`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Росс Макдональд - Свидание в морге

Росс Макдональд - Свидание в морге

1 ... 27 28 29 30 31 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это возможно. Я уже думал об этом.

— Но Лемп не мог обратиться в полицию. По своим архивам мы проследили за его двадцатью последними годами жизни. В двадцатых годах он служил в полиции Сан-Франциско. Муниципалитет в ту пору там был совершенно прогнившим, и он быстро поднялся до должности инспектора. Однако через несколько лет была наконец проведена чистка администрации, и Лемп очутился на улице. Он стал заниматься разными грязными делишками, арестовывался за мошенничество, совращение несовершеннолетних, за шантаж. Семь лет он пробыл в тюрьмах. Основным его занятием был шантаж.

— Я достаточно знаю о Лемпе.

— Вы не знаете и десятой доли всех его дел.

— Могу себе представить. Но продолжайте, пожалуйста.

— Так вот, по-моему, он решил взять в оборот Майнера. Сначала он, чтобы узнать подробности, обратился к Зейфелю, потом нашел какую-то возможность заставить Майнера действовать вместе с ним и составил план похищения. Мне кажется, Кросс, что это единственный логичный вывод, который напрашивается из известных нам обстоятельств дела.

— Возможно, но меня все-таки интересует вопрос: кто же убил Лемпа?

— Человек, которого мы еще не знаем. Я расспрашивал малыша. Он, кстати, очень смышлен для своих лет. Так вот, он мне сказал, что после встречи с вами они с Майнером направились прямо в шале и оставались там до последнего момента вдвоем.

— То есть убийца не Майнер.

— Несомненно. Но это был некто, знающий о выкупе в пятьдесят тысяч долларов. У вас есть по этому поводу какие-нибудь соображения, Кросс?

— Никаких.

— Ну, теперь вы не подозреваете миссис Джонсон? — снова улыбнулся Форест. — Она, наверное, хотела бы получить обратно свои деньги. А пока что мы стараемся узнать, откуда взялся этот стилет.

Эдди вернулся из кухни, жалуясь на жару и тупость телефонистки.

В ожидании приезда санитарной машины мы сели играть в бридж. Когда она наконец прибыла, Форест выключил вентилятор, запер входную дверь домика и отдал ключи мне.

— Символическая церемония? — спросил он при этом.

— А почему бы и нет?

— Каждый раз, когда разговор заходит об этой даме, в ваших глазах появляется что-то этакое… Похоже, что вы боретесь сами с собой. Только к чему? Предоставьте все естественному течению…

Я ограничился тем, что пожал плечами.

Процессия с «линкольном» во главе отправилась в путь. Кажется, за рулем сидел я, но точно это утверждать я не берусь…

Глава 24

Полицейский в форме остановил меня при въезде в усадьбу Джонсонов, и мне пришлось удостоверять свою личность. Моя собственная машина стояла там, где я ее и оставил ночью. «Линкольн» я отвел в гараж. В тот момент, когда я выходил из машины, в дверях дома показалась Эллен. Джемми в одних трусиках бежал следом за ней, что-то выкрикивая. Увидев меня, она обрадовалась.

— О, вот наконец и вы, мистер Кросс! Рада вас видеть живым и невредимым, — Эллен взяла меня за руку, и я ощутил это прикосновение как удар тока. — Надеюсь, вы не сердитесь на меня за то, что я оставила вас одного в пустыне? Я не хотела, чтобы Джемми оставался там.

— Вы поступили совершенно правильно. Я рад, что вы обратились к помощи полиции. Этот полицейский у ваших ворот…

— Но это вовсе не мое желание! — она нахмурилась. — Я вовсе не уверена, что это необходимо. Что теперь может случиться с нами?

Мы направились к дому, Джемми следовал за нами.

— Правда, он удивительный ребенок? — с гордостью спросила Эллен. — Он даже не подозревал, что был похищен. Для него это было просто путешествием.

— Ему очень повезло.

— Особенно благодаря вам, мистер Кросс. Я бесконечно вам благодарна.

— Хотел бы я, чтобы он был моим сыном.

Это явно не было подходящим временем, чтобы вслух произносить свои мысли. Эллен нахмурилась.

К счастью, ее внимание отвлек Джемми, который с разбегу прыгнул в пруд.

— Эй! — крикнул он. — Я теперь тюлень, а вот мои ласты! — и он стал шлепать вокруг себя руками, вызывая фонтаны брызг. — А где Фред? — вдруг спросил он.

— Он отправился путешествовать, — ответил я.

— С папой? Фред уехал с папой?

— Ты угадал, малыш. Они уехали вместе, и Фред просил меня попрощаться с тобой за него.

— Какой славный этот Фред! — воскликнул Джемми. — Я буду скучать без него.

— Он тоже умер? — тихо спросила Эллен.

— Он разбился в горах вместе с машиной. Я был с ним в его последние минуты.

— Сколько человек умерло за такое короткое время!

— Трое. А если считать Сноу, то даже четверо. Но из них меня очень интересовали двое.

Эллен уже было открыла рот, но передумала и промолчала. Я не сводил с нее глаз.

— Вы, должно быть, голодны и с удовольствием наконец что-нибудь выпьете, мистер Кросс, — сказала наконец она. — Присаживайтесь, — она указала на кресло на берегу пруда. — Хотите что-нибудь поесть?

— Признаюсь, я действительно устал, но, думаю, вы устали еще больше.

— Теперь я это уже не так чувствую. Рано утром я едва на ногах держалась. Но теперь, когда Джемми нашелся, я не чувствую больше усталости. Не хотите ли сандвичей? Они уже готовы, и мне не составит большого труда принести их. Это самое меньшее, что я могу для вас сделать, учитывая, что вы сделали для меня.

Я улыбнулся.

— Спасибо, вы очень добры.

Эллен принесла тарелку с сандвичами. Я проглотил два или три в полном молчании. Покончив с едой, я откинулся на спинку кресла.

— Миссис Джонсон…

Она, казалось, пробудилась от грез.

— Боже, я совсем отключилась… — она выпрямилась. — Мне даже кажется, что я задремала.

— Я понимаю, что вам сегодня уже задали столько вопросов, сколько не задали за всю предыдущую жизнь…

— Вы не ошиблись. Я вам еще не говорила, что, вернувшись сюда, я нашла у дверей дома целую армию репортеров? И фотографов… — она сдержала зевоту.

— Миссис Джонсон…

— Я вас слушаю. Но хочу заметить вам, что вчера вы называли меня Эллен.

— Хорошо, Эллен.

— Ваше имя, кажется, Говард?

— Да.

Она широко раскрыла глаза и торжественно проговорила:

— Добрый день, Говард.

Джемми вылез из пруда и улегся животом вниз у ее ног. Услышав последние слова матери, он приподнялся на локтях и сказал:

— Добрый день, Говард.

— Салют, Джемми.

— Салют, Говард.

Тихо, надеясь, что малыш не услышит меня, я заговорил:

— Миссис Джонсон… То есть Эллен…

— Да, я слушаю…

— Я… я не знаю, как начать… Вам известно, чем я занимался все это время? Я, собственно говоря, не полицейский, но иногда мне приходится вести собственное расследование. И мне тоже надо получить от вас ответы на некоторые вопросы.

— И вы хотите сейчас задать их мне?

— Да, они вам тоже будут интересны.

Эллен выпрямилась и с недоверием посмотрела на меня.

— Не подозреваете ли вы меня в чем-нибудь плохом?

— Дело не в подозрениях… Есть некоторые факты…

— Ну, в таком случае начинайте, мистер Кросс, — в ее глазах был вызов.

Джемми поднял голову.

— Ты только что называла его Говардом.

— Да, малыш… — она немного расслабилась. — Джемми, хочешь сделать мне приятное?

— Ты хочешь, чтобы я оставил тебя вдвоем с мистером Кроссом, да, мама?

— Не совсем так. Пойди просто переоденься в сухое. Только не ходи в папину комнату, она заперта.

— Почему? Папы же нет дома.

— Да, его нет…

Джемми встал. Эллен привлекла его к себе, обняла и нежно поцеловала. Он вырвался из ее объятий и помчался к дому, оставляя на дорожке мокрые следы.

— Не знаю, что ему сказать, — проговорила Эллен.

— Правду, говорите всегда правду. Скажите ему, что отец умер… Естественной смертью. Ведь это правда, не так ли?

Ее лицо окаменело.

— Спросите об этом у доктора Кэмпбела. Я не врач. Я уже не помню, что наговорила вам вчера ночью.

— Не надо обижаться на мои вопросы. Я бы охотно не задавал их вам, но сегодня Фред Майнер сказал мне очень странную вещь. Он сказал, что пытался защитить Джемми и что этот приказ он получил от вас.

— От меня?

— Да. Я спросил его, кто велел ему привезти ребенка в пустыню, и он ответил: «Миссис Джонсон, моя хозяйка».

— Он солгал.

— Вы уверены в этом?

Она с трудом справилась с дрожащими губами и после небольшой паузы ответила:

— Я считала вас своим другом.

— Я стараюсь быть им.

— Выдвигая против меня подобные обвинения? Это вы называете дружбой?

— Мне очень жаль, поверьте, но я должен раскопать до конца эту историю. Либо я докажу невиновность Майнера, либо, наоборот, найду доказательства его вины. В данный момент я представляю закон, но я изо всех сил пытаюсь подойти к этому… по-человечески, что ли. Я не только ничего не имею против вас, я… Но, с другой стороны…

1 ... 27 28 29 30 31 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Росс Макдональд - Свидание в морге, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)