Семь дней на любовь, предательство и революцию - Игорь Озеров
— Почему такое столпотворение? — полюбопытствовал Дмитрий, пытаясь удержать руку девушки и выбраться на улицу. — Может, уже расскажешь?
— Фестиваль песни, — было так шумно что София почти кричала. — Много итальянских певцов, но главное, это выступление Led Zeppelin. Слышал о такой группе?
— Да. Немного. А как же мы туда попадём?
— У меня есть билеты, — София похлопала ладонью по холщовой сумке, которая висела у неё на плече.
Они наконец вышли из метро на площадь и сразу поняли, что даже с билетами пройти на велодром Вигорелли, на котором планировался концерт, будет непросто. Полиция пыталась организовать проход к нескольким воротам, но у неё это плохо получалось. С большим трудом только через час они попали вовнутрь.
Зрители кричали и что-то бросали на сцену, не давая выступать итальянским музыкантам: молодежь требовала выхода британской группы. Всё это мало походило на фестиваль песни. А когда освистали звезду итальянской эстрады Джанни Моранди, расстроенная София сказала, что надо уходить.
— Что они творят? — в изумлении крикнула она в ухо Дмитрию, показывая на обезумевших фанатов. — Они пришли не за музыкой. Это не люди, это бешеные животные. Бежим отсюда пока нас не затоптали.
Выйти из велодрома было ещё сложнее, чем зайти. Народ всё прибывал и им приходилось проталкиваться через толпу двигающуюся к сцене. В этот момент на сцене появились те, кого ждали больше всего. После первых аккордов песни «Stairway to Heaven» поднялся такой грохот и визг, что казалось, трибуны сейчас рухнут. Но самое страшное творилось внизу у сцены: часть зрителей попыталась выскочить на сцену к своим кумирам, и полиция, чтобы их остановить, распылила слезоточивый газ…
То, что началось на велодроме после этого, Дима с Софией не увидели. Им удалось выскочить на улицу. Почти бегом они помчались по улице. Навстречу всё ещё шли желающие попасть на концерт или хотя бы послушать его снаружи.
Улица упиралась в железнодорожную станцию, на которой стоял пассажирский поезд. Не разбирая куда он идёт, ребята заскочили в последний вагон и в эту же минуту он двинулся дальше. София что-то узнала у пассажиров, подтолкнула Дмитрия к свободному сиденью и спросила:
— На нём мы можем доехать до Вероны. Ну это там, где Ромео и Джульетта. Поедем? Или выходим?
— А далеко ехать? — Дмитрий замялся. Денег у него было совсем мало. — Что с билетами?
— Билеты надо было брать на вокзале. Сейчас уже поздно, — по горящим глазам Софии было видно, что это неожиданное приключение ей нравится. — Будем надеяться, что контролеров не будет. Ехать всего час.
— Тогда вперёд, — поддержал Дима её порыв.
По дороге они молчали. Возбуждение после побега с концерта прошло и каждый задумался о своём. Дмитрий смотрел в окно. Вдалеке начинались горы. Из-за солнца, собирающегося спрятаться за них на ночь, они казались бордовыми. На равнине перед ними аккуратными рядами протянулись фруктовые сады. Где-то яблони, где-то виноград, где-то сливы. Всё было возделано с любовью и старанием. Иногда среди садов появлялся жилой оазис: домик с красной черепичной крышей, окруженный остроконечными тополями. Кое-где появлялась пыльная дорога с такими же тополями вдоль обочины.
Дмитрию пришло в голову, что, наверное, он смог бы заниматься таким хозяйством. Лишь бы рядом была любимая женщина. Он взглянул на Софию. Она тоже смотрела в окно и о чём-то думала.
Ещё утром она решила, что к мужу больше не вернётся. Написала записку и оставила её на столе. София хотела собрать вещи и перевезти их к маме, которая жила неподалёку, но потом подумала, что мама сильно расстроится, будет её ругать, вспоминая старый договор, который когда-то её отец заключил со своим другом.
«Глупо потратить жизнь на выполнение чужих обещаний. Всё, что скажет мама, я знаю. Выслушаю это потом, — решила она, — а сейчас надо самой разобраться с тем, что со мной происходит…»
В юности ей хотелось узнать, как люди понимают, что влюблены. «Например, когда человек простудился, он может засунуть под мышку градусник, посмотреть на него и через несколько минут сразу же определить, что болен. А где взять градусник для измерения любви?»
Ответ она нашла в тот вечер, когда они гуляли по крыше Миланского собора. Там София почувствовала: такой градусник есть у каждого человека. Он внутри. И когда он показывает, что ты влюблён, ошибиться невозможно. Только что теперь делать с этой любовью, она не знала. Поэтому и молилась тогда в храме, выпрашивая прощения и совета у Святой Марии:
«Здравствуй, Мария, преисполненная милости; Господь с тобой: Благословлена ты среди женщин и благословлен плод утробы твоей, Иисус. Святая Мария, мать Бога, молись за нас, грешников, сейчас и в час нашей смерти. Аминь…»
Им повезло: контролёры так и не появились, и они благополучно добрались до Вероны. От привокзальной площади расходились в стороны несколько узеньких улочек.
— Здесь в Вероне где-то есть гробница Джульетты, — вспомнила София. — Пойдём её искать? — с энтузиазмом предложила она.
— Вообще-то историю про этих влюбленных Шекспир выдумал. Так что эта страшная гробница, скорее всего, ненастоящая. Пойдем просто гулять по городу? — Дмитрий с интересом смотрел вокруг. — Здесь гораздо симпатичнее, чем в Милане.
— Верону американцы бомбили меньше, чем Милан. Поэтому здесь и симпатичнее, — расстроено ответила девушка. — В Ромео и Джульетту ты не веришь. В любовь, наверное, тоже?
Дмитрий не знал, что ответить. Он ещё в поезде понял, что в жизни Софии что-то изменилось. И чувствовал: его ответ очень важен для неё. Говорить что-то банальное ему не хотелось. Он не любил громких фраз. Ответить шуткой было бы глупо: девушка могла обидеться.
— Верю, — быстро произнёс Дмитрий и сильно потянул девушку за руку к себе. — Что, если ты будешь стоять на дороге, то тебя задавит машина, — Дима не обманул: огромный красный автобус промчался по тому месту, где только что стояла София. — Они у вас будто соревнуются в скорости, — добавил он и прижал Софию к себе. — Ты же сама чувствуешь, что с нами происходит. Зачем какие-то слова?
Вытянувшиеся по двум сторонам улицы двух-трёхэтажные домики, покрашенные во всевозможные оттенки жёлтого цвета, выглядели как игрушечные. Верхние этажи ещё были подсвечены солнцем, а внизу была прохлада и тень. Ближе к центру всё чаще стали встречаться дворцы, католические храмы и остатки древней крепости. На главной площади они обошли вокруг хорошо сохранившегося древнеримского амфитеатра. Дима попытался представить, что когда-то здесь проходили гладиаторские бои, но ничего не получилось: перед глазами
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семь дней на любовь, предательство и революцию - Игорь Озеров, относящееся к жанру Политический детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


