Бумажные самолёты - Максим Кощенков
— Я уже объяснял. Я хотел показать тебе отчёт судмедэксперта.
— И ради этого ты объехал весь город?
Уже тогда у меня возникли подозрения относительно Майка, но они были настолько смутными, что я не придал им особого значения. Мне просто хотелось убедиться, что Кэрри не натворит глупостей.
— И ты даже не увидел, кто напал на меня? — продолжает Кэрри.
Её намёк предельно ясен. Я догадываюсь о том, к чему всё идёт, прежде, чем она произносит:
— А может, это был ты?
— Достаточно, — обрываю я её. Её обвинение — словно нож, воткнутый мне прямо в сердце. — Это абсурд. Ты знаешь, что я бы этого не сделал.
— Откуда?! — вскрикивает Кэрри. Несколько человек косятся в нашу сторону. — Откуда мне это знать?! Вчера ты говорил, что ты на моей стороне, а сегодня обвиняешь меня… я даже не могу понять, в чём!
Меня распирает от противоречий. Я словно на корабле, терпящем крушение. Слова встают где-то в горле. Я не могу набраться смелости ни извиниться, ни предъявить Кэрри обвинения. Кажется, что у этой ситуации два исхода, но на самом деле всего один: наши отношения больше не будут прежними.
Я ловлю встревоженный взгляд Кэрри.
Она ловит мой. Мне не хватает лишь доли секунды, чтобы закричать: «Не надо!». Но она бросается в дом быстрее, чем я успеваю открыть рот.
Стой!
Немой крик распирает грудь. Я стараюсь вдохнуть как можно глубже, но вместо кислорода — едкий дым. Кажется, что даже здесь, в долине, свежий воздух куда-то быстро улетучивается.
Стой!
Кэрри никакой не полицейский в отставке. Покажите мне полицейского, преданного своему делу больше, чем тысячи человек, дающих клятву вместе взятых? Она вознесла долг на недосягаемую вершину и не побоялась забраться на неё без экипировки. Ей не страшно повиснуть над пропастью — ей даже не страшно разбиться. И это то, что отличает её от той кучки жуликов, совершающих преступления вместо того, чтобы их предотвращать. Это то, что делает её бессмертной в глазах простых людей. Таких, как я.
Мне хочется ринуться в дом, но смотрители парка тянут меня назад, словно кандалы. Из окон вырываются языки пламени, освещая долину убийственно ярким светом. Но с тех пор, как Кэрри скрылась за дверью, перед моими глазами стоит непроглядная тьма. Жар пламени обдаёт меня с ног до головы, будто насмехаясь: «Ну, разве не этого ты хотел?».
Что это за любовь, когда ты собственноручно разрушаешь дом, который возводил кирпичик за кирпичиком? Когда окружаешь человека заботой, а затем перечёркиваешь всё хорошее, что между вами было, ради «общественного блага»? Разве благо другого человека должно быть дороже собственного? И что это за любовь, когда можешь спокойно смотреть, как любимый человек бросается в огонь?
Её жизнь не стоит бумажек, которым рано или поздно пришлось бы стать очередным пылесборником в наших архивах. Её жизнь не стоит даже самой ценной улики, которая бы привела нас к убийце. Мы всегда понимаем это, только когда становится слишком поздно. Мы узнаём цену жизни, только когда находимся на волоске от смерти.
Я даже не знаю, что хуже: стоять и смотреть, как полыхает наш дом, или забраться внутрь и в лучшем случае найти Кэрри, лежащей без сознания. В голове всплывают тысячи воспоминаний из практики, когда я, как настоящий профессионал, сохранял хладнокровие даже в самых критических ситуациях; даже когда было понятно, что жертве больше никогда не встать на ноги; даже когда её родственники били меня в грудь, крича, что всё можно исправить — надо только постараться. Опыт за моими плечами словно испарился, и вот я снова, как много лет назад, бьюсь один на один со своими демонами.
Интерлюдия
Эмили
Лос-Анджелес, прошлой осенью
Ностальгия — вот первое слово, которое идёт на ум, как только я открываю глаза. Иногда, глядя в открытое окно, я спрашиваю себя: «Что, если бы всё было иначе?». Я могу искать ответ часами, наблюдая, как большой город погружается в ночь. К отелю через дорогу тянется роскошная вереница автомобилей, музыка в клубах становится громче, над головой снуют самолёты. Среди городского шума размеренный стук дождевых капель по подоконнику кажется ничтожно тихим. Перед глазами — Лос-Анджелес, в моём сердце — Нью-Йорк… Так что, если бы всё было иначе? Что, если бы я могла повернуть время вспять?
— Эмили?
Я оборачиваюсь. Я и не заметила, как замёрзли мои пальцы.
— Извини, что побеспокоили, — продолжает папа, входя в комнату. — Тебе не холодно?
— Просто задумалась, — я с виноватым видом закрываю окно и возвращаюсь в кровать.
— Хочешь поговорить об этом?
Я не знаю. Иногда мне кажется, что у меня проблемы вселенского масштаба, но, когда я начинаю ими делиться, оказывается, что я просто раздуваю из мухи слона.
— Может быть, — неуверенно отвечаю я.
Папа садится на стул и внимательно слушает.
— Ты же знаешь, что мама продала бизнес? — начинаю я, надеясь, что мне не придётся озвучивать всё, что я действительно думаю. Последняя нить, связывающая меня с Нью-Йорком, оборвалась. Папа кивает, и я продолжаю: — Мне кажется, она сделала это зря. Во-первых, это был какой-никакой доход, а во-вторых, мы бы могли ездить в Нью-Йорк… несколько раз в год, например.
— Что из этого беспокоит тебя больше? Доход или Нью-Йорк? — уточняет он.
Он всё понял. Чувствуя себя слишком неловко, чтобы признать это, я отвечаю:
— Доход.
— Это пустяки, — папа поднимается на ноги и задвигает стул. — Правда, пустяки. Мы достаточно зарабатываем, чтобы себя обеспечить. Маме больше незачем держать там бизнес.
Мне приходится признать его правоту. Торговать недвижимостью в «Золотом треугольнике» Лос-Анджелеса действительно прибыльнее, чем держать скромный кинотеатр в Бруклине. Перед переездом родители уверили меня, что в этом нет ничего страшного — до тех пор, «пока не появятся проблемы». «А если они когда-нибудь появятся? — спросила я. — А если они уже появились?».
Что, если я и есть проблема?
— А если начистоту, — папа задерживается в дверях. — Тебя ведь не доход волнует, да?
Я стыдливо отвожу глаза. Я не из тех, кто подрабатывает в забегаловках после уроков, раскидывает никому не нужные газеты по почтовым ящикам или стирает слюнявчики соседского малыша. Я гораздо хуже.
Раздавшийся в тишине поворот ключа избавляет меня от необходимости отвечать. Папа уходит на кухню разогревать ужин, а я укутываюсь в одеяло и выглядываю в коридор. На комоде поверх разбросанной косметики лежит сумочка, в углу небрежно оставлены туфли. Я подозревала, что у мамы нервы покрепче моих, но чтобы настолько! Я не смогла бы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бумажные самолёты - Максим Кощенков, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

