Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл
Сэди-Грэйс уперла руки в бока.
– Если бы боб умел говорить, он бы говорил по-французски.
– Так что там про Ану? – вмешалась Лили, по-прежнему не отрывая глаз от воды.
– Она была указана в завещании мистера Гутьерреса, – сообщила Кэмпбелл. – Сорвала куш. Для других внуков организован трастовый фонд, но Ане он оставил половину своего состояния. Напрямую.
Я вспомнила ту ночь на Острове Короля, когда мы хоронили, сжигали секреты и делились ими.
– Виктория сказала, что ее нет в завещании ее отца.
– Насколько я слышала, – небрежным тоном ответила Кэмпбелл, – она там действительно не указана. Как и ее мать. Полагаю, что о них должны будут позаботиться сыновья мистера Гутьерреса, но…
Но посмотрим, что из этого выйдет.
– Значит, теперь Ана обеспечена до конца жизни, – Лили встала, и ее руки исчезли в длинных рукавах. Должно быть, она кипела от ярости, но не показывала этого. – Может, тогда она вернет нам все те деньги, которые дал ей мой отец.
Я попыталась уловить в ее голосе хоть какой-то намек на эмоции, но их там просто не было.
– Я поговорила со своим дедушкой, – внезапно сказала Кэмпбелл. – О ребенке Аны.
– Нам не обязательно обсуждать это сейчас, – сказала я Лили, не уверенная в том, что она в состоянии продолжать разговор об Ане.
Лили повернулась и посмотрела на меня:
– Я не против.
Отчасти я была рада тому, что упоминание имени Аны больше не причиняет ей боль. Но в то же время я не могла отделаться от мысли, что боль – это система предупреждения организма и, значит, мы должны ее чувствовать.
Только так ты понимаешь, что слишком вовлечен.
– Что сказал твой дедушка? – спросила я Кэмпбелл, следя за Лили и стараясь не сильно погружаться в свои мысли. Например, о Нике, который так и не сказал мне, почему он бросил меня на той вечеринке у Гутьерресов.
– Великий Дэвис Эймс рассказал мне ту же историю, что и тебе, – ответила Кэмпбелл. – Он заплатил Ане. Она исчезла. Он понятия не имеет, что случилось с ребенком.
– Может быть, его или ее усыновила какая-нибудь замечательная семья? – предположила Сэди-Грэйс, вытягивая ногу вверх почти до самого уха. – И у него теперь очень пластичная старшая сестра?
Очевидно, она думала о себе и малыше Оди, но я вспомнила другую старшую сестру. Хоуп.
– Забавно, что ты упомянула об этом, – сказала я Сэди-Грэйс. – Я пересмотрела досье «Белых ператок» и обнаружила…
Я рассказала им о Саммер. О ее светлых волосах и карих глазах, о раке, о дате ее рождения.
– Это была единственная идея, которая пришла тебе в голову? – Кэмпбелл спросила меня таким тоном, словно я должна буду заплатить за то, что я не упоминала об этом раньше.
– Нет, – ответила я, но нужно было как-то заставить себя обратить в слова другую теорию, предложенную Викторией.
К счастью, мне не пришлось этого делать.
– Это могла быть я, – объявила Кэмпбелл, наконец-то привлекая пристальное внимание Лили к нашему разговору. – Вряд ли бы мой дедушка признался, если бы это было так.
– Ты?! – Сэди-Грэйс комично вытаращила глаза.
– Уокер всегда был папиным любимчиком, – сказала Кэмпбелл, глядя на Лили, хотя и обращалась к Сэди-Грэйс. – Я должна была быть маминой любимой дочкой.
– Его и ее, – повторила я когда-то сказанные мне ею слова. – Как полотенца.
– Но… – Кэмпбелл растягивала слова, – мы с мамой всегда были как масло и вода, как кошка с собакой, – для описания наших отношений подойдут любые поговорки о конфликтах. Она обожает Уокера. Но не меня. Скоро мой день рождения, а она молчит.
– Ты думаешь, твоя мама забыла о твоем дне рождения? – просила Сэди-Грэйс, широко распахнув глаза.
– Честно говоря, сейчас я меньше всего думаю о маме и моем дне рождения, – сказала Кэмпбелл ровным голосом.
– Ты сомневаешься, действительно ли ты ее дочь, – я сразу перешла к сути.
– Может, и нет, – выпалила Кэмпбелл. – Может, я просто дочь своего отца. Это объяснило бы некоторые вещи, включая нашу с Уокером близкую разницу в возрасте.
– И почему ты… – Сэди-Грэйс начала это предложение, но не закончила.
– Не по душе собственной матери? – подсказала Кэмпбелл. – Я всегда считала, что она по уши влюбилась в Уокера в тот день, когда он родился, а я появилась на свет почти сразу за ним и на меня просто не хватило гормона окситоцина, который связал бы нас с ней.
– А что насчет Буна? – внезапно спросила Сэди-Грэйс. – Он тоже подходящего возраста. Твой отец и его мама – близнецы. И он гораздо более подвержен травмам, чем вы.
Мне совсем не хотелось знать, какие именно травмы нанесла Буну Сэди-Грэйс.
– Я собираюсь сменить тему, – сказала Кэмпбелл Сэди-Грэйс, – пока тебя не понесло. Нам не нужны подробности. Итак, если кому-то из вас интересно, я планирую грандиозную вечеринку по случаю своего дня рождения, но она будет настолько грандиозной, что потребуется несколько месяцев подготовки и поэтому состоится позже моего настоящего дня рождения, когда это лето и вся эта драма сотрутся в памяти. – Кэмпбелл не дала нам возможности ответить и снова сменила тему. – А теперь, кто хочет услышать последние новости о Леди озера?
Я заметила, что Лили поежилась, но явно не от холода. На улице было настоящее пекло, и все мы изнемогали от жары в купальниках.
– Какие новости? – тихо спросила Лили.
– Мой «друг» из офиса шерифа сказал, что они приглашают судебного скульптора.
Кэмпбелл ждала нашего ответа.
Сэди-Грэйс подняла руку:
– Могу ли я знать, кто такой судебный скульптор?
– Это зависит от обстоятельств, – застенчиво ответила Кэмпбелл. – Хотите, я покажу вам пошагово, как можно воссоздать лицо по черепу?
Шарлотта, Лив, Джулия, Незваная гостья и парни
Лето перед выпускным классом
Двадцать пять лет назад
– Кто последний – с того приз, – Лив бросила игривый взгляд на Стерлинга. – Это будешь ты? Или… – она протяжно произнесла это слово, – она?
Они все были в воде. Стерлинг и местная девушка спрыгнули вместе.
«Я не могу сказать этого», – подумала Шарлотта.
В этот раз она была рада, что Джулия смогла прочитать ее мысли.
– Мой брат упал в воду за секунду до нее, – она посмотрела на новенькую. – Значит, последняя – ты, солнышко.
Джулия перевернулась на спину.
– Ты первая спрыгнула с обрыва, Лив. Каковы правила и какой приз?
– Мы все возвращаемся наверх, – решила Лив, оттолкнув Джея Ди и направляясь к берегу. – А ты, новенькая… давай посмотрим, как ты умеешь держаться на воде.
Глава 49
– Я беспокоюсь о Лили.
Мы с Ником лежали на носу его лодки, переплетя руки и ноги, мои волосы были влажными от озерной воды. Я видела капельки пота у него на груди и чувствовала, как они стекают по моей коже.
Он легким движением провел пальцами по моему животу.
– Больше, чем обычно?
– После того, как Кэмпбелл и Сэди-Грэйс ушли, Лили опять засунула в уши наушники.
Он переместил свою руку на мою поясницу, и это было единственное, что позволило мне продолжить.
– Она снова и снова, на повторе, слушает аудиозаписи со своими родителями.
– А ты здесь, – заметил Ник. – Со мной.
Я все больше времени проводила на лодке. С ним. Напоминание было не таким приятным, как его прикосновения. Я перекатилась на него, положив обе руки ему на грудь.
– Я перестану говорить.
Ник просунул большой палец под лямку моего купальника.
– Я не просил тебя об этом.
Он никогда этого не делал, давая мне возможность выговориться. К этому моменту я была совершенно уверена, что могла бы сказать ему, что кое-кто из представителей высшего общества на самом деле был тигром в человеческом обличье, а он бы просто пробормотал: «Кто бы сомневался».
– Что, если родители Лили знали Леди озера? – спросила я Ника. – Что, если они имели какое-то отношение к ее смерти?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


