`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Русская рулетка (сборник рассказов) - Игорь Анатольевич Безрук

Русская рулетка (сборник рассказов) - Игорь Анатольевич Безрук

1 ... 26 27 28 29 30 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
улицу, но странной парочки и след простыл. Суматошно выхватила из своей куртки ключи от магазина, трясущимися непослушными руками закрыла дверь и как угорелая побежала в парк. Она не думала, что, может быть, подвергает себя немыслимой опасности, она не видела сейчас никакого другого варианта своего поступка, одно желание двигало ей: как можно скорее отыскать странную парочку и вернуть ребенка родителям.

Девушка заметалась по парку, останавливая то одних гуляющих, то других. Одни неопределенно показывали куда-то вглубь парка, другие с сожалением пожимали плечами, третьи просто отнекивались, мол, нет, не видели, а что случилось?.. Она не знала, что и делать. Торопливо прошла по пляжу, вдоль берега, проскочила и под мостом на футбольное поле, но и там никого не нашла, и там никто не видел эту парочку. Они как сквозь землю провалились. Но разве можно было на них не обратить внимание? Они же такие приметные? Мальчик в синей рубашке с красным «чупа-чупсом» в руке. Да даже будь ты стократ рассеянный, такого заметил бы!

Утомленная безрезультатными поисками, она, как выжатый лимон, побрела обратно. Хорошо, если мужчина, который был рядом с мальчиком, окажется его родственником или хорошим знакомым, а если он какой-то больной… или ненормальный (она боялась даже в уме произнести слово «маньяк»).

Неожиданно ей показалось, что в глубине зарослей в каких-то метрах тридцати мелькнуло что-то синее. Рубашка мальчика? Девушка стремительно рванулась туда, но в том месте, к сожалению, никого не оказалось.

«Наверное, я схожу с ума», — подумала она и почувствовала, как сильно устала. Эта непрекращающаяся жара, это чрезмерное волнение и безрезультатные поиски просто вымотали ее. Теперь она не была даже уверена, про того ли мальчика она прочитала в объявлении. Быть может, ей все просто показалось? Ведь и фотография, надо сказать, в газете довольно-таки расплывчатая, сделанная, видно, из крохотного снимка… Может быть, и рубашка, и возраст, и отдельные черты лица мальчика просто совпадение, обычное совпадение, и она, измотанная совсем духотой помещения, жарой на улице и мыслью о том, что сегодня у многих выходной и они могут себе позволить не только прохладную ванну, но и освежающую речку, просто всё восприняла не так, ошибочно, утрированно.

Вернувшись обратно в магазин она снова посмотрела в газету, и снова мальчик на снимке показался ей очень похожим на мальчика с мужчиной. Кажется, тот же нос, та же челка. Синяя рубашечка в клетку, черные джинсы…

Сильно бахнула входная дверь. Сколько раз она говорила хозяину, чтобы он ослабил дверную пружину, дверь хлопает, как выстрел. Да и входящие могли бы при… Она онемела. Вошедшим оказался тот самый мужчина. Тот самый, который был с мальчиком. Мальчик, может, на улице?

Мужчина приблизился к ее столу. (Ничем не примечательный мужчина.) Спросил, не принимают ли у них на комиссию вещи. Он хотел бы кое-что сдать. Тут вот у него осталось от сына… Он даже не ждал ответа. Говорил и рылся в своей потрепанной матерчатой сумке, говорил и выуживал одну за другой вещи: синюю в черную клеточку рубашечку, черные детские джинсы.

— Я могу это сдать? — спросил он снова и только теперь поднял на нее глаза. Какими-то водянистыми показались они девушке. Дрожащим голосом она ответила, что вещи они не принимают, а если он хочет что-то сдать, то ему нужно обратиться в «Комиссионку». Сказала и машинально потянула под прилавок газету. Предательский жест не остался не замеченным мужчиной. Он быстро скользнул взглядом по «Криминалке» и положил одежду мальчика перед ней на стол.

— А может, все-таки примете?

Она почувствовала, как у нее пересохло в горле. Край футболки резко подчеркнул название рубрики. «Пропал человек». И ниже — фото того самого мальчика. Теперь девушка не сомневалась нисколько: того самого!

— Пропавших мальчиков ищете? — как ни в чем не бывало спросил мужчина.

— Я не знаю… — с трудом ворочая языком, ответила ему девушка.

* * *

Из «Second hand'а» мужчина вышел спустя несколько минут. Одежду мальчика пришлось уложить обратно в сумку. Приглянулась ему, правда, и девушкина кожаная куртка. За нее тоже можно будет выручить немного денег. Хорошо, она была не в ней, а то бы совсем испачкала кровью. И газету он забрал. На память. «Смышленый, однако, был мальчик, — подумал мужчина с некоторой долей восхищения. — Почти как я в детстве».

КОВАРНАЯ ВЕЛДА

Едва только Велда позвонила, Джек Хиггинс, не долго думая, схватил с туалетного столика свой дежурный саквояж с медицинскими инструментами и выскочил за дверь.

Вечерело, низкие грозовые тучи закрыли все небо, но это не остановило его. Он быстро выгнал из гаража свой старенький «шевроле», закрыл за ним ворота и сразу же вырулил на грунтовку, ведущую к шоссе на Блекстаун.

Велда и Рон Келик жили в трех милях от Блекстауна в небольшом укромном домике. Сам Джек некогда посоветовал им поселится в этом лесном районе: Рон часто болел, и свежий воздух был ему на пользу.

Почти два года знаком с четой Келик Джек Хиггинс. Они как-то сразу сдружились, и вскоре их дружба переросла в сердечную привязанность. Именно поэтому так тревожило Джека обострение отношений в близкой ему семье Келик в последнее время. Это могло убить Рона, а Велда порою бывает такой неосмотрительной…

Первые дождевые капли разбились о лобовое стекло, сердце Джека сильно заколотилось в недобром предчувствии. Кто-то будто подгонял его: быстрее, быстрее… Неужели с Роном действительно случилось что-то страшное? Джек не хотел в это верить, но встретившая его на пороге своего дома Велда была вся в слезах, и это усилило его опасение.

— Что? Что? — только и смог произнести он, выбравшись из машины и быстро подбежав к открытой Велдой двери.

— Я не знаю, Джек, я не знаю, — неудержимо рыдала Велда и буквально тряслась от озноба. — Он был нормальный, совершенно нормальный, а потом как изменилось все: он стал задыхаться, покраснел, и его глаза… его глаза… О Боже, Джек, что мне делать? Что мне делать, Джек, я не знаю…

— Прежде всего, не паниковать, — вошел в прихожую Джек. — Где он?

— В гостиной. Мы как приехали, я ушла на кухню, а он остался там. Потом слышу: кричит, задыхается, как

1 ... 26 27 28 29 30 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Русская рулетка (сборник рассказов) - Игорь Анатольевич Безрук, относящееся к жанру Криминальный детектив / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)