Ли Чайлд - Один выстрел
– У вас есть его телефон?
– Нет. Он просто приходит время от времени.
– Вы близкие друзья?
– Достаточно близкие.
– Достаточно близкие для того, чтобы вы рассказали ему, что случилось четырнадцать лет назад?
Барр не сказал ни да, ни нет. Он просто закрыл глаза.
– Я удивлена, что вы не знаете, где живет ваш друг. Особенно такой близкий, как Чарли.
– Я не лез с расспросами, – объяснил Барр. – Радовался, что у меня вообще есть друг, и не хотел все портить.
Черно-белая полицейская машина ползла на север в нарастающем в час пик транспортном потоке. Потом повернула направо и въехала во дворик мотеля. Коп с пассажирского сиденья вошел внутрь и дал портье объявление о розыске.
– Позвоните нам, если этот парень появится.
– Он уже здесь, – заметил портье. – Но его фамилия Хеффнер, а не Ричер. Вчера я поселил его в восьмом номере.
Коп застыл.
– Сейчас он в номере?
– Не знаю. Он несколько раз приходил и уходил.
– На сколько суток он снял номер?
– Заплатил за одну ночь, но ключ не сдавал.
Коп отступил к двери и подал знак напарнику. Тот заглушил мотор и подошел.
– Восьмой номер, под чужим именем, – сообщил первый.
Портье они взяли с собой и велели ему держаться сзади. Вытащили оружие и постучали в дверь восьмого номера.
Никто не ответил.
– Мастер-ключ есть? – спросил первый коп у портье.
Портье дал ему ключ. Коп вставил его в замок, приоткрыл дверь на сантиметр, чуть подождал, распахнул и вошел. Напарник шел следом. Они поводили револьверами влево, вправо, вверх, вниз – быстро, наугад, резко.
В номере ничего не было, за исключением сиротливого набора туалетных принадлежностей. Новая вскрытая упаковка одноразовых бритв без одной, использованной, новый баллончик пены для бритья с засохшими пузырьками вокруг носика и новый, дважды сдавленный, тюбик зубной пасты.
– Путешествует налегке, – заметил первый коп.
– Но он не освободил номер, – сказал второй. – Значит, вернется.
План Эмерсона был прост. Он поместил Донну Бьянку в седьмом номере. Двум полицейским приказал ждать в девятом номере. Велел портье быть настороже и позвонить Бьянке, как только войдет постоялец, назвавшийся Хеффнером.
Тротуары кишели прохожими, на дорогах образовывались пробки. Ричер шел нормальным шагом, просматривая улицу на предмет патрульных машин и копов. Он глянул на часы – без десяти пять. Ко входу в многоэтажную автостоянку он подошел с запада, поднялся по пандусам на второй этаж и направился к дальнему заднему углу.
На стыке старой стоянки и новой пристройки между столбиками в три ряда были натянуты ленты. Над и под стандартной желто-черной строительной «ОСТОРОЖНО. ВХОД ВОСПРЕЩЕН» была новая сине-белая лента «НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ. ОГОРОЖЕНО ПОЛИЦИЕЙ». Приподняв локтем все три ленты, Ричер нырнул под них. Не было нужды опускаться на колено, оставлять волокна ткани. Даже у мужчины на пятнадцать сантиметров выше Барра и даже если новая лента висела на пятнадцать сантиметров ниже той.
До северо-восточного угла было тридцать пять шагов. Ричер стоял метрах в двух от внешней стены, глядя вниз и направо. Видно было отлично. Не было никакой нужды опираться о колонну.
Из офисного здания выходило все больше людей. Целый поток. Никто не шел там, где проходили жертвы Барра, – в проходе лежали подношения в память усопших. Сложно представить, как выглядело это место в пятницу. Сложно, но возможно. Ричер наблюдал за идущими и мысленно направлял их прямо в сужающийся проход.
Он закрыл глаз, вытянул руку и распрямил указательный палец. Щелк, щелк-щелк, щелк-щелк-щелк. Шесть прицельных выстрелов. Четыре секунды. Быстро.
Шесть попаданий, включая преднамеренный промах.
Ричер опустил руку. В полумраке стоянки было прохладно. В Эль-Кувейте стояла жара. Там на такой же стоянке Ричер обливался потом.
Он стоял и смотрел на площадь, выискивая взглядом неподвижную фигуру, но никого не засек. Ни копов, ни пожилых мужчин в просторных костюмах. Тем же путем он вернулся на улицу и повернул на запад, к библиотеке.
В вестибюле Ричер подошел к платным телефонам, достал из кармана салфетку и набрал номер сотового Хелен Родин.
– Вы одна? – спросил он.
– Да, – ответила она. – Но у вас проблемы.
– Я собираюсь к вам.
– В вестибюле коп.
– Я так и думал. Пройду через гараж.
– Я должна выдать вас полиции, – объявила Хелен, когда он вошел в офис и закрыл дверь.
– Но не выдадите, – заметил Ричер.
– Нет, – согласилась она. – Должна, но не выдам.
– По правде сказать, мне нравилась эта девушка, – сказал Ричер. – Она была славной малышкой.
– Кому-то она не нравилась.
– Просто она оказалась под рукой, вот и все.
– Кукловод всерьез не хочет, чтобы вы тут болтались.
– Наверняка. Только ему не повезло, потому что теперь я не уеду. Он сделал для этого все, что мог. Но история с рыженькой ограничит мои возможности. Поэтому большая часть работы ляжет на вас.
Хелен провела его в кабинет и села за стол. Он встал подальше от окна.
– Я уже приступила, – сообщила она. – Поговорила с Розмари, с соседом Барра. Потом съездила в больницу. Думаю, мы ищем парня по имени Чарли. Коротышку с черными щетинистыми волосами, который увлекается оружием.
Ричер кивнул:
– Нужная информация.
– Барр не знает Джеба Оливера и не употребляет наркотики.
– Вы ему верите?
– Да. Похоже на то, что он четырнадцать лет жил по совести и теперь не может поверить, что все повторилось.
– Этот Чарли в курсе про Эль-Кувейт?
– Барр не сказал, но думаю, что в курсе.
– Где он живет?
– Барр не знает. Чарли просто навещает его время от времени.
Ричер промолчал.
– Вы нашли того, кто за вами следил?
– Нет, я его больше не видел. Его, должно быть, вывели из игры.
– Значит, мы в тупике.
– Мы подобрались ближе. По меньшей мере у нас есть четверо. Первый – пожилой мужчина в костюме, второй – Чарли, и третий – кто-то высокий и сильный.
– Почему?
– Он убил девушку прошлой ночью. Пожилой слишком стар, а Чарли, похоже, низковат.
– Четвертый – кукловод.
Ричер кивнул:
– Сидит за кулисами, планирует, дергает за веревочки.
– Но как нам до него добраться?
– Мы не заметили очевидной детали. В Эль-Кувейте Барр выстрелил четыре раза. В этот раз – шесть.
– О'кей, – согласилась Хелен. – На два выстрела больше, и что?
– Но он их не совершал. Если посмотреть на это со стороны. Он сделал здесь на четыре выстрела меньше.
– Смешно. Шесть больше четырех на два, а не меньше на четыре.
– В Эль-Кувейте было очень жарко. А в середине дня на улицах ни души. В Эль-Кувейте Джеймс Барр убил тех, кого увидел на улице. Четверо унтеров сдуру вылезли на такую жару, и Барр их всех уложил. В Эль-Кувейте у него кончились мишени. Но здесь они имелись. В проходе должно было скопиться человек двенадцать, а у него магазин на десять пуль. Но он использовал только шесть, и четыре остались в винтовке. Они фигурируют в отчете Белантонио.
Хелен Родин ничего не сказала.
– Я спросил его, – продолжал Ричер, – когда был в больнице. Спросил, как бы он все это провернул, теоретически. Он ответил, что припарковался бы на эстакаде за библиотекой. Опустил бы стекло и расстрелял магазин. Но он его не расстрелял, что меняет психологическую картину. Стреляли не наугад, Хелен. Это не выходка психопата. За расстрелом крылась четкая цель. Все затеяно из-за жертв, а не из-за стрелка.
– Они были мишенями?
– Тщательно отобранными. То была не шальная стрельба, а спланированное убийство.
Оба помолчали.
– Нужно проверить, кем были жертвы и кто хотел их смерти, – подытожил Ричер. – Эта дорога приведет нас туда, куда нужно. И сделать это необходимо очень быстро.
Усталый врач заканчивал дневной обход шестого этажа. Он вошел в палату Барра и взял карту. Вытащил ручку, взглянул на аппараты, взглянул на пациента.
– Как самочувствие? – спросил он.
– Не так чтобы очень, – ответил Барр.
Отвечает на вопросы, пометил доктор и отложил ручку.
Правый наручник Барра постукивал о раму койки. Его правая ладонь дрожала и была слегка сжата, большой и указательный пальцы все время двигались, словно Барр пытался скатать из воображаемого воска шарик идеальной формы.
– Перестаньте, – попросил врач.
– Что перестать?
– Трясти рукой.
– Не могу.
– Это у вас недавно?
– Год или два.
– Вы пьете? – спросил врач.
– Да нет. Иногда, чтобы заснуть.
Врач пробежал карту глазами до результатов анализов. Токсинов не нашли, печень работала исправно.
– Конечности немеют?
– Есть немного.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Чайлд - Один выстрел, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


