Расследования Екатерины Петровской и Ко. Том 1 - Татьяна Юрьевна Степанова


Расследования Екатерины Петровской и Ко. Том 1 читать книгу онлайн
Татьяна Юрьевна Степанова (р. 1966 г.) родилась в семье работников правоохранительных органов. В 1988 году закончила МГУ и решилась поступать в аспирантуру в институт права. Для этого требовалось отработать 2 года в милиции. В 1990-м году институт права был в плачевном состоянии, так что аспирантура у Татьяны так и не состоялась, а вот работа в органах стала основной профессией. Дебют в литературе состоялся в 1994 году, когда в журнале «Милиция» была опубликована ее первая детективная повесть «Леопард». Главным литературным трудом Татьяны Степановой является детективный сериал о Екатерине Петровской, написанный в жанре мистического триллера. Главные герои сериала: Никита Колосов (начальник отдела убийств), Катя Петровская (корреспондент пресс-центра ГУВД), Вадим Кравченко (муж Екатерины) и Сергей Мещерский (друг Вадима, Кати и Никиты) – расследуют страшные преступления, которые привидятся только в кошмарах. На сегодняшний день Татьяна Степанова работает в пресс-службе ГУВД Московской области, имеет звание подполковника. Также Татьяна – автор более двух десятков романов, написанных, по ее определению, в жанре мистический триллер. Любимые авторы – Стивен Кинг и Томас Харрис. С последним состоит в личной переписке. Из российских писателей непререкаемым авторитетом пользуется Н.В. Гоголь. Активно переводится и издается за рубежом. По двум ее книгам сняты художественные фильмы: «Темный инстинкт» и «Бухта страха».
Содержание:
РАССЛЕДОВАНИЯ ЕКАТЕРИНЫ ПЕТРОВСКОЙ И Ко:
1. Татьяна Степанова: Звезда на одну роль
2. Татьяна Степанова: В моей руке - гибель
3. Татьяна Степанова: Венчание со страхом
4. Татьяна Степанова: Все оттенки черного
5. Татьяна Степанова: Зеркало для невидимки
6. Татьяна Степанова: Прощание с кошмаром
7. Татьяна Степанова: Темный инстинкт
8. Татьяна Степанова: Врата ночи
9. Татьяна Степанова: На рандеву с тенью
10. Татьяна Степанова: Улыбка химеры
11. Татьяна Степанова: Готическая коллекция
12. Татьяна Степанова: Ключ от миража
13. Татьяна Степанова: 29 отравленных принцев
14. Татьяна Степанова: Флердоранж — аромат траура
15. Татьяна Степанова: Молчание сфинкса
16. Татьяна Степанова: Родео для прекрасных дам
17. Татьяна Степанова: Дамоклов меч над звездным троном
18. Татьяна Степанова: Рейтинг темного божества
19. Татьяна Степанова: Прощай, Византия!
20. Татьяна Степанова: Сон над бездной
21. Татьяна Степанова: Царство Флоры
22. Татьяна Степанова: Предсказание – End
23. Татьяна Степанова: Драконы ночи
24. Татьяна Степанова: Black & Red
25. Татьяна Степанова: Пир на закате солнца
26. Татьяна Степанова: Три богини судьбы
27. Татьяна Степанова: ДНК неземной любви
28. Татьяна Степанова: Душа-потемки
29. Татьяна Степанова: Тот, кто придет за тобой
30. Татьяна Степанова: Демоны без ангелов
– Она знакомая дяди, я о ней от него слышал. – Чалов раздавил окурок в пепельнице. – Дядя и с ней сумел договориться. И она тоже за это что-то получила – за свое участие в этом сговоре. Они все с этого весьма крупно поимели. Папаша Гаврилова смог расплатиться со всеми. И, конечно же, с дядей. Теневое участие в процессе, двойной, тройной гонорар... Так делают дела умные люди, хорошие адвокаты. Черт... Они отправили невиновного на двадцать лет в тюрьму за убийство, которое он не совершал. Они погубили этого парня... Прохорова...
– Но он связал мальчика, не забывайте об этом, Полина так сказала. Выходит, и он являлся участником этого сговора, пока все это не ударило его самого, как бумеранг, и он...
– Вот оттого-то он и повесился. – Чалов глянул на часы (все тот же жест). – Я поеду к дяде... Нет, я пошлю за ним оперов, пусть они привезут его сюда, в управление и... Нет, мне лучше ехать к нему... Катя, может так случиться, что это дело у меня заберут, и это будет правильно, потому что мы родственники и... Нет, это неправильно, мы же до всего этого сами с вами докопались, и мы должны довести это дело до конца и... Я поеду к нему. Вы поедете со мной?
– Да. Только не сейчас. – Катя положила ему руку на плечо. – Ночь – не самое лучшее время выяснять родственные отношения. К тому же не забывайте, ваш дядя – профессионал и блестящий адвокат, а у нас против него по поводу этого их преступного сговора фактически нет доказательств, потому что все они уже мертвы, все свидетели, и убийца, и тот, кого они оговорили... И потом, нам сейчас гораздо важнее узнать, кто же их убивает.
– Кто же их убивает, – повторил Чалов.
– Здесь Глотов и Гермес, наши их привезли. Это точно его я сегодня вечером видела в больнице, и он сбежал. И Глотов тоже был там, я его видела и сейчас узнала. И потом, я тут услышала одну странную вещь от матери Ковнацкого... Долго объяснять... Ну пожалуйста, Валерий Викентьевич, вы... нет, мы с вами сначала должны закончить здесь с ними.
– Это же отсрочка. Вы даете мне отсрочку, вы жалеете меня, добрая. – Чалов усмехнулся.
Что-то болезненное и нежное сквозило в этой усмешке. Но уже через пять минут Катя убедилась, что это лишь минутная слабость.
Ночной мотылек, залетевший с улицы на свет яркой лампы, что направляют при допросе в лицо задержанным.
Глава 37
«ДРУЖИМ С АПТЕКОЙ»
– Вы слышите меня? Слышишь меня или нет?! Хорош прикидываться, я сказал! Колите ему еще одну дозу!
– И так уже вкололи сколько... Мы не знаем, что они принимали, и до тех пор, пока не будут готовы анализы крови...
– Плевал я на анализы! Колите ему! У нас времени нет, и так всю ночь с ним валандаемся. Я должен его допросить.
– Но превышение дозы может быть для него опасно...
– Колите, доктор, не рассуждайте! Пусть хоть на десять минут очухается.
Катя стояла в коридоре ясногорского ИВС перед распахнутой дверью следственной комнаты, где врач из наркологического диспансера, поднятый Чаловым среди ночи, и помогавшие ему опера пытались привести в чувство Гермеса.
Чалов порой срывался и орал на весь изолятор. Дежурившие сотрудники ИВС с неодобрением молча за всем наблюдали, но никто не хотел связываться с прокурорским – себе дороже.
Катя... сцена в следственном кабинете разворачивалась малоприятная, и надо было вмешаться, но Чалов... совсем недавно такой растерянный и подавленный, сейчас... он просто огрызнулся: «А вы как думали? Чистенькими все хотите быть? Мне нужно, чтобы этот красавчик заговорил!»
И Катя... вот так, наверное, и проявляется то самое малодушие, о котором упоминал мудрый хитрый адвокат Ведищев. У каждого оно свое...
Я ведь сама настояла на том, чтобы он сначала допросил Гермеса. Вот он и старается, из кожи вон лезет его допросить...
После укола Гермес застонал и начал ерзать на стуле, но прошло еще, наверное, долгих четверть часа, прежде чем он открыл глаза и мутным взором оглядел унылые стены изолятора.
Красота поблекла...
Запах рвоты все перебил...
– Где я?
– Догадайся. Что в больнице делал?
– В к-какой б-больнице?
– В здешней. Вечером.
– А, вечером...
– Когда там женщину зарезали.
Пауза.
Гермес хотел привстать, но Чалов, стоявший рядом, толкнул его назад.
– Сидеть.
– Я не знаю никакой... женщины... одна и есть у нас... мамаша Платоши... з-завтра п-похороны, а сегодня мы его сами семьей п-помянули... не п-по-христиански... но какие из нас христиане?
Тут Гермес неожиданно залился смехом. Он хохотал так, что... Что врач наркологического диспансера начал было искать в своем медицинском чемоданчике успокоительное, но Чалов опередил. Он с силой звезданул парня по лицу.
– Сука, нос так сломаешь! Что ты ко мне вяжешься?! Ты кто вообще такой?
– Тот, кто тебя отсюда не выпустит. Доктор, выйдите.
Врач-нарколог только головой покачал и начал спешно собирать свои врачебные манатки.
Катя поняла, что больше отсиживаться в окопе нельзя.
– Гермес, посмотрите на меня, – сказала она, входя. – Я же вас видела в больнице, и вы от меня пытались убежать. В травматологическом отделении убили Полину Каротееву. Вы ведь знаете ее.
– Никого я не знаю.
– Знаешь. Платон твой ее как облупленную знал, а вы с Платоном в одной койке спали, – Чалов навис над Гермесом.
– Ну слышал... имя слышал... Дачница...
– Мы с вами ее привозили в больницу, – сказала Катя. – Вы показывали мне дорогу, как ехать. Вы знали, что Полина в больнице после ранения. Вы даже машину свою ее кровью запачкать боялись.
Гермес воззрился на Катю.
– Иван Шурупов – вас правда так зовут? – спросила она.
– Чего?
– Это действительно ваше имя?
– Не понял...
– Но вы ведь всегда Гермес... все вас так зовут в городе... Словно вы имя свое прячете...
– Не понял юмора... прячу?
Катя смотрела на него. Выбрался из колодца... нет, это не про него... как бы ни хотелось, как бы ни представлялось... это не про него...
– Там их паспорта изъяли, водительские удостоверения и другие документы во время обыска в доме, – сказал ей Чалов. – Бросьте, мы так только теряем время. Что в




