`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Кэтрин Ховелл - Безумие

Кэтрин Ховелл - Безумие

1 ... 22 23 24 25 26 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Левша.

Он вполне мог сделать инъекцию себе сам. Элла продолжила:

– Причинили ли вам какой-либо иной вред?

Сойер часто заморгал.

– Кроме попытки убийства при помощи наркотиков? Было ли что-нибудь украдено? Кошелек? Вашу машину они не взяли.

– Нет, ничего не пропало. – Сойер выглядел сбитым с толку. – Вряд ли это имеет значение в данной ситуации.

Дэннис толкнул Эллу ногой под столом.

– А вы не помните, с кем встречались в городе? – спросил Дэннис. – Попытайтесь вспомнить лица, имена.

Сойер на мгновение закрыл глаза, затем отрицательно покачал головой.

– Ничего не помню.

– Доктор, мы перед беседой проверили ваше досье, – начала Элла.

Сойер уставился на нее, а потом снова потянулся к своему носовому платку.

– Я знал, что это выплывет наружу.

– Это обычная процедура, – успокоил его Дэннис.

Сойер приложил сложенный платок к глазам.

– Это не имеет к случившемуся никакого отношения.

– Согласен, – заметил Дэннис, – но мы должны знать все обстоятельства этого дела, и ничего больше.

– Это было лишь несколько раз, с тех пор я никогда больше этого не делал, – сказал, всхлипывая, Сойер. – Я совершил ошибку, меня поймали и наказали, конец истории.

– Хорошо, – сказал Дэннис.

– Морфий и петидин? Тысяча девятьсот девяносто пятый год? Правильно? – спросила Элла.

– Девяносто второй, – поправил Сойер.

Голос Эллы смягчился:

– На самом деле, мне кажется, та история имеет непосредственное отношение к происшедшему. Знаю, раньше, когда у вас были проблемы в личной жизни, вы принимали наркотики. Тогда они помогли вам заглушить боль. Хак случилось и этим вечером. Вас переполнял гнев оттого, что у женщины, которая, по вашему мнению, виновна в гибели вашей жены и дочери, есть семья, и вы снова потянулись к игле. Наркотики можно купить в баре, все это знают, вы отправились именно туда, купили наркотики и выпивку. А когда вы сидели в машине с пристегнутым ремнем безопасности, под воздействием алкоголя вам неожиданно пришло в голову, что можно и другим способом облегчить свою боль. До того как вы осознали это, вы уже были на пороге дома Филипсов.

Сойер поднял на Эллу глаза, полные слез. Он выглядел растерянным.

– Кого?

– Я говорю о Софи Филипс, парамедике, которая принимала роды у вашей жены.

– Какое отношение она имеет ко всему этому?

– Сегодня вечером на ее мужа было совершено покушение, а ее ребенка похитили.

Сойер удивленно смотрел на Эллу, открыв рот.

– Вы думаете, что я имею к этому отношение?

– А что вы сами об этом скажете?

– Конечно, нет.

– Вы обвинили ее в убийстве жены и дочери и угрожали убить ее.

Он кивнул головой.

– Я был пьян и в отчаянии.

– А сегодня вечером вы были не в таком же состоянии. Его губы сжались в узкую белую полоску.

– Я пришел сюда, чтобы сделать заявление о преступлении, которое было совершено по отношению ко мне, а не выслушивать обвинения в свой адрес.

– Мы вас понимаем, – заговорил Дэннис. – Вас никто ни в чем не обвиняет. Как я сказал раньше, это стандартная процедура – мы всегда проверяем прошлое потерпевшего. – Он снова коснулся руки Сойера. – Когда ты закончим, у вас снимут отпечатки пальцев. Это поможет определить, кто, кроме вас, был в вашей машине или возле нее и прикасался к вещам в салоне. Вы помните, как ехали на набережную? Можете ли вспомнить что-либо о баре, в котором, как вы полагаете, вы пили?

Сойер приложил мокрый носовой платок к глазам.

– Ничего не помню.

– Помните ли вы, что столкнулись с другой машиной?

– Мой БМВ поврежден?

– Повреждение незначительное, но мы сможем установить, где и когда это произошло. Так мы сможем найти тех, кто накачал вас наркотиками.

– Такое я бы запомнил. Если, конечно, был не под кайфом.

Элла скрестила руки на груди.

– Хорошо, – сказал Дэннис. – Полагаю, у нас достаточно информации, чтобы продолжать расследование. Пойдемте со мной, я сниму отпечатки пальцев, сделаю снимок руки и, пожалуй, возьму образцы волос для сравнения.

– Зачем это?

– В машине обнаружили несколько волос. Они могут принадлежать нападавшим на вас, но сначала надо убедиться, что это не ваши волосы.

– Теперь понятно. Я согласен.

– Затем я найду кого-нибудь, кто отвезет вас домой.

Сойер направился за Дэннисом в коридор, а Элла осталась одна в пустой комнате. Все прошло, как и было запланировано. Сойер не заупрямился, не вызвал своего адвоката, и теперь они получат отпечатки его пальцев и образцы волос. Если он оставил отпечатки в доме Филипсов или на записке, их можно будет опознать без труда.

1:45

Софи сидела в машине, положив одну руку на руль, а другой обхватив лицо. Было холодно. Она ощущала, как темнота ночи угнетает ее. Софи испытывала гипервентиляцию, но никак не могла справиться с учащенным дыханием. Покалывание в кончиках пальцев усилилось, ей было трудно глотать. Город казался бескрайним, и Софи чувствовала себя песчинкой в этом огромном мире, беспомощной и одинокой. Она свернула с Кливленд-стрит, где движение было оживленным даже в такое время суток. Софи мысленно сравнивала улицы с венами в человеческом организме) но в какой-то момент поняла, что не знает, куда ехать дальше.

Она убрала руку с лица и посмотрела в лобовое стекло. Мимо медленно проехала какая-то машина. Софи увидела, как зажглись стоп-сигналы, и локтем надавила на замок двери. На работе она чувствовала себя уверенно и в безопасности на этих улицах, но сейчас казалось, что все таит в себе угрозу.

Машина проехала мимо. Софи убрала ногу с педали тормоза и, решив, что бессмысленно сидеть на одном месте, взялась за руль дрожащими руками и направилась в Рэндвик.

Софи въехала на подъездную дорожку знакомого дома, погруженного во тьму. Она чуть не упала, споткнувшись на ступеньках, и постучала в дверь. В глубине дома загорелся свет, и она снова постучала. Из дома раздались звуки быстрых шагов, затем над головой у Софи загорелся свет. Она посмотрела на дверной глазок и услышала, как мужской голос произнес:

– Это Софи.

Через пару секунд дверь открылась и Софи увидела Синтию, которая с обеспокоенным видом стояла в ночной рубашке на ступеньках, и ее мужа Рэя, смотревшего на нее с удивлением.

– У тебя что-нибудь случилось?

Софи расплакалась.

В кухне было тепло, но Софи не могла унять дрожь. Синтия теплыми руками растирала ее холодные ладони, пока Рэй готовил кофе и тосты. Софи рассказала им обо всем, что произошло, и на глазах у Синтии выступили слезы. Она придвинулась к Софи, обняла подругу, и та с рыданиями уткнулась ей лицом в плечо, почувствовав облегчение, что наконец-то она может излить свое горе.

Когда она немного успокоилась, Рэй поставил перед ней тарелку с тостами и положил свою широкую ладонь на ее плечо в знак поддержки. Софи отодвинула в сторону тарелку с тостами. Может, она и выпьет пару глотков кофе. Тосты – ни за что.

– Хочешь, мы отвезем тебя в госпиталь к Крису? – спросила Синтия.

Софи отрицательно покачала головой.

– Я не могу там находиться, я должна искать Лачлана.

– Но это опасно, – возразила Синтия. – Пусть этим занимается полиция, это их работа.

– Я не могу просто сидеть и ничего не делать. – Софи поднесла чашку с кофе к губам, но, так и не отпив ни глотка, поставила ее на стол. – Если я бездействую, меня одолевают разные мысли.

– И это понятно, ведь тебе на работе приходилось видеть всякое, – мягко заметила Синтия.

Софи вспомнила, как начиналась их дружба. Синтия работала акушеркой, а у Софи во время беременности возникли проблемы. Софи, бледная и обеспокоенная но полная решимости, всегда ей присущей, впервые обратилась к ней на занятиях для беременных. И тогда Синтия сказала, что иногда лучше знать меньше, чем хочется. Софи подумала: могло ли ее высказывание относиться к тем обстоятельствам, в которых она сейчас находилась, ведь ее собственный опыт общения с потерявшими детей матерями непроизвольно заставлял ее представлять себя на их месте. Работая парамедиком Софи научилась многим важным и полезным вещам: изучила расположение улиц, знала все процедуры в больницах, поэтому ее не путало количество трубок и аппаратов вокруг Криса.

Если чему-то ее и не научила работа, так это тому, где, в каких местах ей нужно искать Лачлана.

Синтия погладила Софи по плечу.

– Может, останешься у нас на ночь? Или ты затем и приехала? А если хочешь, я поеду с тобой, дай мне только минутку, чтобы переодеться, я могу побыть с тобой в больнице, – предложила Синтия.

Софи уже была на ногах.

– Софи, ты куда?

У нее появился план. Для этого нужно было дождаться рассвета, но ей стало легче – ведь теперь она знала, что дальше делать. Она будет ездить по улицам до рассвета, а потом начнет настоящий поиск.

– Мне надо идти.

– Это опасно, – предупредила Синтия. – Рэй, объясни ей.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Ховелл - Безумие, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)