`

Джеймс Твайнинг - Двойной орёл

1 ... 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Прошу вас, станьте вот здесь. Раздвиньте, пожалуйста, ноги. Вот так, благодарю. — Охранник провел ручным металлоискателем вдоль черного одеяния. Прибор громко запищал, оказавшись на уровне правой руки в перчатке.

— Нельзя ли взглянуть, что у нас здесь? — с подозрением произнес охранник.

— Да, да, конечно, — ответил священник и воскликнул: — Господи, какая глупость! Сколько времени прошло, а я постоянно об этом забываю.

Эту часть роли он отрепетировал особенно тщательно. Смысл заключался в том, чтобы убедить окружающих, будто он уже много лет является инвалидом. Недавнее ранение может вызвать излишние вопросы и недоверие.

— Забываете о чем?

— О руке, — пояснил он и стянул перчатку. Под ней оказался розовый протез, прикрепленный к запястью.

Стоявшие в очереди дамочки сочувственно заахали, молоденькие девушки захихикали.

— Прошу прощения, сэр, — сказал охранник и покраснел. Ему было стыдно за нетактичное поведение пассажиров.

— Да ничего страшного, это моя вина. Такое случается со мной постоянно, а я никак не могу привыкнуть.

— Благодарю, святой отец. Простите. Куда направляетесь?

— В Женеву.

— Что ж, по крайней мере хоть вылет состоится вовремя. Без задержек. В последние дни со всеми этими проверками рейсы у нас часто задерживаются.

— Лично я никуда не спешу, — заметил священник, забирая свои монеты и ключи. — Поверьте, мне есть о чем подумать.

— Приятного вам полета, святой отец.

— Благослови тебя Господь, сын мой, — ответил Кассиус.

Охранник еще долго провожал взглядом однорукого мужчину, неторопливо шагающего по залу.

И по многолетней привычке осенил его крестом.

ПРИМЕЧАНИЯ

1

Пер. Д. Мережковского.

2

Добрый вечер, святой отец (фр.). — Здесь и далее примеч. пер.

3

Добрый вечер, дитя мое (фр.).

4

Вы знаете, почему этот квартал называется Маре? (фр.)

5

От фр. maris — болото.

6

Пер. А. Дружинина.

7

подробный (фр.).

8

Лондонский портовый район

9

Служба безопасности.

10

О, Феликс, друг мой (фр.).

11

Добрый день, Жан-Пьер (фр.).

12

Я очарован (фр.).

13

Теперь в том нет никаких сомнений (фр.).

14

Это меняет дело (фр.).

15

Шеф? (фр.)

16

Что? (фр.)

17

Шеф. Они схвачены (фр.).

18

Иду (фр.).

19

Я настаиваю (фр.).

20

Не за что, друг мой (фр.).

21

Это не в твоем стиле (фр.).

22

Изданная и бесплатно распространяемая организацией «Гидеонс Интернэшнл» Библия. Ее экземпляры имеются в каждом номере мотеля или отеля.

23

Ров с водой.

24

Кто там? (нидерл.)

25

Феодосий (346? — 395) — римский генерал и император.

26

Руки на голову! (фр.)

27

Мне нужен врач (фр.).

28

Вниз, на землю! (фр.)

29

«Скорую», быстро! (фр.)

1 ... 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Твайнинг - Двойной орёл, относящееся к жанру Криминальный детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)