Научите своих детей - Иван Фабер
Звонок в дверь уже в который раз резал по уху – Том проснулся у себя в ванной, половиной тела на холодном полу узкого помещения, другой же он лежал в коридоре.
В дверь уже стучали, было слышно, как мужской голос за дверью кричит что-то непонятное.
Том, разваливаясь, встал и поплёлся ко входу.
«Собаки молча сидят у двери и ждут?»
Действительно, неразлучная пара щенят сидела и виляла узкими хвостами около двери. Томас расслабился, подошёл к двери и отворил засов.
Перед ним, укрывшись от дождя, который Том тоже почему-то не сразу услышал, под козырьком, стоял Марвин. Как только дверь отворилась, от него ничего не было слышно – Вин просто стоял и пялился на Томаса.
– Я вижу, тебе есть что сказать, – промямлил Том, щурясь от внезапного подъёма.
Он отошёл, уступив дорогу нежданному гостю, хотя, после вчерашнего, или уже позавчерашнего, Томас явно должен был ожидать визит интересующихся в произошедшем.
Марвин снял плащ в прихожей, прошёл в зал, где сразу кинул взгляд на полупустую бутылку виски у подножия дивана. Он покосился на коллегу – тот лишь развёл руки и рухнул в кресло. Додсон сел напротив.
Прошло около минуты. Эта дуэль взглядов не нравилась Тому, он решил разбавить молчание вполне ожидаемым вопросом:
– Зачем пришёл?
– Хочу узнать, что с тобой происходит, – моментально выпалил Марвин, пододвинувшись ближе к краю кресла.
– Слушай, если бы я сам знал, что со мной происходит.. – Том ухмыльнулся.
– Сколько сейчас времени?
Том прищурился, рассчитывая, сколько времени прошло с того момента, когда он последний раз смотрел на часы:
– Не знаю, часа три? Я только проснулся..
Марвин потёр ладони и выдохнул:
– Что ты вчера устроил?
– Слушай, это похоже на допрос – мне не нравится..
– Нет, это ты послушай, – Марвин нарывался, хотя этой реакции на поведения Тома и следовало ожидать, – тебе доверяют место в медийном пространстве не для того, чтобы ты обсерался на виду у всего города, а вчера произошло именно это.
– Ты сам отказался говорить!
– Да, но ты вызвал меня разгребать всё то дерьмо, что оставил после себя! Что это было, чёрт возьми?!
– Да не знаю я! – Том закричал и тут же понизил голос. – Просто вчера я понял, что нахожусь не там, где надо.
Он опустил голову.
– Дело всё равно уже можно закрывать и передавать прокурору – завтра я подпишу бумаги, и сдам рапорт на увольнение. Я больше не детектив.
Марвин хмыкнул. В ответ на это Том развернул лежащий перед ним на столе пакет с заготовленной травой, собрал косяк и нетерпеливо затянулся тлеющим углём.
– Этого и следовало ожидать. Но..
Додсон сделал небольшую паузу.
– Но пока ты уйти не можешь.
Он бросил на стол перед ним газету. Томас лениво потянулся за ней, держа одной рукой гаснущий «корабль».
– Ничего не могу прочитать. – Том кинул бумагу обратно.
– Теперь ты – лицо, привязанное к этому делу.
Поулсон смутился.
– Что это значит?
– Ты лицо первых страниц, если не заметил, – Марвин поднял перед собой две газеты, на главных страницах которых были кадры пресс-конференции, где Томас успел шокировать всех, – я приехал только лишь потому, что этого требуют выше. Ты – кусок дерьма, но как и я, привязан к этому делу. И просто так у нас уйти не получится.
Лицо Томаса ещё больше скривилось.
– Я больше не детектив!..
– Только лишь майор Флинс разрешил оставить тебя – все остальные, включая Йозефа, были за твоё увольнение – никто так не позорил нас, и уж тем более не привлекал ненужного внимания. Но теперь ты звено между прессой и нашим расследованием.
– А как же ты? Что ты сказал после меня?
– Рассказал всё как есть, только не в столь ультимативной форме. Но люди любят дерьмо наподобие тебя – кадры с твоим лицом можно увидеть даже с похорон Алисы. Молодец Томас, надо же было так обосраться!
«Они фотографировали всех прибывающих на прощание..»
Тому был настолько удивлён вылившимся ходом событий, что, путаясь между недоумением и ненавистью вскочил и набросился на Марвина:
– Убирайся нахрен! – Ему надоело терпеть это в своём собственном доме.
Марвин не стал сопротивляться, лишь одёрнув чужие руки от себя.
– То состояние, в котором ты сейчас – то, чего и следовало ожидать. Ты к этому шёл всю свою жизнь, – повторил он, хлопнув выходной дверью.
Томас вернулся обратно в зал, затянулся косяком и взялся за газеты.
В обеих газетах, помимо самих заголовков и титульных листов, Томасу и его следствию было посвящено не менее трёх страниц каждой. Там же была указана и оправдывающая Тома речь Марвина, по своему, но, впрочем, объективно выражавшая позицию следствия – ведь «Додсон всё ещё следовал здравому смыслу».
Но как и Томас, Марвин не стал называть имя подозреваемого, поэтому преступник до сих пор интересует прессу.
«Зачем же я там нужен?»
Вслед за заявлениями Додсона, к микрофону, видимо, вернулся Йозеф, который как бы ни относился к Томасу, должен был оправдать его поведение. Хоуфман перечислил заслуги детектива, что только что, будто в состоянии психоза, «пообщался» с журналистами, и эти слова были переданы печатным текстом.
«Прощу прощения за столь ошеломляющий казус. Про мистера Томаса Поулсона я могу сказать лишь одно, совсем не знаю, сойдёт ли это за оправдание – но каким бы он не был удивительным на глазах у публики – этот человек – редкий профессионал своего дела, которых не так просто сыскать. Не поймите меня неправильно, я отнюдь не хочу заявить о том, что подобное поведение – норма в нашем отделе, и уж ни в коем случае не подумайте, что кроме мистера Поулсона, с нами больше нет профессионалов. Но этот человек, за то время, сколько он служит с нами, раскрыл колоссальное количество преступлений. И его результатам свидетель не только я»
Надо же, как лестно Йозеф отмазывал своего сотрудника не столько перед публикой, сколько перед начальством, подумал Томас.
Он отбросил газету, вернувшись к смолистому дыму. Что ж, благо его поступок не столько нагадил, сколько помог ему в его первоначальном замысле. Теперь, наверняка, он ещё не раз увидит свои щи на экране телевизора во время новостей. Но Том уже сомневался – ради справедливости ли это? Или же ради утоления собственной жажды мести?
«Конечно ради справедливости»
Но справедливость – понятие, не разделяющее дела по приоритетам – почему в отделе до сих пор столько «висяков», а Томас
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Научите своих детей - Иван Фабер, относящееся к жанру Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

