылаться факсы.
К полудню среды двухстраничное завещание Сета распространилось уже по всему округу. Сначала самой обсуждаемой темой было пожелание Сета бывшим женам «сгинуть в муках», но вскоре все остальное затмили спекуляции по поводу капитала покойного.
Едва покинув отцовский дом, Гершел позвонил своему мемфисскому адвокату, чтобы сообщить прекрасную новость: скоро он унаследует «несколько» миллионов долларов. Предметом беспокойства для него была бывшая жена — у него еще кровоточила рана, нанесенная разводом: не может ли она заявить претензии? Нет, не может, заверил его адвокат и позвонил коллеге из Тьюпело с единственной целью: поделиться новостью. В процессе разговора он упомянул, что Сет Хаббард оставил в наследство «более двадцати миллионов». Адвокат из Тьюпело тут же позвонил нескольким друзьям. Размер наследства начал неудержимо расти.
Как только Йен Дэфо добрался до шоссе Натчез-Трейс и повернул на юг, он поставил круиз-контроль на пятьдесят пять миль и настроился на приятную езду. Движение было слабым, светило солнце, листья начинали менять цвет, некоторые уже облетали от дуновения ветерка.
Хотя жена, как всегда, усложняла жизнь, у него имелась причина улыбаться. Ему удалось спустить на тормозах разговор о разводе, по крайней мере пока. Жена страдала от похмелья, она только что похоронила отца, и вообще нервы у нее ни к черту, к тому же Рамона, даже в хорошем состоянии, слаба в спорах. Он сумел успокоить ее, привести в чувство, полебезил перед ней, пока их проблемы худо-бедно не сгладились, и переключил ее внимание на предстоящее богатство. Совместное. Он заверил, что сможет им разумно распорядиться.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиОткройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Гришэм - Время прощать, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

