Коукс и Бакстер - Дэниел Коул
— И… мы совершенно уверены, что ребенок не от Томаса? — с надеждой попытался он.
— Более чем! Потому что Томас сделал «чик».
— Типа… евнух? — ужаснулся Волк.
— Нет, типа чертова вазектомия, кусок ты, — она покосилась на диван, где сидели его родители, — дурака.
— Мы, Коуксы, очень фертильны, — с дивана встрял в разговор Уильям Старший, его жена согласно закивала.
— Мерзость, пап!
— Ну, такую информацию не помешало бы говорить заранее! — Бакстер почти кричала.
— Я хочу сказать, Уилл был полнейшей случайностью! — добавил мистер Коукс.
— Не знал этого, пап, — Волк немного оскорбился. — Спасибо, что рассказал.
— Итак, что привело вас в Лондон? И особенно в Уимблдон? — спросила Бакстер, едва держа себя в руках.
— «Король Лев», — ответила миссис Коукс.
— «Король… Лев?»
Она кивнула.
— Ты не поверишь. На днях я разговаривала с Этель, как вдруг зазвонил телефон, и, к моему удивлению, звонила Андреа… Ты знаешь Андрею?
— Оу, я знаю Андрею.
— Так вот, ей дали два дорогущих билета и номер в шикарном отеле… и она подумала о нас. Правда прелесть?
— Согласна, прелесть!
Только Волк и Бакстер начали обдумывать мотивы действий его бывшей жены, как в дверь постучали.
— Я открою! — сказал Руше, буквально подпрыгнув от возможности уйти.
Повисло напряженное молчание, и все слушали, как Руше приветствует их неопознанного посетителя.
Кто-то шел к ним, стуча каблуками.
— Андреа! — радостно позвала миссис Коукс. — Ты же получила мое сообщение? — сказала она и встала, чтобы поцеловать ее в щеку.
— Получила! — Андреа повернулась к Волку и улыбнулась, наконец выследив его. — Уилл.
От ярости Бакстер не могла вымолвить ни слова, Волк мало-помалу выходил из комнаты. На лестничной площадке раздались громкие шаги бегущего человека. Сдавшись, Руше просто оставил открытой дверь, в которую влетел Эдмундс.
— Андреа идет! — объявил он, тяжело дыша. Осмотрев свою разношерстную публику, он осознал, что опоздал. — Минутку… это был… Руше? — спросил он, поворачиваясь к Бакстер и посмотрев на нее так, будто та его предала.
— Привет! — устало помахал Руше, заметив, как загорелись глаза у Андреи, когда она узнала имя, а затем и самого истощенного агента ЦРУ.
— Я не хотела обязывать тебя хранить еще один мой секрет, — виновато сказала Эдмундсу Бакстер.
— Почему бы тебе не присесть, милочка? — сказал Андрее отец Волка, не замечая неловкую беседу в центре комнаты. — Мы празднуем! У Уилла и Эмили будет ребенок!
— Правда? — спросила Андреа, поворачиваясь к ним с самодовольным выражением лица. — Ребенок, да? По больше части результат… секса… совместного. И вот, я знаю, что мое выражение может показаться «так, так, так, я знала с самого начала», но я вас уверяю, что это однозначно мое выражение «что за славный сюрприз».
— Должно быть, ботокс смазал картину, — рассудил Волк.
— Уилл! — отругала Волка его мать.
— Пойду прилягу, — сказал Руше, который в конце концов устал от всего этого.
— Доброй ночи, Хейвуд! — крикнул ему в след мистер Коукс.
Когда Бакстер отвела Эдмундса в сторону, Волк подошел к Андрее, перебив своего папу, начавшего объяснять во всех подробностях, почему Коуксы такие фертильные.
— Можно тебя на минутку? — спросил ее Волк.
Андреа кивнула и пошла за ним на кухню. Она выглядела странно: моложе, все еще прекрасной, но все же отличалась от того, какой он помнил ее в этом возрасте, будто бы версия ее, порожденная альтернативной реальностью. К несчастью, с тех пор, как он ее помнил, ее упрямство ни на толику не уменьшилось.
— Из-за тебя родители приехали?
— Ты не отвечал на мои звонки!
— Я избегал тебя! И это именно то, что делают люди, когда кого-то избегают! — прошептал Волк. — Типа, на первой же странице «Руководство по тому, как избегать кого-нибудь» написано: не перезванивать!
— Я тут не для того, чтобы спорить с тобой, — спокойно ответила она. — Я хочу помочь.
— Помочь кому?
— Тебе.
— Помочь мне… чем?
— Всем. Мне очень-очень жаль насчет Финли. Мне действительно жаль. И я просто хочу… Я хочу искупить некоторые свои прошлые некорректные поступки.
Волк покачал головой.
— Правда! Слушай… — она расстегнула молнию на куртке, показывая обновленную ярко-желтую агитационную футболку и, как бы между прочим, свои новые груди под ней:
ВОЛКА ИЗ КЛЕТКИ!.. опять!
— Обрати внимание, что я оставила место для, знаешь, следующего раза, когда ты феерично отправишь свою жизнь под откос, — она улыбнулась.
— Убери их… ее, — Волк быстро исправился. — Убери футболку.
— Ты такой незрелый, — сказала ему Андреа, но затем выдавила улыбку и крепко обняла его. — Никогда так не делай! — прошептала она ему на ухо. — Я беспокоилась о тебе.
Не обращая внимания на взгляд своей матери полный надежды, Волк нежно обнял ее.
* * *
— Все в порядке, — сказал Эдмундс в разговоре с Бакстер, когда они отошли, а та все задавалась вопросом, куда делась ее фотография из Мексики. — Я всего лишь удивился. Вот и все.
— И что конкретно ты мог бы сделать чтобы помочь? Ничего. Поэтому-то я ничего тебе не говорила.
— Поделиться проблемой… — начал Эдмундс.
— Это пособничество и подстрекательство, — закончила за него Бакстер, выигрывая раунд.
— Он выглядит ужасно.
— Ему уже лучше, — сказала Бакстер, но ее собственные слова ее не убедили.
— И планируешь ты делать… что?
— Отвезти Руше в безопасное место. Он восстанавливается, отращивает бороду и живет долго и счастливо.
— Я думал, что нет никаких «счастливых концов», — сказал Эдмундс, цитируя Бакстер и с легкостью побеждая во втором раунде.
— Он сказал, что чувствует себя лучше, — настаивала она, вынужденная повысить голос, чтобы перекричать отца Волка, сидящего в другой части комнаты.
— Даже если это так… и он поправляется, — начал Эдмундс, раздумывая, почему роль вестника дурных вестей всегда выпадает ему. — Сейчас у нас серьезная проблема.
Он бросил обеспокоенный взгляд на Андрею, которую, кажется, зажали между Коуксами против ее воли.
— Я поговорю с ней.
— Руше разыскивается за убийство, что делает тебя соучастницей.
— Что ты хочешь, чтобы я сделала? Это Руше, — просто ответила она.
— Он может сесть в тюрьму!
— Он сядет в тюрьму!
— Я просто говорю, что обеспечить небольшую дистанцию может быть благоразумно. Если выяснится, что он живет в твоей квартире…
Бакстер кивнула, как минимум признание того, что в его словах был смысл.
— Послушай, это Руше. Я обязана ему. Он остается.
Снова Эдмундс посмотрел на Андрею:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коукс и Бакстер - Дэниел Коул, относящееся к жанру Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


