Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Выжить, чтобы умереть - Тесс Герритсен

Выжить, чтобы умереть - Тесс Герритсен

Читать книгу Выжить, чтобы умереть - Тесс Герритсен, Тесс Герритсен . Жанр: Полицейский детектив / Триллер.
Выжить, чтобы умереть - Тесс Герритсен
Название: Выжить, чтобы умереть
Дата добавления: 26 сентябрь 2025
Количество просмотров: 10
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Выжить, чтобы умереть читать книгу онлайн

Выжить, чтобы умереть - читать онлайн , автор Тесс Герритсен

Детектив бостонской полиции Джейн Риццоли расследует жестокое убийство семьи бывшего банкира. Чудом удалось избежать смерти только приемышу, четырнадцатилетнему сироте Тедди. Мальчик получил сильную эмоциональную травму, ведь всего два года назад его родные были застрелены на своей яхте. Риццоли решает, что лучшим убежищем для него будет школа-интернат «Вечерня», где живут и учатся дети, пострадавшие от насильственных преступлений. Незадолго до приезда Тедди школа принимает еще двоих подростков, и, по странному и жуткому совпадению, они тоже дважды осиротели и дважды выжили во время массового убийства. Над ними словно нависла тень насилия… Но так ли безопасно место, в котором сейчас находятся эти дети? Сомнения Риццоли подкрепляются страшными находками, и вместе со своей подругой и коллегой, патологоанатомом Маурой Айлз она вступает в схватку с изощренным убийцей.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
идти.

– Успокойся, Тедди. Ты можешь подождать нас здесь, – сказал Сансоне. Он посмотрел на Мауру, а затем двинулся вниз по лестнице.

С каждым шагом воздух становился все более вязким, все более промозглым. Висевшие над головой голые лампочки желтоватым светом озаряли многочисленные ряды винных ячеек – когда-то в них наверняка хранились тысячи бутылок с лучшими французскими винами, предназначавшихся для железнодорожного магната и его гостей. С тех пор вино здесь не пили, так что стеллажи опустели, став молчаливым напоминанием о золотом веке расточительства.

Они оказались возле тяжелой двери, петли которой были надежно вделаны в камень. Старая кладовая. Маура посмотрела на Джулиана:

– Почему бы тебе не вернуться на кухню и не подождать нас вместе с Тедди?

– С ним Волк. Он не пропадет.

– Я не хочу, чтобы ты видел это. Пожалуйста.

Но Джулиан упрямо продолжал стоять рядом с ней, пока Сансоне поднимал щеколду. Наверху, на кухне, завыл Волк – этот высокий звук, полный отчаяния, привел Мауру в такой ужас, что у нее похолодела спина. Сансоне распахнул дверь. И тут Маура ощутила запах, исходивший из комнаты. Запах пота. Дух ужаса. Перед ней, во мраке, лежало то, чего она боялась больше всего. Четыре тела, приваленные к стене.

«Дети, – стучало у нее в голове. – Боже мой, это дети».

Сансоне нащупал выключатель и зажег свет.

Одно из тел подняло голову. Клэр уставилась на них широко распахнутыми глазами и с ужасом вскрикнула; этот звук приглушала липкая лента, закрывавшая ей рот. Зашевелились и остальные – Уилл, повар и доктор Паскантонио, – все они были связаны липкой лентой и силились заговорить.

«Они живы! – радовалась Маура. – Они все живы!»

Маура опустилась на корточки рядом с девочкой.

– Джулиан, у тебя есть нож?

Завывания пса стали неистовее, отчаяннее, словно он умолял людей: «Торопитесь, торопитесь!»

С характерным щелчком Джулиан раскрыл свой карманный ножик и опустился на колени.

– Сиди спокойно, Клэр, иначе я не смогу тебя освободить, – велел он, но девочка начала выкручиваться и в ужасе выпучила глаза, словно пытаясь втянуть воздух. Маура сорвала ленту с ее рта.

– Это ловушка! – закричала Клэр. – Он не ушел. Он прямо… – Голос девочки утих, а взгляд застыл на чем-то – или на ком-то, кто стоял за спиной у Мауры.

В ушах застучала кровь – Маура обернулась и увидела человека, возвышавшегося в дверном проеме. Заметила его широкие плечи и сверкающие глаза на фоне лица, выкрашенного черной краской, но основное ее внимание привлек пистолет в руках незнакомца. Пистолет с глушителем. Если он выстрелит, никто не услышит оглушительного хлопка; смерть придет после тихого щелчка, который будет слышен только в этом каменном помещении, упрятанном глубоко внутри горы.

– Бросьте оружие, господин Сансоне, – велел незнакомец. – Немедленно.

«Он знает наши имена», – поняла Маура.

У Сансоне не было выбора. Энтони высвободил пистолет из-за пояса, и оружие со стуком упало на пол.

Джулиан, уже опустившийся на колени рядом с Маурой, потянулся и схватил ее за руку. Ему ведь всего-навсего шестнадцать, такой юный, подумала она, крепко сжимая руку парнишки.

Волк снова завыл, с яростью. С раздражением.

Джулиан внезапно поднял глаза, и Маура увидела в них явное замешательство. Как и Джулиан, она поняла: что-то не складывается. «Если Волк еще жив, почему он не защищает нас?»

– Подвиньте его ногой ко мне, – приказал мужчина.

Сансоне пнул пистолет ботинком, и тот, заскользив по полу, остановился прямо у дверного проема, где стоял незнакомец.

– А теперь на колени.

Значит, вот так все и закончится, подумала Маура. Все на колени. Пуля в каждую голову.

– Немедленно!

Сансоне сдался – опускаясь на пол, он повесил голову. Но это был всего-навсего переход к последнему отчаянному шагу. Словно спринтер, рванувший со старта, Энтони прыгнул на вооруженного человека.

Они покатились через порог, отчаянно сражаясь во тьме винного погреба.

Пистолет Сансоне по-прежнему лежал на полу.

Маура поднялась на ноги, но, перед тем как она успела схватить оружие, чужие пальцы уже обхватили рукоятку. Дуло оказалось у ее виска.

– Назад! Назад! – заорал на Мауру Тедди. Его руки дрожали, но палец уже лежал на спусковом крючке; мальчишка метил в голову Мауре. Он крикнул через плечо: – Я застрелю ее, господин Сансоне! Клянусь – застрелю!

Маура ошеломленно снова опустилась на колени. Сансоне пихнули назад, в кладовую, и силой заставили встать на колени возле нее.

– Пес не сорвется, Тедди? – спросил вооруженный мужчина.

– Я привязал его к кухонному шкафу. Он не сможет вырваться.

– Свяжи им руки. Только быстро, – велел мужчина. – Они могут объявиться в любую минуту, и нам нужно подготовиться.

– Предатель! – рявкнула Клэр, когда Тедди начал отматывать клейкую ленту, чтобы связать заведенные за спину руки Сансоне. – Мы ведь были твоими друзьями. Как ты мог так поступить с нами?

Парнишка не обратил внимания на ее слова и принялся связывать Джулиана.

– Это Тедди обманом заставил нас прийти сюда, – объяснила Клэр Мауре. – Сказал, что вы нас тут ждете, но оказалось, это ловушка. – Она пристально посмотрела на мальчишку глазами, полными отвращения. Пусть девочке грозила смерть, она оставалась дерзкой и даже бесстрашной. – Это был ты. Это всегда был ты. Повесил те дурацкие куклы из хвороста.

Тедди отмотал еще один кусок клейкой ленты и плотно стянул ею руки Джулиана.

– С чего бы я стал это делать?

– Чтобы напугать нас. Чтобы мы ужаснулись.

Тедди взглянул на девочку с откровенным изумлением.

– Я не делал этого, Клэр. Куклы должны были напугать меня. Заставить звать на помощь.

– А доктор Уэлливер? Как ты мог сделать с ней такое?

В глазах Тедди вспыхнула искра сожаления.

– Она не должна была умереть! Предполагалось, что это ее смутит. Она работала на них. Постоянно наблюдала за мной, ждала, пока я…

– Тедди! – рявкнул мужчина. – Помнишь, чему я учил тебя? Что сделано, то сделано, надо двигаться дальше. Так что заканчивай скорее.

– Есть, сэр, – ответил мальчишка, отрезая очередной кусок ленты. Он так плотно обвязал ею запястья Мауры, что ей ни за что не удалось бы вырвать или выкрутить руки.

– Молодчина. – Мужчина вручил парнишке бинокль ночного видения. – Теперь поднимайся наверх и следи за двором. Скажешь мне, когда они приедут и сколько их.

– Я хочу остаться с тобой.

– Мне нужно, чтобы ты держался подальше от линии огня, Тедди.

– Но я хочу помочь!

– Ты уже достаточно помог мне. – Мужчина положил руку на голову парнишки. – Твое место на крыше. Ты – мои глаза. – Он опустил взгляд на пояс – там запикал приборчик тревожной сигнализации. – Она доехала до ворот. Надевай наушник, Тедди. Вперед! – Незнакомец вытолкнул мальчика

1 ... 75 76 77 78 79 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)