`

Джеймс Чейз - Запах золота

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

Дрина вспомнил о проекторе и решил, что Гирланд приехал именно сюда, чтобы просмотреть что-то. Он теперь особенно жалел, что не передал этого дела Линтцу. В случае, если вдруг Гирланд выйдет и вновь сядет в машину, у Дрины не будет ни малейшей возможности добежать до своей и продолжить преследование. Он неизбежно потеряет Гирланда из виду. Ему ничего не оставалось, как по улице Вожирар вернуться к своему автомобилю. Некоторое время он сидел в нем, потом решил просить у Ковски помощи.

Подозревая, что за ним могут следить, Гирланд поднялся на третий этаж, позвонил и принялся ждать у дверей салона Бенни. Он знал Бенни уже лет десять. Педераст и гениальный фотограф, Бенни неплохо зарабатывал, поставляя в отели, где часто бывали американские туристы, фильмы и фотографии с весьма пикантными сюжетами о парижских девушках. Это была не то чтобы порнография, но где-то рядом с ней, хотя и сделанная рукой высококлассного художника.

Дверь открыл очень молодой смазливый парень, одетый в узкие брюки и рубашку навыпуск. Он улыбнулся Гирланду и вопросительно посмотрел на него:

– Да, месье?

– Бенни здесь? Мне он нужен по делу.

– Мистер Слейд сейчас работает.

– Следовательно, он здесь. Отлично. Я подожду. – Обойдя парня, Гирланд пошел по коридору, освещенному маленькими лампочками, излучающими рассеянный желтый свет. Каждый раз в студии Бенни было полно народу.

Парень закрыл дверь и поспешил вслед за Гирландом.

– Как о вас доложить, месье?

– Гирланд… Он знает меня.

Парень подошел к двери в конце коридора и открыл ее.

– Подождите здесь, пожалуйста.

Гирланд прошел мимо него в маленький салон, стены которого были украшены фотографиями в позолоченных рамах. Это были наиболее удачные работы Бенни. Вдоль стен стояли удобные кресла с резными спинками, в центре находился стол, заваленный иллюстрированными журналами. В углу салона в кресле сидела девушка с сигаретой в руке и листала журнал. Оторвавшись от своего занятия, она подняла глаза на Гирланда. «Ну и куколка!» – подумал он.

Девушке на вид было года двадцать три – двадцать четыре. Блондинка, с прекрасными шелковистыми волосами, спадающими на плечи, глаза сапфирового цвета, а рот словно создан для поцелуев. Гирланд перевел взгляд на ноги девушки. Как раз то, что ему всегда нравилось! Легкий шелковый халатик, в который была облачена девушка, слегка распахивался на груди. «Под ним, по-видимому, ничего нет!» – подумал Гирланд.

Заметив взгляд Гирланда, девушка распахнула халатик чуть больше, чтобы у Марка не осталось никаких сомнений относительно ее изящных форм.

Гирланд одарил девушку одной из своих самых обольстительных улыбок.

– Ждем, словно на приеме у дантиста, – непринужденно сказал он. – Вы одна из фотомоделей Бенни, не так ли?

– Вы правы. – Девушка с интересом оглядела Гирланда с головы до ног и осталась довольна осмотром. – А вы кто?

– Я? – Гирланд засмеялся и сел рядом с девушкой. – Увы, Бенни отказывается снимать меня. Я пришел сюда просто с дружеским визитом. Я Марк Гирланд.

– Меня зовут Ви Мартин.

С интересом они рассматривали друг друга.

«Вот девушка, с которой не соскучишься в постели», – подумал Гирланд.

– И часто вы работаете для Бенни? – спросил он.

– Примерно раз в месяц, конкуренция ужасная, – ответила Ви, сделав гримасу. – Каждая девчонка с длинными ногами бросается сюда в надежде получить работу и позирует в сущности за гроши.

– Что поделаешь. Ну, а чем вы занимаетесь кроме работы на Бенни?

– О, я манекенщица, – уклончиво ответила девушка, и Гирланд подумал, что это вряд ли соответствует действительности. – А вы кто?

– О, я живу в роскоши, – беззаботно произнес Гирланд. – Я против любой работы. Это один из моих принципов.

– Я хотела бы придерживаться того же, но надо же что-то есть.

– Я думаю, с такими данными, как у вас, нет нужды особенно волноваться на этот счет.

Она улыбнулась.

– А я и не говорю, что волнуюсь. А это правда, что вы совсем не работаете?

– Не совсем так, но стараюсь делать это как можно реже.

– И вы живете, ни в чем не нуждаясь? – Она еще больше распахнула халатик, давая Гирланду возможность полюбоваться ее совершенными формами.

– Пока да. Может быть, один из вечеров мы могли бы провести вместе, поужинав в ресторане, и я бы рассказал вам о своей жизни… Уверяю, в ней много интересного.

Она посмотрела на него, думая, не шутка ли это предложение.

– Я всегда мечтала жить в роскоши и ничего не делать.

– Итак, мы договорились. Вы знаете ресторан Чеза Карена?

Ее сапфирового цвета глазки широко раскрылись.

– Я слышала о нем… Но ведь там ужасно дорого!

– Естественно, – небрежно бросил Гирланд. – Но зато там очень вкусно кормят. Как насчет того, чтобы встретиться сегодня вечером в девять часов? Я буду ждать вас там.

Она недоверчиво уставилась на него.

– Я боюсь, что вы просто смеетесь надо мной.

– О, я никогда в жизни не обманывал красивых девушек, – искренне сказал Гирланд. – И если я приглашаю куколку отужинать со мной, я ее никогда не обману.

– Да, хорошенький у меня будет вид, если я появлюсь в этом ресторане, а вас там не будет и некому будет заплатить.

– О'кей… Раз вы так недоверчивы… Я отвезу вас туда… Где вы живете?

Она улыбнулась, потом заразительно рассмеялась.

– Я вам верю. Итак, в девять часов у Карена. – Она поерзала в кресле, устраиваясь поудобнее, и ее глаза сверкнули. – А после ужина вы повезете меня к себе, чтобы показать абстрактные картины?

– Не совсем так, – Гирланд, улыбаясь, смотрел на девушку. – У меня нет ни картин, ни японского фарфора, зато имеется прекрасный бухарский ковер.

– О, я еще никогда в жизни не занималась любовью на полу. Но сейчас, говорят, это очень модно.

Дверь внезапно распахнулась, и в салон ввалилось нечто слоноподобное. Это и был Бенни Слейд. Несмотря на свои двести восемьдесят килограммов, он передвигался удивительно свободно и легко на коротеньких ножках.

Прежде чем Гирланд успел сообразить что к чему, он уже был прижат маленькими ручками Бенни к его гигантской груди. Слейд радостно смотрел на него.

– Марк, сокровище мое, я так рад, я так счастлив лицезреть тебя. Не далее как сегодня ночью я мечтал о тебе, и вот ты здесь!..

– Послушай, Бенни, – запротестовал Гирланд, высвобождаясь из объятий толстяка. – Ты просто испортишь мою безупречную репутацию. Не забывай, среди нас дама.

Бенни фыркнул.

– Рад тебя видеть, кошечка! – он повернулся к Ви. – Привет, деточка! Это мой самый хороший, самый приятный мальчик – друг Марк Гирланд. Это мой самый любимый мужчина!.. Он…

– Бенни! Остановись, пожалуйста! – сказал Гирланд быстро. – Мы уже познакомились. Ты же знаешь, я совсем другой.

Бенни сделал испуганное лицо.

– Я сказал что-то не так?

– Нет, пока… Но можешь и сказать. Мисс Мартин ожидает, что ты ее сфотографируешь.

Бенни поднял вверх руки в театральном жесте.

– Только не сейчас, моя дорогая, – он повернулся в сторону Ви. – Я извиняюсь… Мне очень жаль, но нужно поговорить с моим другом Марком. Найди Алека. Скажи, чтобы он все уладил. Ты знаешь… Он даст тебе все, что нужно. Приходи завтра в это же время. Мне просто необходимо поговорить с Марком.

Взгляд Ви способен был превратить их в глыбу льда.

– Вы хотите сказать, что он заплатит мне, даже если я ничего не делала? – Ви вскочила с кресла. – Держу пари, этого не будет!

– Ну, ну, не нужно быть такой недоверчивой. Ты же знаешь, что Алек тебя просто обожает… Так же, как и я.

– Ну да, как кошка мышку.

Бенни затрясся от смеха.

– О, какая ты забавная! Ну же, дорогая, я шепну пару слов Алеку. Иди одевайся, он тебе заплатит. Быстро, быстро! – С этими словами он взял Марка за руку, развернул кругом и подтолкнул к двери.

Гирланд обернулся к девушке, улыбавшейся ему.

– Операция Бухара в девять часов, – напомнил он.

Она кивнула, наблюдая, как Бенни едва не волоком потащил Гирланда по коридору.

– Марк, надеюсь, у тебя нет никаких плохих мыслей относительно этой девчушки? – спросил Бенни, продолжая тащить Гирланда по коридору.

– А почему бы и нет?

– Должен тебя предупредить, у нее имеется один знакомый, ужасный тип, между нами. Он очень ловко играется с ножом.

– Я тоже не подарок.

Бенни втолкнул Гирланда в студию. Марк остановился на пороге и даже зажмурился от удивления. Бенни, должно быть, потратил уйму денег на интерьер. Удобные кресла были покрыты шкурами изюбров, вдоль стен вились орхидеи. Огромный письменный стол был обтянут красной кожей, и все помещение из-за этого приобретало какой-то неземной розоватый оттенок.

– Да, похоже, ты не отказываешь себе в земных радостях? – восхищенно присвистнул Гирланд.

– Тебе нравится?

– Очень.

– Я потратил уйму времени и денег, пока не добился нужного эффекта, но от этого едва не сошел с ума. Я вижу, ты смеешься, но все же, скажи откровенно, тебе нравится?

Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Чейз - Запах золота, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)