`

Дэвид Моррелл - Первая Кровь

1 ... 16 17 18 19 20 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Это пла­то ког­да-ни­будь кон­чит­ся? – по­жа­ло­вал­ся вслух Шин­г­л­тон. – Мы прош­ли уже нес­коль­ко миль.

– Миль, – отоз­вал­ся Митч. – Миль. Миль. Миль. – Он опять под­во­ла­ки­вал но­ги.

Вскоре он весь об­мяк, и Уорд его дер­нул. Вдруг Уорд сам дер­нул­ся и упал на спи­ну. Под де­ревь­ями рас­ка­тил­ся треск вин­то­воч­но­го выс­т­ре­ла. Уорд ле­жал на спи­не и су­чил но­га­ми в пред­с­мер­т­ной аго­нии. От­ту­да, где ле­жал Тисл, ему бы­ло вид­но, что Уорд по­лу­чил пу­лю в се­ре­ди­ну гру­ди. Тисл уди­вил­ся, об­на­ру­жив, что ле­жит на зем­ле. Он не пом­нил, как бро­сил­ся вниз – со­вер­шен­но ав­то­ма­ти­чес­ки. И как пис­то­лет вых­ва­тил, не пом­нил.

Иисусе, те­перь и Уорд мертв. Он хо­тел под­пол­з­ли к не­му, но что тол­ку? А как Митч? Не­уже­ли и он? Митч не­под­виж­но ле­жал в гря­зи, буд­то его то­же под­с­т­ре­ли­ли. Но нет, гла­за от­к­ры­лись. То и де­ло мор­гая, он смот­рел на де­ре­во.

– Ты ви­дел пар­ня? – про­шеп­тал Тисл, об­ра­ща­ясь к Шин­г­л­то­ну. – Ты ви­дел, от­ку­да он стре­лял?

Никакого от­ве­та. Шин­г­л­тон ле­жал, вжав­шись в зем­лю, гля­дя пря­мо впе­ред. Его ли­цо осу­ну­лось.

Тисл трях­нул его.

– Отвечай, ког­да я спра­ши­ваю. Оч­нись на­ко­нец!

Шинглтон оч­нул­ся. Раз­вер­нув­шись, как пру­жи­на, он под­нес ку­лак к ли­цу Тис­ла.

– Убери от ме­ня свои гряз­ные ла­пы!

– Я спро­сил, ты ви­дел его?

– Я ска­зал, нет.

– Ты ни­че­го не ска­зал!

– Не ска­зал, – ту­по пов­то­рил Митч.

Оба пос­мот­ре­ли на не­го.

– Быстро, по­мо­ги мне, – про­из­нес Тисл, и они по­та­щи­ли его к не­боль­шой впа­ди­не, ок­ру­жен­ной кус­та­ми. Впа­ди­на бы­ла пол­на дож­де­вой во­ды, и Тисл мед­лен­но опус­тил­ся в нее, грудью и жи­во­том чув­с­т­вуя хо­лод.

Его ру­ки дро­жа­ли, ког­да он про­ве­рял пис­то­лет – убе­дил­ся, что во­да не за­ли­лась в ду­ло. Он знал, что нуж­но де­лать сей­час, ему бы­ло страш­но, но вы­бо­ра у не­го не бы­ло. Он знал, что ес­ли бу­дет ду­мать об этом слиш­ком дол­го, то ни­че­го не смо­жет сде­лать.

– Оставайся здесь с Мит­чем, – ска­зал он Шин­г­л­то­ну. Во рту у не­го пе­ре­сох­ло от вол­не­ния. – Ес­ли кто-ни­будь вый­дет из этих кус­тов и не ска­жет сра­зу, кто это, стре­ляй.

– Что вы име­ете в ви­ду – ос­тать­ся здесь? Ку­да…

– Вперед. Ес­ли мы по­пы­та­ем­ся бе­жать на­зад, по соб­с­т­вен­ным сле­дам, он прос­то пой­дет за на­ми. Поп­ро­бу­ет кон­чить все не схо­дя с мес­та.

– Но его учи­ли та­ким бо­ям.

– Меня то­же обу­ча­ли в Ко­рее ноч­но­му пат­ру­ли­ро­ва­нию. Это бы­ло двад­цать лет на­зад, но я еще не все за­был.

– Мы мо­жем по­дож­дать его здесь. Он обя­за­тель­но при­дет.

– Да, под­к­ра­дет­ся и при­кон­чит нас. Так нель­зя. Ты же сам толь­ко что ска­зал, он обу­чен та­ким бо­ям. Как раз на это я рас­счи­ты­ваю. Он не ожи­да­ет, что я пой­ду к не­му и бу­ду иг­рать по его пра­ви­лам. Он ду­ма­ет, что я бу­ду убе­гать, а не на­па­дать.

– Тогда я пой­ду с ва­ми.

– Нет. Мит­ча нель­зя ос­тав­лять од­но­го. К то­му же вдво­ем мы на­де­ла­ем слиш­ком мно­го шу­ма.

– Он по­полз в лес.

Да че­го там, ду­мал Тисл, Шин­г­л­тон все рав­но не пой­мет, по­че­му он дол­жен сде­лать это сам. Не Шин­г­л­тон, а он был во гла­ве и до­пус­тил ошиб­ки, из-за ко­то­рых по­гиб­ли Ор­вал и Лес­тер, и са­мый мо­ло­дой по­ли­цей­ский и Уорд, и Голт, и двое в вер­то­ле­те и все ос­таль­ные. От­ку­да же знать Шин­г­л­то­ну, что он боль­ше ни­ко­го не хо­чет под­с­тав­лять вмес­то се­бя? На этот раз бу­дут толь­ко он и па­рень и боль­ше ни­ко­го – так, как в са­мом на­ча­ле – и ес­ли слу­чит­ся ошиб­ка, от­ве­чать бу­дет толь­ко он.

Опять стем­не­ло, но уже не из-за гус­тых чер­ных туч и дож­дя. Прос­то нас­ту­пил ве­чер. Сно­ва по­хо­ло­да­ло, уже по-ноч­но­му, но ли­цо пол­зу­ще­го Тис­ла бы­ло пок­ры­то по­том.

Это был страх. Ад­ре­на­лин в кро­ви. Ему ужас­но хо­те­лось по­вер­нуть и бе­гом вер­нуть­ся на­зад, но он зас­та­вил се­бя пол­з­ти. Ес­ли он упус­тит свой шанс с пар­нем, то не по­то­му, что бо­ит­ся смер­ти. Нет, он ее не бо­ит­ся. Он за­дол­жал Ор­ва­лу. И ос­таль­ным.

Потом, мно­го поз­же, ког­да ста­ло сов­сем тем­но, а сил поч­ти не ос­та­ва­лось, Тисл по­вер­нул об­рат­но и опять дол­го полз, все так же вни­ма­тель­но вгля­ды­ва­ясь в каж­дую тень, вслу­ши­ва­ясь в каж­дый звук.

Он чуть не за­был со­об­щить Шин­г­л­то­ну, что это он воз­в­ра­ща­ет­ся. Вот бы­ло бы смеш­но. Рис­ко­вать, выс­ле­жи­вая пар­ня, и по­лу­чить пу­лю от сво­его.

– Это я, – про­шеп­тал он. – Это Тисл.

Ему ник­то не от­ве­тил.

Я шеп­тал слиш­ком ти­хо, и он ме­ня не ус­лы­шал, по­ду­мал Тисл.

– Это я, – пов­то­рил он гром­че. – Это Тисл. – Ему опять ник­то не от­ве­тил, и он по­нял: что-то слу­чи­лось.

Он опи­сал по­лук­руг и приб­ли­зил­ся к впа­ди­не с дру­гой сто­ро­ны. Да, что-то, не­сом­нен­но, слу­чи­лось. Шин­г­л­то­на ниг­де не бы­ло, а Митч ле­жал спи­ной к во­де, его гор­ло бы­ло пе­ре­ре­за­но, кровь еще чуть-чуть ды­ми­лась на хо­ло­де. Шин­г­л­тон.

Где Шин­г­л­тон?

Возможно, он ус­тал ждать и то­же от­п­ра­вил­ся за пар­нем, ос­та­вив Мит­ча, а па­рень по­явил­ся здесь и ти­хонь­ко пе­ре­ре­зал Мит­чу гор­ло. Па­рень, вдруг по­нял Тисл, па­рень дол­жен быть очень близ­ко. Он приг­нул­ся, быс­т­ро по­во­ра­чи­ва­ясь, и чуть не зак­ри­чал: Шин­г­л­тон, вер­нись, Шин­г­л­тон! Гля­дя в про­ти­во­по­лож­ные сто­ро­ны, они вдво­ем мог­ли бы за­ме­тить пар­ня, преж­де чем тот на них на­па­дет. Шин­г­л­тон, хо­те­лось ему крик­нуть, Шин­г­л­тон!

Вместо то­го Шин­г­л­тон крик­нул ему от­ку­да-то спра­ва.

– Берегись, Уилл, он ме­ня сло­мал! – Крик был обор­ван вин­то­воч­ным выс­т­ре­лом, и боль­ше Тисл уже не мог вы­дер­жать. У не­го слу­чил­ся нер­в­ный срыв, он по­бе­жал, не раз­би­рая до­ро­ги, что-то на хо­ду вык­ри­ки­вая. Тре­щи­на в ска­ле, толь­ко об этом он те­перь и мог ду­мать. Ска­ла, ска­ла.

Глава 14

Он выс­т­ре­лил в Тис­ла, но све­та бы­ло ма­ло, а де­ревья сто­яли гус­то, к то­му же Шин­г­л­тон схва­тил­ся за вин­тов­ку, и пу­ля пош­ла ни­зом. Очень, стран­но, что Шин­г­л­тон был еще жив. Он по­лу­чил пу­лю в го­ло­ву. Ему не дол­ж­но бы­ло хва­тить сил на то, что­бы при­под­нять­ся с зем­ли и дер­нуть за вин­тов­ку. Стре­ляя в не­го вто­рич­но, Рэм­бо не­воль­но по­чув­с­т­во­вал вос­хи­ще­ние – те­перь уж Шин­г­л­тон точ­но был мертв.

Он сра­зу же бро­сил­ся за Тис­лом. Тисл оп­ре­де­лен­но нап­рав­ля­ет­ся к той са­мой тре­щи­не в ска­ле, и Рэм­бо хо­тел его опе­ре­дить. Но он бе­жал не сов­сем по сле­дам Тис­ла – тот мог пе­ре­ду­мать и за­лечь где-ни­будь в за­са­де, – а па­рал­лель­но.

Он его про­мор­гал. Вы­ныр­нув из ле­са, Рэм­бо опус­тил­ся на ко­ле­ни, вы­жи­дая – ему был ви­ден вход в рас­ще­ли­ну.

Но тут он ус­лы­шал тя­же­лое ды­ха­ние вни­зу и, под­бе­жав к краю, ус­пел за­ме­тить, как Тисл прыж­ка­ми пре­одо­ле­ва­ет пос­лед­ние фу­ты рас­ще­ли­ны и быс­т­ро скры­ва­ет­ся вни­зу за выс­ту­пом ска­лы. Он уви­дел так­же те­ла че­ты­рех по­ли­цей­ских. Они ле­жа­ли у под­но­жия, где он их и зас­т­ре­лил, и он по­нял, что его соб­с­т­вен­ное по­ло­же­ние не из луч­ших. Сей­час пре­иму­щес­т­во бы­ло за Тис­лом.

Если он нач­нет вслед за ним спус­кать­ся по рас­ще­ли­не, то ста­нет та­кой же лег­кой ми­шенью для Тис­ла, ка­кой бы­ли для не­го чет­ве­ро по­ли­цей­ских.

Он очень хо­ро­шо знал, что Тисл не бу­дет сто­ять вни­зу и ждать его всю ночь. Тисл уй­дет, а он, Рэм­бо, ос­та­нет­ся на­вер­ху, чтоб не рис­ко­вать. Нуж­но най­ти дру­гой путь вниз.

Он по­бе­жал на­зад, к то­му мес­ту, где убил Шин­г­л­то­на, ми­но­вал его те­ло и про­дол­жал бе­жать ту­да, где, как он на­де­ял­ся, эта ог­ром­ная ска­ла дол­ж­на пе­ре­хо­дить в ло­щи­ну.

Так и ока­за­лось. Че­рез пол­ча­са он уже ока­зал­ся в ло­щи­не.

Тогда он по­вер­нул в ту сто­ро­ну, где по его рас­че­там, на­хо­дил­ся Тисл. За­мо­ро­сил мел­кий дождь. Ког­да упа­ли пер­вые кап­ли, он уви­дел при­мя­тую тра­ву. Вско­ре он ус­лы­шал, как да­ле­ко впе­ре­ди кто-то про­би­ра­ет­ся че­рез кус­ты. Рэм­бо бе­жал, пе­ри­оди­чес­ки ос­та­нав­ли­ва­ясь, что­бы прис­лу­шать­ся: ра­но или поз­д­но Тисл ус­т­ро­ит ему за­са­ду, но по­ка его слыш­но, мож­но ни о чем не бес­по­ко­ить­ся. Ре­мень, ко­то­рым он стя­нул реб­ра, ос­лаб, и Рэм­бо, пре­воз­мо­гая боль, под­тя­нул его. Он бы мах­нул на все ру­кой­, но Тисл был в пре­де­лах до­ся­га­емос­ти, и его нуж­но бы­ло толь­ко взять на­вер­ня­ка. Бе­жать бы­ло очень, очень боль­но…

Глава 15

Вверх – вниз, вверх – вниз, – мес­т­ность бы­ла силь­но пе­ре­се­чен­ная. От дож­дя кам­ни сде­ла­лись сколь­з­ки­ми, и Тисл час­то па­дал. Но ни­че­го, он под­ни­мет­ся на этот хол­мик и уви­дит, сколь­ко еще ид­ти. Па­рень, на­вер­ное, где-то поб­ли­зос­ти, то­же под­ни­ма­ет­ся по это­му скло­ну, и Тисл по­ду­мал, не выс­т­ре­лить ли всле­пую, что­бы не­на­дол­го его от­пуг­нуть. Но нет, нель­зя – вспыш­ка ука­жет пар­ню, ку­да стре­лять.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Моррелл - Первая Кровь, относящееся к жанру Политический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)