`

Послушай меня - Тесс Герритсен

1 ... 38 39 40 41 42 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
только смогу найти, чтобы упрятать его за решетку. Согласен, может быть, я действительно немного беспокоил его, так что у него была причина избегать меня. Насколько я знаю, он все еще здесь, в Мэне. Хотя, он может быть где угодно в стране.”

— “И убивать снова”.

— “Может быть. Но я не уверен, что вижу связь между убийством Элоизы Крейтон и вашим делом в Бостоне.”

— “София Суарес - вот связующее звено”.

— “Только потому, что она искала Крейтона в Google?”

— «Почему она искала его и нашла? Может быть, именно поэтому она теперь и мертва?"

Тибодо мрачно усмехнулся. “Смерть от Google. Это что-то новенькое.”

Некоторое время все трое сидели молча, обдумывая этот вопрос. В другом конце столовой парочка продолжала пялиться в свои смартфоны, не обращая внимания ни на разговор детективов, ни друг на друга. Дверь кафе распахнулась, и две женщины нырнули внутрь, спасаясь от бури, стряхивая капли дождя со своих курток. Бариста радостно поприветствовал их обеих по именам. В этом городе, где, казалось, все местные жители знали друг друга, убийства должны казаться делом рук чужаков.

Пока это не так.

— А как насчет других подозреваемых? — спросила Джейн.

— «Был студент, который угрожал профессору Крейтон, когда она завалила его на экзамене. Еще был пьяница, живший через дорогу от нее. Но ни один из них этого не делал».

— “У вас есть список тех студентов, которые были в гостях профессора Крейтон незадолго до убийства?”

— “Это есть в тех документах, которые я вам дал. У некоторых студентов было алиби на ночь убийства. Некоторые из приглашенных не пришли.”

— “А бригада рабочих, которая ремонтировала ее кухню?” - спросил Фрост.

— “Трое парней. Их имена тоже есть в этой папке. Они знали, как проникнуть в дом, и их отпечатки пальцев были на наружной двери и по всей кухне. Они видели маленькую девочку, когда делали ремонт, поэтому, естественно, Трэмблей поговорил с ними”.

Джейн пролистала файл до интервью с рабочей бригадой. Скотт Константин. Брюс Флаглер. Байрон Барбер. Еще больше имен, чтобы добавить к их постоянно растущему списку возможных подозреваемых. — У кого-нибудь из этих парней есть судимости?

— «По мелочи. Вождение в нетрезвом виде, домашние побои. Но все трое утверждали, что в ночь убийства были дома, и за них поручились их жены или подруги. Двое из них уехали из штата, и я понятия не имею, где они. Байрон Барбер все еще в городе, все еще строит кухни".

Джейн посмотрела на фотографию Элоизы и Лили Крейтон, матери и дочери, сияющие улыбками под раскидистым дубом они глядели прямо в камеру. Обе они были бледными, с льняными волосами, и на них были одинаковые летние платья с розовыми поясами. Было больно видеть, какими счастливыми они выглядели вместе. Джейн подумала о своей собственной дочери Реджине и пасхальной фотографии, которую они сделали вместе. На них не было красивых весенних платьев, четырехлетняя Реджина была одета в простой комбинезон, но, как и Крейтоны, они тоже позировали под деревом, с такими же счастливыми улыбками. Джейн перевернула снимок и увидела, что он сделан пятнадцатого июня.

Четыре месяца спустя Элоиза Крейтон была бы мертва.

— “Вот почему это дело не давало мне покоя”, - сказал Тибодо. — “Эти лица. Эти улыбки. Я продолжал думать о своей собственной дочери.”

— "Я бы тоже думала", - тихо сказала Джейн.

Тибодо посмотрел на часы. “Извините, что ухожу, но у меня встреча. Большая часть того, что вам нужно, должна быть в этих файлах, и я отправлю вам по электронной почте все остальное, что у меня есть. Если вы раскроете это дело, звякните мне. Мне чертовски любопытно, что связывает эти убийства.” Он встал. “Если между ними вообще есть какая-то связь”.

Двадцать два

«Основываясь на том, что я прочитала в отчете о вскрытии тела Элоизы Крейтон, — сказала Маура, — мне не кажется, что между этими двумя убийствами много общего. Что заставляет меня думать, что вы имеете дело с другим убийцей.

Джейн смотрела, как Маура мыла руки в раковине морга, казалось, не обращая никакого внимания на зловоние от вскрытия, которое она только что завершила. Джейн стояла у двери, поднеся руку к носу, чтобы защититься от этого запаха, но он уже проник в ее ноздри, в легкие. Даже если бы она разделась и приняла душ, она не смогла бы стереть воспоминание о нем.

— Что, черт возьми, ты там только что резала? Смердит словно из канализации.

— “Восьмидесятивосьмилетняя женщина, жила одна. Она была мертва в течение восьми дней в теплом доме, прежде чем ее нашли.” Маура выключила воду и потянулась за бумажным полотенцем, чтобы вытереть руки. - “Очень печальная, но в конечном счете естественная смерть”.

— “Может мы выйдем отсюда? Мне нужно подышать свежим воздухом.”

— “С удовольствием”. Маура бросила бумажное полотенце в мусорное ведро. — “Давайте выйдем на улицу”.

За ночь обрушилась еще одна буря, и над городом низко нависли темные тучи. Воздух был тяжелым и влажным, и Джейн почувствовала в воздухе привкус дождя. Они сидели снаружи, на скамейке позади здания, лицом к подземному переходу, где бетон усиливал рев уличного движения. Это был определенно живописный вид, и в воздухе чувствовался привкус автомобильных выхлопов, но, по крайней мере, здесь не пахло смертью. То, чем они оба были сыты сегодня по горло.

— “Я хочу, чтобы это был тот же убийца”, - сказала Джейн. — “Это сделало бы все намного проще. Все, что мне нужно было бы сделать, это найти Джеймса Крейтона.”

— «Полиция Мэн так и не доказала, что он убил свою бывшую жену».

— Детектив Тибодо уверен, что это он. И если Крейтон убил одну женщину…

— Это вовсе не значит, что он убил и вторую.

— «Но ведь есть сходства. И там и там имело место вторжение. И похоже, что обе жертвы были застигнуты врасплох».

— «Если это тот же убийца, то он кардинально изменил свой почерк. София была забита молотком, эффективное и прозаичное убийство. Элоиза Крейтон была задушена в коридоре наверху. Это очень личный, очень интимный способ убить кого-то. Это требует силы и контакта кожи с кожей, достаточно близкого, чтобы убийца чувствовал сопротивление жертвы, ощущал последние подергивания ее тела».

— "Ты говоришь, что это кто-то, кто ее знал".

— «Это не исключает и незнакомца.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Послушай меня - Тесс Герритсен, относящееся к жанру Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)