Грегори МакДональд - Смельчак
Ложкой начал выбивать ритм танца, звучащего из приемника Фаро, в такт Марте. Та хихикнула и еще сильнее заколотила по миске.
И Лайна начала стучать ложкой по перевернутой кастрюле.
Рафаэль заметил, что Марта перестала просто отбивать ритм. Вместо этого она ударяла по миске в разных местах, каждый раз находя новый звук. Она имитировала мелодию песни.
Смеясь, Рафаэль последовал ее примеру.
Прежде чем выйти из фургона, чтобы снять висящие на бельевой веревке выстиранные новые рубашку и джинсы мужа, Рита оглядела сидящих на полу Рафаэля, Марту, Лайну — таких необычно шумных, стучащих ложками по мискам и кастрюлям, заглушающим музыку, которая положила начало их концерту. Теперь они выбивали собственную мелодию, забыв о той, что доносилась из радиоприемника. Лайна хихикала. Марта смеялась. Рита изумленно покачала головой и улыбнулась. Сердце ее переполняла любовь.
Когда она вернулась, с рубашкой и джинсами Рафаэля, шум прекратился. Дочери сидели на скрещенных ногах Рафаэля. Рафаэль крепко прижимал обеих к груди.
Когда он поднял голову, Рита подумала, что никогда не видела она на его лице такого выражения. Лицо Рафаэля светилось любовью и счастьем.
— Тебе надо надеть две пары носков, чтобы ноги не так болели, — посоветовала Рита.
— Хорошо, — кивнул Рафаэль.
Он осторожно ссадил дочерей с колен на пол.
До того, как взять одежду у Риты, подошел к коробке, в которой гугукал Фрэнки. Поднял ребенка над головой, затем прижал к груди, поцеловал в маковку.
Вновь уложил сына на лохмотья в коробку.
Рафаэль не обернулся, когда Рита хотела дать ему две пары тонких, штопаных носков. Ей пришлось положить их на кровать.
Рафаэль надел еще теплые от солнца рубашку и джинсы. Натянул на ноги обе пары носков, сунул ноги в башмаки.
— Отлично.
— Так тебе будет легче.
— Да, конечно.
— Удобнее.
— Спасибо.
В дверях Рита погладила Рафаэля по щеке.
— Счастливо.
Рафаэль обнял жену. Поцеловал.
— Помни, — сказал он на прощание.
Глава Т
— Ты идешь на работу, Рафаэль? — спросила Мама из окна своего ящика, когда Рафаэль проходил мимо.
— Да, Мама.
— Ты не опаздываешь?
— Нет.
— Когда ты вчера не вернулся, я подумала, что ты напился в стельку и напрочь забыл, что тебе предстоит утром. Я опасалась, что ты опоздаешь на работу.
— Я помню, что мне предстоит этим утром, Мама.
— Удачи тебе, Рафаэль.
Проходя мимо магазина, по звукам Рафаэль понял, что там кто-то есть, но не повернулся, чтобы посмотреть, кто именно.
Зашагал по проселку, ведущему к съезду на свалку, где останавливался автобус, на котором он собирался ехать в город. Солнце сквозь новую выстиранную рубашку приятно согревало плечи.
Навстречу шел брат Рафаэля, Луис.
Издалека казалось, что он борется с сильным ветром. Иной раз его бросало в сторону, случалось, что он отступал на шаг-другой назад. Если б движения Луиса подчинялись какой-то последовательности, могло создаться впечатление, что он танцует. В какой-то момент его столь резко повело вбок, что ему лишь в последнее мгновение удалось удержаться на ногах.
В правой руке, за горлышко, Луис держал пивную бутылку. Оставшееся пиво от хаотичности его движений пузырилось, белая пена выплескивалась наружу.
Рафаэль подошел к Луису вплотную, и только тогда тот узнал брата.
Глаза его с трудом нашли лицо Рафаэля.
— Рафаэль, я пьян, — сообщил Луис.
— Ничего.
— Напился вдрызг.
— Пустяки.
— Я разбил грузовик.
— Не грусти.
— Разбил в лепешку.
— Что ж теперь говорить об этом.
— Я напился, и грузовик слетел под откос. Перевернулся много раз. Починить его нельзя.
— Все нормально, Луис.
— Я думал, это ты. Думал, что ты убил ту женщину в винном магазине.
— Я не убивал.
— Подарки. Еда. Новая одежда. Большая бутылка водки.
— Почему ты не спросил меня?
— Что бы ты мне ответил?
— Наверное, я бы ответил: «Почему ты спрашиваешь меня?»
— Извини, брат…
— Все нормально.
— Куда ты сейчас идешь?
— В город.
Рафаэлю не пришлось долго ждать автобуса на обочине автострады.
Усевшись, Рафаэль оглянулся на Моргантаун. Люди занимались обычными делами, как в любой другой день.
Рафаэль увидел отца, направляющегося к дыре в заборе, огораживающем свалку.
Под простыней кровати, которую он делил с Ритой, Рафаэль оставил чековую книжку, бланк, на котором не хватало подписи Риты, деньги на проезд в город и контракт:
Рафаэль
$ 250 $ 300
$ 50
$ 250 29 700.00
$ 29 700.00 Четверг, 11 утра
Р А Э Л Морокко
Примечания
1
Сокр. от «чиканос» — прозвище выходцев из Латинской Америки и Мексики и их потомков.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грегори МакДональд - Смельчак, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


