`

Книга душ - Джеймс Освальд

1 ... 66 67 68 69 70 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нему заскочить! Не по собственному желанию, а по чужому велению?

– Ну ладно, я преувеличиваю. – Эмма положила брошюры, встала из-за стола и подошла к Маклину. – Но она упомянула, что беспокоится, Тони. – Нагнувшись, Эмма поцеловала его в макушку. – Все остальное целиком на моей совести.

От нее пахло мылом, кофе и нафталином – она решила надеть одну из бабушкиных старых рубашек. От одного ее присутствия рядом сердце Маклина заколотилось, словно у школьника. Это чувство трудно было игнорировать. Но и забыть о трех мертвых девушках нельзя.

– Джейн Макинтайр мне не мамочка, – наконец сказал он. – Но все почему-то взяли привычку обо мне беспокоиться. Со мной, между прочим, все в порядке. И никакой выходной мне не нужен. Во всяком случае, пока мы не поймали этого придурка.

Похоже было, что Эмма сейчас взорвется, но в этот момент зазвонил телефон. Маклин поднес трубку к уху. Эмма развернулась и зашагала из кухни, кошка миссис Маккатчен следовала за ней по пятам.

– Маклин слушает.

– Это вы, сэр? Повезло, что вы дома. – На этот раз состязание «кто первый побеспокоит инспектора в выходной» выиграл Макбрайд.

– Что случилось, констебль?

– Я просто готовил промежуточный отчет по обзвону врачей, сэр. Понял, что у меня уже три сотни имен, и решил вот на всякий случай уточнить, стоит ли мне продолжать.

– Триста сломанных носов? – У Маклина тоже заныла переносица, и он схватился за лицо.

– Не то чтобы все буквально сломанные сэр. Но с прошлой среды с травмами носа к врачам обратилось как минимум столько народу. Доктора говорят, для этого времени года – обычное дело. Гололед кругом.

– Ладно, Стюарт. Больше можно не обзванивать. Кажется, это была не лучшая из моих идей. – Маклин распорядился, чтобы констебль снова занялся историческими изысканиями по сгоревшим зданиям, и дал отбой.

Эмма, уже полностью одетая, вернулась и слушала его разговор, стоя в дверях кухни.

– В управлении знают, что у тебя выходной?

– Ну да, но я же не запрещу им звонить? Твои ведь тебе тоже позвонят, если будет срочная надобность?

Эмма только неопределенно хмыкнула.

– Ну и что же хотел твой Стюарт? У кого там нос сломан?

Маклин рассказал ей про Тришу Любкин и про небольшой синяк у нее на лбу.

– Не знаю, что мне в голову взбрело, – добавил он. – Я почему-то решил, что на весь город будет десяток-другой сломанных носов. И что это нам как-то поможет. Сузит круг подозреваемых. Вообще-то, ерунда, конечно. Все равно доктора не сообщили бы нам имена пациентов.

– По-моему, имело смысл попробовать. Представь себе, что перелом был бы только один?

– Ну, Макбрайд сбился со счета на четвертой сотне. Похоже, законопослушным гражданам Эдинбурга больше нечем заняться, кроме как лупить башкой обо что попало. – Стараясь, чтобы разочарование в голосе не звучало слишком отчетливо, Маклин кинул на Эмму вопрошающий взгляд: – А ты что, уже уходишь?

Эмма устало опустилась на стул:

– Я думала, мы с тобой пойдем. Выберемся по магазинам, может быть, пообедаем. Ну, как-то проведем этот день вместе.

Маклин не возражал, но прежде чем он успел согласиться, телефон снова зазвонил. Он в очередной раз поднял трубку:

– Маклин слушает.

Голос Ричи звучал глухо, как обычно и бывает по телефону:

– Сэр? Хорошо, что это вы, а не автоответчик. Я бы не стала беспокоить вас в выходной, только… – Голос в трубке отдалился, и Маклин услышал на заднем плане другие возбужденные голоса, но слов было не разобрать.

– У вас все в порядке, сержант? – обеспокоенно спросил он. Ричи ответила не сразу, но один из голосов на заднем плане зазвучал громче, и Маклин узнал его. Это был Дагвид, судя по тембру, он уже дошел до обычной кондиции.

– Здесь старший инспектор Дагвид, сэр, – почти прошептала Ричи. Чтобы разобрать ее слова, Маклин изо всех сил прижал трубку к уху. В результате он расслышал и кое-что из речи Дагвида. В частности, «некомпетентность», «лентяи» и «пустая трата служебного времени».

– Распекает Макбрайда, сэр. Только что услал констебля Симмонса в свой оперативный штаб, ему, видите ли, не хватает людей для следствия по наркотикам. Говорит, нам здесь все равно делать нечего, раз вы выходные берете, а ему люди нужны.

– Он там совсем уже охренел? Сам небось до Нового года прохлаждался? – Маклин посмотрел на часы. Скоро обед, и действительно, неплохо было бы выбраться куда-нибудь с Эммой. Естественно, без Дагвида просто не могло обойтись!

– Хорошо, я сейчас приеду и с ним разберусь.

Вопли Дагвида на заднем плане начали отдаляться – надо полагать, он уже вышиб беднягу Макбрайда в коридор.

– Спасибо, сэр. Я чувствую себя последней ябедой, но, понимаете, он все-таки старший инспектор. Я не могу просто так взять и ему отказать.

– Не беспокойтесь, уж я-то его знаю. Буду через час.

Маклин повесил трубку и повернулся к Эмме, чтобы пересказать ей беседу и заодно попросить, чтобы она подбросила его до управления. Но при виде Эммы слова застряли у него в глотке.

– Предполагалось, что у тебя выходной. – Голос Эммы был холодней, чем твердая углекислота. Она развернулась к дверям.

– Эмма, постой! Я же не виноват! Это у Дагвида очередной припадок…

– Ага, поэтому девушка звонит тебе, а ты бросаешь все и спешишь ей на выручку!

– Дело не в ней! Он забирает людей с моего расследования! Я не могу так просто…

– А как же мы с тобой? – Эмма открыла дверь, впустив внутрь морозный воздух. – Мы же собирались вместе пообедать? Ты вообще способен хоть на минуту отвлечься от своей работы?

– Я быстро! Если бы ты только…

Эмма вытащила из сумочки ключи и зашагала к голубому «пежо», стоящему на подъездной дорожке. Маклин бросился за ней и тут же осознал, что он в одних носках, а земля очень холодная. Заканчивал фразу он уже полушепотом, прекрасно понимая, что все пропало:

– …подвезла меня к управлению…

– Ну уж нет, инспектор. – Эмма распахнула дверцу и буквально прыгнула за руль. – Раз вы так стремитесь на свою драгоценную работу, о служебном транспорте позаботьтесь, черт вас подери, самостоятельно!

Двигатель взревел, хрустнула передача, полетел из-под колес гравий. И Эмма уехала, а он остался дрожать под пасмурным утренним небом.

54

Когда Маклин добрался до управления, в следственном отделе никого не было, и он двинулся выяснять, все ли живы. В оперативных штабах поменьше лишь полицейские в форме изо всех сил изображали бурную деятельность. Проверив на всякий случай и неслужебные помещения, он наконец смирился с неизбежным и отправился за своими сотрудниками туда, куда меньше

1 ... 66 67 68 69 70 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Книга душ - Джеймс Освальд, относящееся к жанру Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)