`

Кровавое ранчо - Д. К. Худ

1 ... 49 50 51 52 53 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за неделю беседует. Тогда тренер сказал, что будет лучше, если он и его приятели пойдут на содействие, и парни присмирели. Я их в камеры не сажал и наручников не надевал. Рокфорд позвонил папаше, и вскоре приехал адвокат. Мэр потом примчался в ярости, орал, дескать, уволит вас.

– Ты вообще о чем-нибудь успел их спросить? – Кейн подался вперед. – Где они были, когда произошли несчастные случаи, включая те, в которых участвовала шериф?

– Да. – Из внутреннего кармана Роули достал блокнот. – Я попросил Рокфорда рассказать, где он был в ту ночь, когда шерифа вытолкнули с дороги. Рокфорд сказал, что ужинал с Сюзи Хартвиг и она провела с ним ночь… – Он бросил в сторону Кейна лукавый взгляд: – Помните официантку из кафе «У тетушки Бетти»?

– Продолжай. – Кейн раздосадованно замахал рукой. – С Уоттсом или Билом говорил?

– Нет, я допрашивал Рокфорда. Вряд ли Дэниэлс успел вопросы задать, это он занимался Билли Уоттсом. – Роули снова посмотрел на Дженну. – Уолтерса я отправил домой и поставил на его место Дэниэлса. Он вызвался с утра отправиться на поиски сумки Сары Вудворд. Мне поехать и помочь ему? Выдвинусь от номера в мотеле и к месту преступления.

В дверь постучали, и, подняв взгляд, Дженна увидела Дэниэлса:

– Ты-то мне и нужен.

– Доброе утро, мэм. – Помощник Дэниэлс лучезарно улыбнулся.

– Ты успел допросить Билли Уоттса о том, где он был в ночь моей аварии?

– Нет, зато спросил, не был он поблизости от Даттон-роуд вчера утром. Он ответил, что ездил на свалку, но мусор выбросить так и не смог. – Дэниэлс самодовольно ухмыльнулся. – Я точно знаю, что он возит у себя во внедорожнике охотничью винтовку. И он тоже неплохо стреляет. Мне случалось ходить с ним на охоту.

– Кто рассказал вам про стрельбу? – Кейн подался вперед и грозно посмотрел на помощника Роули.

– Роули. – Дэниэлс нахмурился, и на его лице промелькнуло удивленное выражение. – Он нас обоих ввел в курс дела, сказал, какие вопросы задавать подозреваемым. Главным образом где и когда они были. Правда, он не сказал прямо, что Сару Вудворд мертвой нашли. – Он упер руки в бока. – Это же не было тайной, да?

– Ну, вообще-то было, потому что пока нам нужно держать подробности ее гибели в тайне. – Дженна посмотрела на каменное лицо Кейна. – Роули не смог вчера до меня дозвониться, вот и взял на себя инициативу, наделив тебя полномочиями допрашивать подозреваемых.

– Спасибо, мэм, – сказал Роули и спросил: – Меньше чем за неделю с шерифом Алтон произошло три несчастных случая, и, думаю, кто-то из нас должен ее постоянно охранять.

Устав от того, что помощники видят в ней женщину и только потом шерифа, Дженна тяжело вздохнула:

– Ну, в своем кабинете я могу о себе и сама позаботиться, а на случай, если меня похитят, если я потеряю телефон или оружие, Кейн снабдил меня следящим устройством. – Она коснулась сережки и с улыбкой посмотрела на Кейна. – Наш новый сотрудник очень находчив.

Глава сорок вторая

Кейн ошарашенно уставился на Алтон. Да она с ума сошла, раз всем рассказала о маячке в сережке! Уловив какое-то движение в коридоре, он встал. В открытую дверь увидел Билли Уотса, который шел в уборную. Кейн потер подбородок, подумав, не подслушал ли их беседу дружок Джоша Рокфорда. При виде Билли Уоттса он вдруг вспомнил массу совпадений, которые прежде не замечал. Голова пошла кругом, и Кейн, покашляв, посмотрел на Роули:

– Кто-нибудь из вас этим утром с Билли Уоттсом беседовал?

– Я. Он ждет во внешнем офисе. – Дэниэлс остановился на полпути к двери. – Он сам пришел на допрос, говорит, ему скрывать нечего.

– Ладно, спасибо. Скажи, пусть подождет – я с ним потолкую. – Затем он взглянул на Дженну, как бы предупреждая, что берет слово. – Шериф поручила мне дело об убийстве, и моя главная задача – поймать маньяка, пока он снова не убил. Надо определить приоритеты. Пока что у нас нет совпадений по ДНК мужчины из бочки. Мы предполагаем, что жертва – Джон Хелмс, и я попросил отца Магуайра узнать имя его стоматолога. Если это правда Хелмс, я попрошу местную полицию связаться с его супругой. – Он потер пластинку в черепе, кривясь от пульсирующей боли. – Надо, чтобы кто-нибудь связался с матерью Сары Вудворд и вызвал ее сюда на опознание тела.

– Передам Магнолии, чтобы она всех обзвонила. Ей хорошо удаются такие вот деликатные разговоры. – Алтон убрала со лба прядку черных волос. – Вот бы у нас было больше людей. Что там с протоколами транспортного управления, кстати? И надо, чтобы кто-нибудь помог Уолтерсу в поисках сумки мисс Вудворд. – Она вздохнула. – Мистер Дэвис еще не сказал, где живет Стэн Клаф?

– Я вчера закончил с поисками по протоколам транспортного управления, все приобщил к делу, – сообщил Дэниэлс. – Могу помочь Уолтерсу, если хотите. Как выглядела сумка?

Кейн дал ему описание потерянной вещи и обернулся к Роули:

– Допроси Сюзи Хартвиг, узнай, может ли она подтвердить алиби Рокфорда.

– Вы нашли тело Сары Вудворд на старом ранчо Митчэма? – обеспокоенно спросил Дэниэлс. – Раз сумку ищете оттуда и до мотеля. Что происходит-то? Мне положено знать.

– Думаешь? – Кейн прищурился. – Тебе положено знать только то, что мы нашли тело и что я провожу расследование.

Кейн жестом велел помощникам покинуть кабинет, закрыл за ними дверь и обернулся к Алтон.

– Зачем вы рассказали о маячке в сережке? – спросил он. – Сами же опасаетесь утечек.

– Согласна, это было глупо. – Дженна пожала плечами. – Но ничего уже не поделаешь, так что забудьте. Вижу, вы что-то обдумываете. Есть мысли по поводу дела?

– Я увидел в коридоре Билли Уоттса, и мне кое-что пришло на ум. – Кейн придвинулся к доске и взял в руку маркер. – Не знаю, замешан ли он в покушениях на вас, но он умудрялся оказаться там, где нужно и когда нужно, мог узнать информацию, относящуюся к одному из дел.

– Билли Уоттс? Серьезно? – Дженна встала и тоже подошла к доске. – С чего вы взяли, будто он замешан? Уоттс – самый тихий из дружков Рокфорда, можно сказать, аутсайдер. Почему, думаете, его били из-за денег в игорном клубе? А что за дело?

– Я думаю, не замешан ли он в исчезновении миссис Вудворд. – Кейн записал имя Уоттса в самом верху доски. – Давайте представим на минутку, что это он убил миссис Вудворд. Уоттс играет в азартные игры, так что мотив денег напрашивается сам собой. – Кейн и это записал. – Уоттс думает, что ему все удалось, но тут в поисках бабушки приезжает Сара. Он бы и не узнал

1 ... 49 50 51 52 53 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровавое ранчо - Д. К. Худ, относящееся к жанру Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)