Человек-тень - Хелен Филдс
– Как это произошло? – спросил Барда.
– Имело место происшествие с участием поясного ремня. Подробности могут подождать, – улыбнулась Конни.
– Выглядишь ты паршиво, – заметил Барда.
– Спасибо за гребаный комплимент. Я позову медсестру. – И Конни встала, чтобы выйти.
– Погоди. – Барда ухитрился поднять руку и схватить ее за рубашку. – Скажи мне – как Элспит, как Зевьер?
– Зевьер все еще лечится от последствий отравления угарным газом и некоторых незначительных травм. С ним все будет хорошо. Элспит… она здорово пострадала. Ее мозг долго оставался без кислорода. Ей и Мэгги повезло, что гроб был закрыт неплотно и что между комьями земли имелось немного воздуха. Думаю, это дало им полчаса.
– Гроб? – простонал инспектор.
– Знаешь что? По-моему, сейчас не время.
– Давай рассказывай.
Конни вздохнула и опять села на край кровати:
– Этот псих закопал их вместе в одном гробу. Я убедила его откопать их. Мэгги здорово помогла мне. Она крепкий орешек. К тому времени другие подразделения начали беспокоиться из-за того, что мы не отвечаем. Они обнаружили Фарзану, выяснили, что это ложный след, и задались вопросом о том, куда подевались мы. Нас отыскали с помощью трекера GPS, стоящего на полицейской машине, на которой мы доехали до кладбища.
Барда вопросительно поднял брови.
– Фарзана была в полном порядке. У нее был парень, который наверняка пришелся бы не по вкусу ее отцу, и она решила, что будет проще обставить дело так, будто ее похитили, чем просто взять и сбежать. Свой телефон она выкинула из окна машины, чтобы ее не смогли отследить. Полиция нашла голубков в аэропорту Глазго.
– Элспит?
– Она жива, но находится не в лучшей форме. Пройдет какое-то время, прежде чем врачи смогут определить, насколько пострадал ее мозг. Вроде бы его функции находятся на приемлемом уровне. Ее держат в медикаментозной коме, чтобы дать ей время восстановиться.
– Молодец!
Барда притянул Конни к себе.
– Спасибо. Я также сказала твоей жене, что я о ней думаю. Полагаю, ты не против.
– Ты сделала что?
– Послушай, я остановила серийного убийцу и спасла женщину и девочку, которых он похоронил заживо, так что не мог бы ты оказать мне снисхождение? У меня были самые благие намерения.
Барда нахмурился, затем рассмеялся:
– Ты прощена. Пошла она на хрен.
– Ничего себе, – протянула Конни. – Когда ты говоришь вот так, мне тяжело думать об отъезде.
Барда перестал улыбаться:
– Ты уезжаешь?
– Да. Меня попросили провести в Вашингтоне серию семинаров по синдрому Котара. Этим заинтересовалось ФБР. Я посмотрела старые томограммы мозга Харриса Поуви. Лечение электрошоком вызывает небольшие судороги, так и должно происходить. Оно прерывает передачу некоторых импульсов. Однако в его случае лечение депрессии, которое ему прописали, привело к возникновению более значительного повреждения, возможно потому, что ему дали недостаточную анестезию и у него случился неконтролируемый судорожный припадок. Это повреждение могло стать причиной его бредовых идей. Он поступил в больницу, будучи подростком, имеющим незначительное расстройство психики, а вышел серийным убийцей. По сравнению с этим мой опыт лечения у психиатра может показаться чем-то вроде легкой прогулки.
– В самом деле? Вы даже сейчас все переводите на себя? – Эти слова были произнесены презрительным тоном.
– Я бы сказала «не вставайте», но мне очевидно, что вы и без того не собираетесь это делать.
В палату прошествовала суперинтендант сыскной полиции Овербек, громко стуча шпильками по плиточному полу.
– Мэм, – выдавил из себя Барда.
– Не называйте меня мэм, инспектор. На меня обрушилось столько писанины, что я завалена ею до самых моих дорогущих грудных имплантов. Профайлер-фрилансер легла в гроб вместе с серийным убийцей, которому вы позволили одолеть себя. Женщина и ребенок еле-еле смогли выбраться из этого гроба живыми. Криминалистическая бригада исследует кучу костей, не говоря уже о полуразложившемся трупе. К тому времени, когда все это закончится, мне присудят «Оскара» за самую впечатляющую версию полной жопы в истории полиции.
– Все три жертвы похитителя остались живы, – напомнил суперинтенданту Барда.
– Харрис Поуви мертв. – Конни пожала плечами. – Никакого хлопотного суда, никаких отчетов психиатров. Я бы сказала, что это неплохой результат.
– Пожалуй. – Ответ Овербек был уклончив. – Такого окончания дела я не ожидала. Скажите, доктор Вулвайн, вы всегда носите этот ваш поясной ремень или в тот день вам просто повезло?
Барда уставился на Конни, потом на Овербек, потом опять на Конни:
– А что, тут есть проблема?
– Лучше бы, чтобы ее не было, – хмыкнула Овербек. – Весьма удачно, что у вас, инспектор Барда, оказался такой находчивый напарник с такими крепкими нервами. – Она подошла к Конни и заглянула ей в глаза: – Чтобы задушить взрослого человека, требуется немало времени. Кислорода там было немного, пространство было тесным. К тому же он, должно быть, неистово сучил ногами. И издавал такие ужасные звуки. Я представить себе не могу подобную жуть.
– Да ну? – Конни улыбнулась. – По-моему, у вас нет особых проблем с тем, чтобы представить себе, как это было.
– Меня бесит, когда я недооцениваю людей, – заметила Овербек. – Это вызывает у меня чувство уязвимости.
– От этого вам бы помогла психотерапия. Думаю, я бы сказала, что у вас проблемы с доверием – таков мой диагноз. Если хотите, я могу порекомендовать вам хорошего психолога.
– Думаю, на сегодня психологии с меня хватит, больше я не выдержу, – усмехнулась Овербек. – Барда, поправляйтесь быстрей. Вам надо заняться бумажной работой, и если вы подумываете подать иск о возмещении личного ущерба против полиции Шотландии, то советую вам передумать.
– Вообще-то я не собирался… – начал Барда.
– Официально меня прислали сюда для того, чтобы я поздравила вас обоих, так что давайте притворимся, что я это сделала. – Овербек бесцеремонно повернулась к Барде и Конни спиной, собираясь уходить.
– Подождите, а что известно об остальных жертвах этого психа? – спросила Конни.
– Мы работаем над установлением их личностей. Всего были обнаружены останки двенадцати человек. Мы полагаем, что Харрис хоронил их заживо в гробу, а затем выкапывал, когда гроб становился ему нужен для очередной попытки создания так называемой семьи. Он очищал кости своих жертв и прятал под полом. С трупом женщины, который разложился только частично, он либо схалтурил, либо торопился перейти к следующему этапу. Мы смогли идентифицировать ее. До недавних пор к торговле людьми был причастен один особо талантливый мерзавец по имени Финлей Уилсон. За несколько лет он ввез в страну сотни женщин, в основном из Восточной Европы. К счастью, в прошлом году его прикончили, притом в приличествующей такой мрази жестокой манере. Насколько я помню, ему отрезали голову. Погибшая молодая женщина была одной
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Человек-тень - Хелен Филдс, относящееся к жанру Криминальный детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

