`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Грег Айлс - Смерть как сон

Грег Айлс - Смерть как сон

1 ... 100 101 102 103 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А ну-ка закройте глаза! – ликующим голосом приказала Аннабель.

– А что? Что?

– Ваша тетушка Джордан приготовила вам необыкновенный подарок!

– Тетя Джордан пришла?! – радостно воскликнула Лин.

У меня защемило сердце.

– Закройте глаза оба! И не подглядывайте! – строго приказала Аннабель. – Другого такого подарка не будет у вас никогда в жизни!

– Мы зажмурились, зажмурились!

Джейн взяла меня за руку дрожащей рукой. Мы переглянулись, ободряюще кивнули друг другу и переступили порог кухни. Генри и Лин стояли рядышком, закрывая ладошками лица.

– Тетя Джордан? – спросила Лин.

– Теперь можете открыть глаза, – сказала я.

Дети разом отдернули руки и… едва не грохнулись на пол от неожиданности. Рты их были раскрыты, они переводили взгляды с меня на Джейн и обратно и, казалось, не верили своим глазам. Таких лиц мне отродясь не доводилось видеть. Никогда и нигде.

– Мама! – пораженно и недоверчиво прошептала Лин, не спуская глазенок с Джейн.

Сестра упала на колени и раскрыла детям свои объятия. Генри и Лин с воплем бросились к ней. Она крепко прижала их к груди и в который уже раз за последние сутки заплакала. Дети гораздо быстрее своей матери оправились от шока и уже через минуту обрушили на Джейн целый шквал вопросов, но та лишь молча качала головой, гладя их по головам.

– Что происходит? – услышали мы из коридора строгий мужской голос. – Аннабель? Что за крики?..

Марк Лакур, облаченный в дорогой полосатый костюм, застыл на пороге кухни, переводя непонимающий взгляд с меня на женщину, прижимавшую к себе детей. Он не видел лица Джейн, но это не помешало ему узнать жену. Он вцепился в дверной косяк и молча ждал, пока Джейн обернется. Наконец она поднялась с пола и повернулась.

Марк потрясенно отшатнулся.

– Это я, – сказала Джейн. – Я вернулась.

Марк сделал шаг ей навстречу, потом другой и, наконец, ворвался в кухню, словно вихрь и стиснул Джейн в своих объятиях так, что она задохнулась.

– Боже, Боже, Боже… – шептал он. – Боже, это чудо…

– Да, Марк, это чудо, – отстранилась сестра.

Я подошла к ней, погладила по плечу и быстро направилась к выходу.

– Ты куда, Джордан?

– Мне надо кое с кем поговорить.

– Подожди!

Я замерла на пороге. Джейн долго смотрела на меня, потом губы ее беззвучно шевельнулись, и я поняла, что она сказала спасибо…

На протяжении многих месяцев Джейн будто и не жила вовсе, окруженная заботами человека, который спас ей жизнь, но заключил в золоченую клетку. Все это время я пыталась забыться, но ежедневно и еженощно терзалась сознанием своей вины и болью понесенной утраты. Я словно двигалась в темном туннеле со своей вездесущей камерой на шее, одинокая и мрачная, бесстрастно фиксируя на пленку видения, являвшиеся мне из вечной тьмы. Собственно, я жила так всю свою сознательную жизнь – сколько себя помнила. Но сегодня…

Сегодня я наконец выйду на свет.

Джон ждал меня у машины. Едва я показалась на крыльце, он обратил на меня пристальный взгляд, пытаясь понять, как нас встретили в доме Лакуров. Я молча подошла к нему, взяла за руки и, приподнявшись на цыпочки, коснулась губ легким поцелуем.

– Пришла за подмогой? – спросил он.

– Нет, им сейчас не стоит мешать.

– Тогда куда мы отправимся?

– Куда-нибудь, где нам тоже никто не помешает.

Он улыбнулся и крепко меня обнял.

– Все позади, Джон, пора возвращаться к жизни!

– Знаешь, – отозвался он. – Я с тобой совершенно согласен.

Примечания

1

Пулитцеровская премия – самая престижная в мире, присуждаемая журналистам. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Красные кхмеры – тоталитарный режим левого толка, существовавший в Камбодже в семидесятые годы прошлого века и повинный в гибели 1,7 млн. мирных жителей этой страны. Предводителем красных кхмеров был Пол Пот.

3

«Магнум фотос» – всемирно известное сообщество профессиональных фотографов.

4

Шон Эррол Флинн – американский киноактер и военный журналист, погибший во Вьетнаме в 1970 г.

5

Наоми Вулф – известная американская писательница, социолог и феминистка. Автор книги «Миф о красоте».

6

СВАПО – Народная организация Юго-Западной Африки. Политическая партия левого толка, основанная в 1960 г. Выступала в качестве одной из противоборствующих сторон вооруженного конфликта в Намибии с конца 60-х.

7

Ксанакс – лекарственный препарат, оказывает седативное, антидепрессивное и снотворное воздействие.

8

Дом Гувера – вашингтонская штаб-квартира ФБР, носит имя отца-основателя Федерального бюро расследований Джона Эдгара Гувера.

9

Шестая полоса в «Нью-Йорк пост» – раздел светской хроники.

10

Сохо – район Нью-Йорка, где исторически расположены самые модные заведения. Средоточие местной богемы.

11

Люсиан Фрейд – британский художник-портретист германского происхождения. Внук Зигмунда Фрейда.

12

Наби – в пер. с древнеиудейского «пророк».

13

Восточное время, центральное время – часовые пояса, действующие на территории США и Канады. Восточное время опережает центральное на час.

14

Эд Гайн – один из самых «знаменитых» американских маньяков, загубивший десятки жизней. Сдирал с убитых женщин кожу, облачался в нее, шил одежду и аксессуары. Послужил прототипом Буффало Билла из кинофильма «Молчание ягнят».

15

«Лук энд лайф» – американский иллюстрированный журнал; закрыт в 1972 г.

16

«Нэшнл джиогрэфик» – самый известный в США научно-популярный журнал о путешествиях и дикой природе.

17

Речь идет о теракте 19 апреля 1995 г., когда Тимоти Макуэй взорвал начиненный взрывчаткой автобус перед входом в здание административно-культурного центра Оклахома-Сити. Погибло 168 человек.

18

Тед Банди («Бостонский душитель») – один из самых кровожадных маньяков за всю историю США, на счету которого более 150 (по другим сведениям – более 200) жертв. Садист и некрофил. Приговорен к смертной казни на электрическом стуле.

19

милая (фр.).

20

Роберт Редфорд – знаменитый киноактер и секс-символ Америки конца 60-х – 70-е гг.

21

Морис Шевалье (наст. имя – Морис-Эдуар Сен-Леон) – известный французский шансонье и актер 1930 – 1940-х гг. Сыграл главные роли в американских фильмах «Парад любви» и «Плейбой из Парижа».

22

«Ангола», Парчмен-фарм – главные тюрьмы штатов Луизиана и Миссисипи в США.

23

Макс фон Зюдов – американский киноактер шведского происхождения.

24

«Синг-Синг» – федеральная тюрьма строгого режима в Нью-Йорке.

25

Ливенворс – американская тюрьма для военнослужащих, совершивших должностные преступления.

26

Джек Эббот – американский писатель, отсидевший срок за убийство, автор нашумевшего бестселлера «Во чреве зверя: письма из тюрьмы».

27

Хемфри Богарт – американский киноактер; Американская киноакадемия назвала его в 1999 г. величайшим актером всех времен.

28

Эмиль де Бек – персонаж романа Джеймса Э. Миченера «Тихоокеанская история», по которому впоследствии был поставлен знаменитый мюзикл.

29

Луис Фрич – директор ФБР в 1993 – 2001 гг.

30

О.Дж. Симпсон – звезда американского футбола, обвиненный в 1994 г. в двойном убийстве.

31

Валиум – транквилизатор из группы бензодиазепинов. Активный ингредиент – тормозной медиатор центральной нервной системы.

1 ... 100 101 102 103 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грег Айлс - Смерть как сон, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)