Патрик Кензи - Деннис Лихэйн
— Нет, конечно.
— Я думаю получить магистерскую степень. Пожалуй, смогу выбить грант или что-нибудь вроде того. Оценки у меня в дипломе, между прочим, довольно-таки офигительные.
— Офигительные? — Она усмехнулась. — Ты учился в государственном колледже.
— Это удар ниже пояса. Но ничего не поделаешь: оценки и правда офигительные.
— И кем же станет мой муж в ближайшем будущем?
— Подумываю об учительской карьере. Может, пойду историю преподавать.
Я помолчал, ожидая очередной едкой подколки, которая не оставит от моих устремлений и планов камня на камне, но не услышал ничего.
— Тебе нравится эта идея? — спросил я.
— Учитель из тебя выйдет замечательный, — мягко произнесла Энджи. — А что скажешь «Дюхамел-Стэндифорд»?
— Что это было мое последнее безнадежное дело.
Над водой стремительно и беззвучно скользил ястреб.
— Встречу вас в аэропорту, — сказал я.
— Спасибо за рождественский подарок.
— Это ты — мой подарок.
Закончив разговор, я снова взглянул на воду. Солнце опустилось ниже, и вода приобрела оттенок меди. Оставшуюся пулю я поставил на ноготь большого пальца, какое-то время щурясь смотрел на нее, пока она не стала казаться мне высокой башней, выстроенной на берегу реки. Затем я щелчком отправил ее в медную воду.
— С Рождеством! — сказал Джереми Дент, когда его секретарша соединила меня с ним. — Ну как, нашел свою заблудшую овечку?
— Нашел, — сказал я.
— Тогда послезавтра увидимся.
— Не-а.
— А?
— Джереми, я не хочу на тебя работать.
— Но ты же обещал.
— Ага. Обещал. А потом кинул. Хреновое ощущение, не находишь?
Пока я не нажал на отбой, он называл меня очень плохими словами.
На юго-западной оконечности трейлерного парка кто-то поставил несколько скамеек и кадок с растениями. Я прошел в этот уголок и сел на скамью. Конечно, не патио в усадьбе Брейкере, но в принципе смотрелось неплохо. Ко мне присоединилась Аманда. Протянула мне ключи от машины и пакетик со льдом.
— Павел убрал твои плееры в багажник.
— Для мордовского наемного убийцы он очень предупредителен. — Я приложил лед к ладони.
Аманда села на скамью справа от меня и повернулась к реке.
Я подвинул ключи поближе к ней.
— Я обратно в Беркширы не поеду.
— Нет? А как же твои плееры?
— Оставь их себе, — предложил я. — Будешь смотреть кино в хорошем качестве.
Она кивнула:
— Спасибо. А как ты до дома доберешься?
— Если я правильно помню, — сказал я, — на Спринг-стрит есть автобусная остановка. Доеду до Форест-Хиллс, а там сяду на электричку. Мне надо в аэропорт Логан. Семью встречать.
— Разумный план.
— А ты?
— А что я? — Она пожала плечами, опять отвернулась к реке.
Когда молчание слишком затянулось, я спросил:
— Где Клер?
Она мотнула головой в сторону «субурбана».
— Софи с ней.
— А Хелен и Тадео?
— Ефим попытался втридорога продать Тадео джинсы «Мави». Тадео весь затрясся и говорит: «На фига они мне? Дай мне какие-нибудь сраные „ливайсы“». Ефим очень удивился. «Как же так? — говорит. — Я думал, что ты человек со вкусом, а тут какие-то „ливайсы“».
— А Хелен?
— Он ей дал пару крутых «мейдвел». Даже денег с нее не взял.
— Нет, я в смысле: она там все еще блюет?
— Минут пять назад перестала. А еще через десять сможет ехать в машине.
Я оглянулся через плечо на трейлер. Он выглядел чистеньким и безобидным, особенно на фоне коричневой воды и синего неба. На противоположном берегу стоял ирландский ресторан. Я видел посетителей, которые ели, равнодушно поглядывая в окна. Они даже не догадывались, что лежит на полу трейлера в ожидании бензопилы.
Я сказал:
— Ну и денек сегодня выдался.
Аманда проследила за моим взглядом. Она смотрела широко открытыми глазами — как я предположил, сказывались последствия пережитого шока. Возможно, она знала, что должно произойти в трейлере, но вряд ли подозревала, как это будет выглядеть на самом деле. Она растянула губы в странной полуулыбке-полугримасе:
— Это точно.
— Ты раньше видела убийство?
Она кивнула:
— Тимур и Зиппо.
— То есть видом насильственной смерти тебя не удивишь.
— Я, конечно, не эксперт в этой области, но эти молодые глаза кое-чего повидали.
С реки налетел холодный декабрьский ветер. Я застегнул куртку и поднял воротник.
— А как себя чувствовали эти юные глаза, когда перед ними размазало по рельсам Дре?
Она даже не пошевелилась. Так же сидела, чуть наклонившись вперед и положив руки на колени.
— Брелок?
— Брелок.
— Мне была неприятна мысль о том, что у него, живого или мертвого, будет фотография моей дочери. — Она пожала плечами. — Ну ой.
— Я уверен, что ты знала расписание «Аселы». И поэтому швырнула крест через железнодорожное полотно.
Она рассмеялась:
— Ты это серьезно? Неужели ты думаешь, что люди рассчитывают каждый свой шаг? В жизни редко что случается по плану. Все произошло спонтанно. Я бросила крест. Этот идиот за ним побежал. И попал под поезд.
— А зачем ты швырнула крест?
— Он говорил, что бросит пить. Что станет тем мужчиной, в котором я нуждаюсь. Довольно жалкое зрелище. Мне не хватило духу сказать ему, что никакой мужчина мне не нужен. Поэтому я просто выкинула этот чертов крест.
— Неплохая история, — сказал я. — Но она не отвечает на главный вопрос. Почему вообще мы там оказались? Мы не собирались обменивать крест на Софи. Софи вообще не было в этом лесу.
Она сидела неподвижно, как изваяние.
— Дре был мне больше не нужен. Если бы он согласился просто уйти, остался бы жив.
— То есть если бы он ушел в любом другом направлении, кроме железной дороги, по которой несся скоростной поезд?
— Типа того.
— А что, если бы мы с Дре пришли вдвоем?
— Но ведь не пришли же. И не случайно. После смерти Тимура и Зиппо, когда у меня на руках оказались Клер и крест, ничто не происходило случайно. — Она медленно покачала головой. — Никаких случайностей.
— А если бы что-то пошло не по плану?
Она раскрыла ладони.
— Все прошло как надо. Это был единственный способ заманить Кирилла в подходящее место. Так, чтобы ничего не заподозрил. Каждый играл свою роль в соответствии со сценарием. Но никто не сыграл бы ее убедительно, если бы заранее знал, что играет.
— Включая меня.
— Да ладно тебе. — Она усмехнулась. — Ты подозревал, что что-то не так. Сколько раз ты спрашивал себя, почему я почти не прячусь. Нам нужно было, чтобы Кенни, Хелен и Тадео нашли меня. А их
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патрик Кензи - Деннис Лихэйн, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


