Двое лгут: Кто-то должен умереть (ЛП) - Хантер Кайли


Двое лгут: Кто-то должен умереть (ЛП) читать книгу онлайн
Ложь, убийство и безумие…
Когда Давина становится главной подозреваемой в убийстве в маленьком городке Дейбрик-Фоллс, все складывается против нее. Не имея возможности доказать свою невиновность, она решает провести последние дни на свободе, выясняя личность загадочного человека, недавно похитившего местную школьницу.
Если Давина не может спастись сама, то, возможно, ей удастся хотя бы остановить его террор, прежде чем ее отправят в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.
Итак, вместе с лучшей подругой Оливией они начинают расследование и следуют за подсказками, но запоздало понимают, что бабушка Давины Бернадетт пропала без вести!
«Двое лгут: Кто должен умереть» — вторая книга из серии криминальных триллеров о медиуме Давине Рейвен. Рекомендуется читать эту серию по порядку.
Все трое изобразили подобие улыбки. И Шелли, и Белинда были одеты в свободные блузки светлых тонов, свежевыглаженные льняные брюки и модные кожаные сандалии.
Барретт был в шортах цвета хаки и поло для гольфа, он подошел и протянул мне руку.
— Конечно, мы помним. Я очень сожалею о смерти твоего отца, Давина.
— Спасибо, — просто сказала я, порывисто пожав ему руку, а затем сцепила руки перед собой.
Шелли и Белинда остались возле стеклянной двери и молча смотрели.
— Как жаль, что я не могу остаться, — заявила я, отодвигая стул. — Как раз объясняла Остину, что мне пора уходить. — Я взяла со стола телефон и подошла к ограждению, где сушилась моя одежда. Смущаясь, я засунула лифчик и трусы в мокрую футболку и спрятала сверток под мышкой, потянувшись за кроссовками.
— Давай я провожу тебя, — предложил Остин, взяв сначала мою обувь. Он положил руку мне на спину, и повел по выложенной камнем дорожке, огибавшей дом. — Я скоро вернусь, — сообщил он остальным.
Я оглянулась, желая убедиться, что за нами не следят.
— Ты знал, что твои родители приедут сегодня днем?
— Нет. Но понятия не имею, где мой телефон. Они могли звонить.
— Ты видел лицо своей мамы? Она недовольна.
Остин оглянулся на дорожку.
— Она редко бывает довольной. А насчет Шелли… Прости, Давина, просто…
— Ты не должен ничего объяснять, — перебила я его. — Это не мое дело. И еще раз хочу сказать спасибо за то, что ты приехал за нами сегодня. Я очень благодарна. — Я открыла заднюю дверь грузовика, складывая внутрь мокрую одежду и пытаясь сдержать свои эмоции. Мне было неловко, но еще сильнее я ревновала. Очевидно, между Остином и Шелли что-то было. И даже если бы надеялась, что между мной и Остином возможно что-то большее, его родители никогда бы этого не допустили.
Я закрыла заднюю дверь и взяла у Остина кроссовок, развязав шнурок, прежде чем натянуть его.
Остин распустил шнурок на другом и протянул его мне.
— Я не хочу, чтобы ты думала, что…
— Остин, пожалуйста, — опять остановила я его. — Я взрослая женщина. Моя вражда с Шелли — не более чем детская история, о которой я предпочитаю не вспоминать. У меня уже давно нет с ней никаких проблем.
У Остина снова появилась ямочка, когда он посмотрел на дом через плечо.
— Давно? Разве не на прошлой неделе Шелли оставила вас с Оливией на обочине дороги?
— Да, но у нее хорошая машина, — пожала я плечами. — Мы были в грязи. Я не могу ее винить.
— Она выложила фотографию на Фейсбуке.
Я поджала губы, пылая от ярости при воспоминании, но отвернулась, чтобы он не видел моего раздражения.
— Это все в прошлом. — Я открыла водительскую дверь.
И уже собиралась забраться в машину, когда Остин обхватил меня за талию и притянул к себе. Я подняла голову и посмотрела на него, оказавшись в нескольких дюймах от лица.
— Я по-прежнему считаю, что должен тебе свидание. Что скажешь? — Когда Остин взглянул на мои губы, я поняла, что он собирается меня поцеловать.
Я положила руку ему на грудь, отстраняясь, чтобы увеличить расстояние между нами.
— Ты хороший друг, Остин Вандерсон. Спасибо, что забрал нас сегодня.
Остин опустил руку.
— Э-э, да, конечно. Рад, что смог помочь. — Его голос показался удивленным, но затем похолодел. — До свидания, Давина.
Когда я забралась в машину и закрыла дверь, мои глаза не отрывались от спины Остина. Как только он обогнул дом и скрылся из виду, я прошептала «До свидания, Остин», прежде чем завести машину.
Я не знала, почему отказалась от приглашения Остина. Может быть, потому, что он не сказал мне правду о субботнем вечере. Или, потому, что моя ревность к Шелли накладывалась на все остальные проблемы. А может, дело в том, что его мать смотрела на меня как на мусор.
А может просто Остин нравился мне настолько, что я не хотела втягивать его в свои проблемы.
В конце концов, вероятность, что меня арестуют за убийство, все еще велика. Не говоря уже о том, что, мое имя обязательно попадет в заголовок, когда в «Вестнике Дейбрейк-Фоллс» появится информация о трупах в озере.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Все знали, что Вандерсоны — одна из старейших и самых престижных семей в Дейбрик-Фоллс — превыше всего ценили благоразумие. Они бы не обрадовались, окажись их имя втянутым в какой-нибудь очередной скандал.
Глава 31
Не прошло и нескольких минут, как меня настиг очередной скандал. Когда я возвращалась в город, мимо меня в обратном направлении пронесся полицейский автомобиль с мигалками. Я прижалась к обочине, ожидая, пока он проедет.
Собираясь выехать обратно на дорогу, я с ужасом наблюдала в зеркале, как полицейский внедорожник резко развернулся. Я замерла, когда внедорожник подъехал к моему грузовику сзади и припарковался.
Черт. Шеф Адамс. Меня вот-вот увезут в тюрьму в одних туфлях и купальнике. Прекрасно.
Я заглушила двигатель. Не сводя глаз с шефа Адамса, который с трудом выбирался из машины, схватила телефон, быстро нажала на кнопки и включила громкую связь. Когда звонок прошел, я переместила руки обратно в положение «десять и два» на руле.
— Привет, Давина, — ответил Брейдон. — Если ты звонишь Оливии, то она потеряла сознание на полу своего офиса.
Шеф Адамс захлопнул дверь полицейского внедорожника бедром. Подтянул обеими руками брюки и направился ко мне.
— Брейдон, через пять секунд шеф Адамс меня арестует. Я на Догвуд-роуд.
— Хорошо, я встречу тебя в полицейском участке. Ничего не говори, пока я не появлюсь.
Шеф Адамс подергал ручку моей двери, но она оставалась запертой.
— Брейдон, найди мне какую-нибудь одежду. Принеси ее в участок.
— Что?
— На мне купальник! — Я потянулась к дверной панели, нажимая на кнопку разблокировки.
Шеф Адамс рванул дверь, и яростно дернул меня за руку, чтобы вытащить из грузовика.
— Ой, осторожнее. Мой ремень безопасности. — Ремень впился мне в плечо, и я схватилась за пряжку.
— Думала, это сойдет тебе с рук, да? — прорычал шеф Адамс, снова дергая меня. — От вас, Рейвенов, одни неприятности.
Я нашарила пряжку и нажала на кнопку. Он выдернул меня из грузовика и толкнул на землю, не давая возможности выпутаться из ремня. Одной рукой шеф Адамс впечатал меня лицом в асфальт. Другой вывернул за спину мою руку.
Когда он надевал на меня наручники, я старалась не сопротивляться и оставаться неподвижной, несмотря на боль. После того как защелкнулся второй наручник, шеф Адамс рывком поднял меня на ноги.
Я страдальчески морщилась, слезы катились по щекам от боли в плече, пока он толкал меня к машине. Открыв дверь, он грубо впихнул меня на заднее сиденье. Я оказалась лежащей поперек сиденья на животе, ноги свесились на пол, но когда дверь закрылась, я почувствовала облегчение.
Дождалась, пока он снова усядется за руль. Я не стала спрашивать про телефон или сумочку. Или напоминать ему, что дверь моей машины все еще открыта, а ключи остались в замке зажигания. Шеф Адамс был слишком разъярен, чтобы придавать этому значение.
— Я уже несколько десятилетий жду, чтобы посадить одну из вас, ведьм Рейвен, — процедил шеф Адамс, глядя на меня через зеркало заднего вида. — Это должна была быть твоя мать, но подойдет и ее любимая дочурка.
Я с трудом заставила себя сесть
— Это единственная причина, по которой вы меня ненавидите? Потому что я дочь своей матери?
— Ты зло, как и она. Нашему городу станет гораздо лучше, если все Рейвены будут стерты с лица земли.
— Вы хотите моей смерти? Так сильно меня ненавидите?
— Чертовски верно, хочу.
— Что я вам сделала?
— Прямо как мать, — проворчал шеф Адамс, качая головой. — Изображаешь невинность.
— Я невиновна! Я не убивала своего отца!
— Оставь это для присяжных. На меня ваше колдовство не действует.
Я откинула голову назад, сцепив челюсти, чтобы сохранять молчание, пока шеф ехал по дороге.
Щека и колено болели от удара о тротуар. Левое плечо ныло от того, что меня дергали сначала в ремне безопасности, а потом еще и еще.